Преступление при дворе королевы - Кин Кэролайн (читаем бесплатно книги полностью .txt) 📗
Торопливо выкинув на пол одежду, Нэнси прощупала линию соединения задней стенки с дном чемодана — и обнаружила небольшую петельку. Нэнси осторожно потянула за нее, и дно приподнялось. На дне чемодана лежал плоский металлический ларец.
Бесс стояла за спиной согнувшейся над чемоданом Нэнси и смотрела, как та достает ларец. Ларец был размером с обувную коробку.
— Что это?
— Давай посмотрим. — Нэнси открыла ларец.
— Ого! — воскликнула Бесс. — Да тут драгоценности!
Ларец был набит такими же украшениями, какие хранились в трейлере-костюмерной. Девушки принялись вытаскивать старинные серьги, булавки, была там даже рукоять веера, вроде той, какую они видели у Мартины.
— Может быть, это та самая, которую Мартина уронила в театре вместе с веером? — Нэнси рассматривала усыпанную самоцветами рукоять.
— Не понимаю, почему все эти вещи лежат тут, в трейлере, и ими никто не пользуется, — сказала Бесс, держа булавку с сапфирами. — Какая красота!
Внезапно дверь трейлера распахнулась. Испуганно обернувшись, девушки увидели на пороге Мартину Деври.
— Что это вы тут делаете? — гневно спросила Мартина. Прежде чем Нэнси и Бесс успели ответить, она издала тихий стон: — Мои драгоценности! А я-то везде их искала! — И, посмотрев на открытый металлический ларец в руках Нэнси, заявила: — Я забираю этот ларец, благодарю вас. — И протянула за ним руки.
Нэнси с изумлением уставилась на нее. Не слишком ли серьезно Мартина отнеслась к своей роли королевы Елизаветы?
— Что-то я не очень вас понимаю, — медленно проговорила Нэнси. — Мы только что обнаружили этот ларец, когда осматривали трейлер.
— Ну конечно, это часть вещей, подаренных фестивалю, — нетерпеливо сказала Мартина. — Какие-то украшения отложили, чтобы их носила королева. Но когда фестиваль начался, они исчезли. Наверное, все они здесь и лежат.
Мартина наклонилась над металлическим ларцом и вынула из него богато изукрашенную рукоять веера. Верхняя ее часть была трехгранной формы соответственно основанию веера, отделана она была крупными рубинами, а от вершины треугольника шел ряд рубинов помельче.
— Моя рукоять для веера! — воскликнула актриса. — Слава Богу, нашлась! Я думала, ее украли в тот вечер.
Нэнси и Бесс переглянулись. Они вспомнили, как огорчилась Мартина, когда с паланкина пропал веер.
Мысли Нэнси понеслись вскачь. «Как могла рукоять веера оказаться здесь со всеми прочими драгоценностями? — думала она. — Сколько ее потом ни искали, найти не могли. А теперь она спрятана здесь, в ларце, под ложным дном чемодана. Нет, тут, пожалуй, нечто большее, чем простое совпадение. Может, кто-то ее нашел и положил обратно в чемодан?»
— Вы уверены, что это та самая рукоять? — спросила Нэнси.
— Конечно, уверена, — высокомерно произнесла Мартина. — Эта рукоять — уникальная. Кроме того, я узнаю расположение рубинов. — Она снова протянула руки к ларцу. — Теперь я бы хотела забрать его…
Видя, что Нэнси колеблется, Бесс вспылила.
— Послушайте, Мартина, вы же не можете носить все эти украшения сразу! К тому же изумрудные серьги никак не сочетаются с рукоятью веера и сапфировой брошью, которую вы держите.
— Ну ладно, — сказала Мартина, сердито посмотрев на Бесс, а затем на драгоценности. — Если вы собираетесь поднять из-за этого шум, могу разрешить и вам поносить кое-что из этих вещей. Но никто, кроме меня, не будет носить веер с этой рукоятью! — И, схватив рукоять и сапфировую брошь, Мартина решительной походкой вышла из трейлера.
— Уф! — с облегчением вздохнула Бесс. — Да, про Мартину не скажешь, что она излучает добрые чувства! — Она взглянула на изумрудные серьги и кольцо с крупным рубином. — Думаю, эти штучки она оставила нам.
И Бесс, улыбнувшись, надела серьги, а Нэнси протянула рубиновое кольцо.
— Проверь, Нэнси, подходит ли по размеру.
С отсутствующим видом Нэнси взяла кольцо. Было ли простым совпадением то, что Мартина забрела на стоянку трейлеров как раз после истории с рапирами? Можно, конечно, допустить, что Мартина знала об этом трейлере-складе и пришла поискать что-нибудь новенькое для своего костюма. Однако было нечто странное и загадочное во всей этой ситуации.
— Я думаю, нам лучше уйти, — сказала Нэнси, надевая кольцо на палец. Она подняла руку и полюбовалась кольцом, потом засунула обратно в чемодан металлический ларец, прикрыв его ложным дном. Выйдя из трейлера, обе девушки поспешили присоединиться к королевской процессии.
Третье представление «Ромео и Джульетты» прошло гладко. Нэнси и Бесс наслаждались первым спектаклем фестиваля, который им удалось посмотреть без помех. Шоттер напомнил добровольцам, что завтра, в среду, у них выходной, но, если кто-нибудь из них желает прийти и помочь кое в чем, они могут это сделать.
Нэнси рассталась с Бесс поздно вечером. По дороге домой она остановилась у бензоколонки. Пока Нэнси заправлялась, ее не покидало ощущение неловкости, словно кто-то за ней наблюдал. Она отцепила шланг и огляделась вокруг. Неподалеку двое автомобилистов заполняли свои баки, но они, похоже, полностью были поглощены своим занятием.
Садясь в машину, Нэнси взглянула на подол своего старинного платья с широченной юбкой и с облегчением вздохнула. В таком наряде немудрено привлечь чье-то внимание. Не так уж часто придворные дамы времен Елизаветы заливают в бак бензин.
Приехав домой, Нэнси обнаружила, что Ханна оставила для нее ужин. С тех пор как умерла мать Нэнси, Ханна Груин была экономкой в доме Дру. Нэнси и представить себе не могла, что бы она и ее отец, адвокат Карсон Дру, делали без этой женщины. Нэнси еще ужинала, когда в кухню вошла Ханна.
— Спасибо за сандвич. Сегодня вечером я была так увлечена спектаклем, что даже позабыла о том, что голодна.
— Как проходит фестиваль? — спросила Ханна. — «Ромео и Джульетта» — одна из моих самых любимых пьес.
— На этот раз все прошло замечательно. Джоанне Мессерман, которая играет Джульетту, хлопали стоя. — Нэнси рассказала про спектакль, потом спросила: — А от папы были вести?
— Он недавно звонил, просто так, чтобы поговорить. У него все идет хорошо, но уж очень хочется ему вернуться домой и хорошенько выспаться, — сказала Ханна.
— Кажется, мне это тоже необходимо. — Поблагодарив Ханну за ужин, Нэнси пожелала ей спокойной ночи и пошла спать.
Сняв пышное старинное платье и надев пижаму, Нэнси растянулась на прохладных простынях. Очень скоро ее одолел сон. Ей снился поединок фехтовальщиков. Она слышала стук мечей — один глухой удар следовал за другим, еще и еще. Внезапно Нэнси проснулась. «Мечи, ударяясь друг о друга, не звучат так глухо», — подумала она.
Нэнси посмотрела в окно. От уличного фонаря в комнату проникал слабый свет. Нэнси приподнялась на локтях и несколько секунд тщательно вглядывалась в темноту. За окном мелькнула чья-то тень.
Кто-то пытался забраться в ее спальню!
НЕПРОШЕННЫЙ ГОСТЬ И ДЕЛОВОЙ ВИЗИТ
Человек-тень за окном пытался его отворить. Бесшумно дотянувшись до телефона на ночном столике, Нэнси набрала номер полицейского участка, вполголоса назвала свою фамилию и адрес и сообщила, что к ней кто-то ломится.
Осторожно кладя трубку, Нэнси не спускала глаз с окна, уповая на то, что оно закрыто на за-Движку. Одновременно у нее в уме складывался план дальнейших действий. Надо выйти из спальни и разбудить Ханну. Оставаться в доме опасно. У взломщика, возможно, есть оружие.
Внезапно напряженная тишина была нарушена громким стуком в дверь.
— Нэнси! — звала Ханна. — Нэнси! Ты спишь?
Когда в спальне послышался испуганный крик Ханны, тень за окном исчезла. Нэнси соскочила с кровати и открыла дверь. В коридоре, запахивая халат, стояла Ханна.
— Ох, Нэнси, я что-то слышала… Нэнси поняла, что ей надо выйти из дома, прежде чем взломщик скроется.
— Не беспокойся, — бросила она, пробегая мимо Ханны. — Я позвонила в полицию.