Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детские остросюжетные » Тайна похищенного астронавта - Диксон Франклин У. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt) 📗

Тайна похищенного астронавта - Диксон Франклин У. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайна похищенного астронавта - Диксон Франклин У. (читаемые книги читать онлайн бесплатно полные txt) 📗. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я не верю, что он вообще вызывал спасателей, — заметил Фрэнк. — Нас заманили в ловушку!

— Ты думаешь, вертолет все время следовал за нами?

— Боюсь, что да. Теперь мы действительно влипли!

У Джо на лбу выступил пот.

— Что же будем делать?

— Искать этот кристаллик. Наш светловолосый викинг мог просто бросить его на лед.

Ребята выскочили из самолета и принялись осматривать ледяную поверхность. Тщетно! Кристалла нигде не было. Тем временем, опускаясь все ниже и ниже, с юга неслись темные тучи.

— Да теперь мы действительно влипли! — пробормотал Джо.

Подняв глаза, он увидел, что на самолет уже падают первые снежинки.

— Похоже, начинается вьюга, — сказал Фрэнк, и ребята снова забрались в самолет.

Вскоре повалил такой густой снег, что дальше метра из самолета ничего не было видно. Поднялся ветер, и к ночи разразилась настоящая снежная буря. К тому же температура резко упала.

— Мы не готовы к такому приключению, — дрожа от холода, произнес Фрэнк.

Он оглядел самолет в поисках каких-нибудь теплых вещей. Джо нашел ящик с инструментами. Помимо инструментов в нем лежала промасленная спецовка.

— Надень ее, — посоветовал Фрэнк.

— А ты?

— Не волнуйся за меня. Чтобы согреться, мы разведем костер.

— И спалим самолет?

— Придется рискнуть.

Хотя остававшееся в баке горючее могло бы дать так необходимое им тепло, братья решили его не трогать — слишком рискованно. Они слегка приоткрыли для вентиляции дверцу, оторвали часть деревянной обшивки и разожгли на полу самолета небольшой костер.

Идущее от огня тепло приободрило их.

— По крайней мере, не замерзнем до смерти, — грустно улыбнулся Джо.

— Ночью будем по очереди следить за костром, — предложил Фрэнк, глядя в окно. За стеклом стеной валил снег.

Ребята решили по очереди поддерживать огонь, подбрасывая в него все, что может гореть.

К рассвету завывание ветра стихло. Джо разломал одно из сидений, чтобы бросить в огонь, и вдруг издал радостный вопль:

— Фрэнк, я его нашел!

НОВЫЙ ПОВОРОТ СОБЫТИЙ

Стряхивая с себя остатки крепкого сна, Фрэнк поднялся и протер глаза.

— Что ты сказал, Джо? Ты что-то нашел?

— Нашел. Взгляни-ка сюда! — Джо поднял с пола квадратную металлическую пластинку размером в десятицентовую монету. — Это кристалл, который мы так долго искали! Валялся за сиденьем.

Фрэнк, перепрыгнув через красноватые угли костра, бросился к приборам и вставил кристаллик на место. Радиостанция заработала. Буквально через несколько секунд он связался с Рейкьявиком.

Выслушав рассказ Фрэнка, диспетчер пообещал, что к ним вылетит вертолет исландской береговой охраны.

Фрэнк также обратился к диспетчеру с просьбой передать в гостиницу "Сага" сообщение для Чета и Бифа о том, что у них все в порядке.

Несмотря на холод, ребята вышли из самолета. С трудом пробираясь по сугробам, они нашли местечко для посадки вертолета и принялись утаптывать глубокий снег. Час спустя они увидели низко летевший над ледником вертолет.

Братья яростно замахали руками, чтобы привлечь внимание пилота. В считанные минуты пилот посадил вертолет и вышел навстречу потерпевшим.

— Вы не пострадали? — спросил он.

— Нет. У нас все в порядке, — ответил Фрэнк.

— Ужасающий случай! Вам повезло, что вы остались живы. Вы арендовали самолет в Рейкьявике?

Фрэнк рассказал, как они оказались в этом самолете и как их похититель скрылся.

— Это был не наш вертолет, — сказал летчик.

— Мы так и поняли, но было уже поздно, — ответил Джо.

Пилот сел в вертолет, братья — следом за ним.

— Можно попросить вас об одном одолжении? — спросил Фрэнк, когда вертолет поднялся в воздух.

— В чем дело?

— Не могли бы вы доставить нас в Акюрейри?

— Зачем вам в Акюрейри? — нахмурился пилот.

Джо объяснил, что они американские сыщики, разыскивают Рекса Халлбьорнсона, который в ответ на объявление в газете прислал им письмо из Акюрейри.

— Думаю, наше правительство может оказать такую услугу американским сыщикам, — улыбнулся пилот и взял курс на север.

Вскоре огромный ледник уступил место лугам, где из-под снега местами просвечивала зеленая трава.

— Смотрите внимательно вниз, — посоветовал пилот. — Если увидите полярных медведей, сразу скажите мне.

— Каких полярных медведей? — удивился Фрэнк. — Разве они водятся в Исландии?

— Как правило, нет.

Пилот рассказал, что зима на этот раз была очень суровой, в результате чего огромный массив гренландского льда достиг севера Исландии, а затем двинулся вдоль восточного побережья острова.

— На этом ледяном массиве оказалось несколько полярных медведей, и они перебрались на наш остров. Одного медведя поймали, а остальные все еще слоняются с места на место. Они задирают овец и чуть было не напали на одного фермера.

Фрэнк и Джо внимательно смотрели, не появятся ли медведи, но внизу лишь изредка проплывали крохотные селения и отары овец, пасущиеся на зеленеющих пастбищах.

Время от времени ребята замечали малорослых лошадок.

— Это пони. Раньше они были на острове основным средством передвижения. Они и сейчас остаются нашими хорошими помощниками. Исландские пони — очень сильные и выносливые животные.

Впереди показалось северное побережье, и летчик обратил внимание ребят на глубоко врезавшийся в сушу залив.

— В южном его конце находится Акюрейри.

Они приземлились на аэродроме, расположенном неподалеку от центра города, и ребята вышли из вертолета.

— Удачи вам! — пожелал на прощание пилот. — Я доложу о случившемся пограничной охране Рейкьявика.

Первым делом Фрэнк и Джо разыскали небольшую аптеку, где купили бритвенные принадлежности. Следующую остановку они сделали в небольшой гостинице. Зарегистрировавшись, они приняли душ и заказали завтрак в номер.

Устав от пережитых волнений, они решили поспать пару часов, не больше. Однако когда проснулись, уже начинало темнеть.

Фрэнк был страшно раздосадован.

— Надо было попросить портье разбудить нас на час раньше.

— Какая разница! — с удовольствием потянулся Джо. — Рекс Халлбьорнсон работает, и е, го все равно не было бы дома.

Они поужинали и отправились на поиски не пожелавшего приехать в Рейкьявик исландца. В результате они оказались перед маленьким домиком из кирпича, крытым рифленым железом. Домик стоял на небольшой улочке, напротив рыбозавода.

Когда они подошли к дому, Фрэнк повел носом.

— Ну и вонища! Должно быть, они делают здесь какие-то удобрения.

Они постучали. Дверь им открыла средних лет женщина, довольно хорошо говорившая по-английски.

— Да, Халлбьорнсон живет здесь, — сказала она, добавив, что его недавно спрашивал еще один американец.

— Американец? — удивился Фрэнк.

— Да. Входите в дом, — не ответив на вопрос Фрэнка, предложила хозяйка и проводила братьев в крохотную комнатку.

В старом, видавшем виды кресле рядом с небольшой походной кроватью сидел совершенно лысый человек. Уставившись на посетителей, он удивленно моргал своими голубыми глазами.

— Мы — Фрэнк и Джо Харди, — начал Фрэнк. — А вы Рекс Халлбьорнсон?

— Jа.

На ломаном английском Халлбьорнсон сказал, что он взволнован и рад видеть братьев. Предложив им присесть на кровать, он вышел позвонить. Братьям было слышно, как он разговаривал с кем-то по телефону на непонятном им языке.

Когда он вернулся, Фрэнк сказал:

— Мы знаем, что вы моряк.

— И чуть было не погибли во время кораблекрушения, — добавил Джо. — Вам здорово повезло, что вы спаслись.

Халлбьорнсон кивнул и принялся рассказывать длинную историю о своих путешествиях в Европу. Ни одна деталь его рассказа не совпадала с тем, что сообщил сыновьям мистер Харди. К тому же лицо его не было обветренным, как это обычно бывает у моряков, много поплававших на своем веку.

Перейти на страницу:

Диксон Франклин У. читать все книги автора по порядку

Диксон Франклин У. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайна похищенного астронавта отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна похищенного астронавта, автор: Диксон Франклин У.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*