Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детские остросюжетные » Загадка красных гранатов - Устинова Анна Вячеславовна (книги бесплатно без регистрации TXT) 📗

Загадка красных гранатов - Устинова Анна Вячеславовна (книги бесплатно без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Загадка красных гранатов - Устинова Анна Вячеславовна (книги бесплатно без регистрации TXT) 📗. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Зато она смотрела, — подал наконец голос Каменное Муму. — Смотрела и наматывала на ус. А результат не замедлил сказаться сегодня.

— Герка, но ведь я с ней не знаком, — напомнил Иван.

— Неважно! — судя по упрямому выражению лица и выпятившемуся вперед квадратному подбородку, Герасим приготовился вступить в очередную полемику. — Эта тетка увидела главное, — многозначительно продолжал он. — Твою бабушку увезли на «Скорой». Значит, её по крайней мере несколько дней дома не будет, и можно спокойно наведаться в вашу квартиру, чтобы…

— Муму, — перебил его Иван, — а ты не врубаешься, что у меня, по идее, могла быть ещё куча всяких бабушек или дедушек, или тетей с дядями, которые проводят весь день в квартире?

— А ты думаешь, она не знала, — и на сей раз не смутился Герасим. — Наивный ты человек, Пуаро. Квартиры иногда месяцами пасут. Наверняка эта тетка уже успела составить расписание всех членов вашей семьи.

— Да зачем нас пасти? — Иван уже совершенно был сбит с толку. — Мы ведь не банк, не музей и даже не коллекционируем антиквариат. Ради чего так стараться?

— Не знаю, не знаю, — с важностью изрек Муму, — однако предполагаю. Просто ты, Пуаро, наверное, не в курсе, а на самом деле у твоих предков имеется какая-нибудь очень ценная вещь.

— Тогда бы я об этом знал, — не сомневался Иван.

— Во-первых, она, может, какая-нибудь очень маленькая, — продолжал Герасим.

— Ага, Герочка, драгоценный микроб, — фыркнула Варя.

— Это у тебя в мозгах микробы, — отмахнулся Муму. — А у Ванькиных предков какой-нибудь бриллиант, или изумруд, или редкая почтовая марка. Бывают такие экземпляры, которые у коллекционеров на миллионы долларов тянут.

— Ваня, — Варвара кинула на него лучезарный взгляд, — и ты молчал о том, что миллионер? Те-еперь я с то-обой дру-ужу.

— Кончай издеваться, — не поддержал тот шутку. — Что вы из моих предков каких-то монстров делаете.

— А почему ты теоретически не допускаешь, что они могли вложить деньги в какую-нибудь ценную вещь? — тоном зануды-лектора осведомился Герасим.

— Теоретически допускаю, но практически у них не те доходы, — ответил Иван.

— Погоди, — влез в разговор Луна. — У вас дома вполне может быть какая-то вещь, которая очень давно находится в семье, но вы не знаете истинной её ценности. И вот кто-то к вам зашел, увидел и… — Павел выдержал паузу. — Решил организовать кражу. Или навел кого-нибудь.

— Красиво, но неправдоподобно, — возразил Иван. — Вы ведь все много раз были у меня и прекрасно знаете, что находится в нашей квартире.

— Ну, нельзя сказать, чтобы наш Ваня, как Буратино, жил в каморке под лестницей, — ехидно улыбнулась Варя. — Квартира у вас вполне ничего, и обстановка — тоже.

— Но она ведь обычная, обычная, — с нажимом произнес Иван. — Ради такого не будут месяц пасти квартиру и выслеживать жильцов.

— У вас столовые приборы есть старинные, серебряные, — вспомнилось Луне.

— Ах, бабушкино приданое, — улыбнулся Иван. — Полагаю, это тоже невесть какая ценность. А даже если и ценность, то взяли бы и ушли. При чем тут кухня и помойка? А потом… — он на мгновенье задумался и уверенно добавил: — Ну, точно. Это столовое серебро было рассыпано по всему полу гостиной.

— Странные воры, — Герасим снова надул щеки. — Может, конечно, столовое серебро твоей бабушки и не представляет собой крупной антикварной ценности, но все же это старинные вещи, и любой нормальный жулик от такой добычи не отказался бы. Значит, я прав: у вас искали что-то определенное и гораздо более ценное.

— Похоже, — очень тихо пробормотал Луна.

— Иван, что-то твой предок не объявляется? — спросила Варя. — Позвони-ка все-таки сам.

— Правильно, — поддержал Герасим. — По крайней мере, выясним что взяли.

— Действительно.

Иван было потянулся к телефону, но он в это время зазвонил. Марго взяла трубку:

— Ивана?.. Сейчас позову… Ах, не надо звать?.. Хорошо, Константин Леонидович, он сейчас спустится.

Вернув телефон на журнальный столик, она обратилась к мальчику:

— Пуаро, с тобой хотят поговорить. На выход!

— Вперед, — разом вскочили на ноги остальные.

Глава V.

ЧЕГО БОИТСЯ КОНСТАНТИН ЛЕОНИДОВИЧ?

Вся компания с топотом вынеслась в переднюю.

— Куда вы, куда? — испугался Иван.

— Ясное дело, к тебе, — заявил Муму.

— Именно, — Варвара давно уже рвалась увидеть воочию все, что случилось в квартире Холмских.

— Вас ведь всех выгонят, — по-прежнему сопротивлялся Иван. — Сами не врубаетесь, в каком сейчас состоянии мой предок?

— Боюсь, нам и впрямь не обрадуются, — проявил благоразумие Павел. — Хотя жаль.

— Ну вот. Сдался раньше времени, — с осуждением посмотрела на него Варя. — Будем действовать по пословице «попытка — не пытка». Вот когда выгонят, тогда и расстраивайся.

— Тем более, — тихим голосом произнесла Марго, — мы ведь тоже тут живем и из школы вместе шли. Можем оказаться ценными свидетелями.

— С ума сошла, Маргарита! — Герасим даже подпрыгнул. — Ты ещё проболтайся, что мы сегодня с физкультуры слиняли.

— Это действительно будет совсем излишне, — поддержал его Иван.

— Полностью солидарен, — кивнул Луна. — Об этом факте умолчим. Тем более, что мы ничего существенного для милиции не видели.

— Не только для милиции, но и для нас самих, — уточнила Варя.

— Слушайте, меня ждут, — заторопился Иван. — Или вы идете со мной, или я иду один.

— Естественно, с тобой!

Команда отчаянных в полном составе вылетела на лестничную площадку и понеслась вниз.

— Так, Пуаро, — Луна инструктировал друга на бегу. — Ты, пожалуй, про тетку в лифте пока не говори. Ну, естественно, если не спросят.

— И вообще, фильтруй информацию, — покровительственно произнес Муму. — Лучше у них побольше выуживай.

— Учи ученого, — отмахнулся Иван.

— И вообще, Мумушечка, лучше за собой последи, — Варя была верна себе. — Ты, между прочим, самый болтливый из нас.

Момент для выпада она выбрала весьма точно. Муму был лишен возможности ответить, ибо ребята прибыли к пункту назначения.

Дверь в квартиру Холмских оказалась распахнута. На пороге, загораживая проход, стоял милиционер, за мощной спиной которого маячила встрепанная голова Константина Леонидовича. Когда Холмский-старший волновался, его ярко-рыжая шевелюра почему-то неизменно вздымалась и торчала в разные стороны, словно колючки у ежа.

— Где тебя носит? — обратился он к сыну. — Пропустите, пожалуйста, — тронул он за плечо милиционера. — Это наш мальчик.

— Да пожалуйста, — посторонился милиционер. — А с ними что делать? — он ткнул пальцем в остальных ребят.

— Домой пусть идут, — тоном, не допускающим возражений, ответил Константин Леонидович.

— А мы, между прочим, свидетели, — нахально заявила Варвара.

— Вы что-то видели? — проявил интерес милиционер.

— Да ничего конкретного, — Каменное Муму вмиг свел на «нет» все Варины старания. — Но мы тоже тут живем.

— Вот и живите на здоровье у себя в квартирах, — милиционер полностью потерял интерес к «свидетелям».

Варя так посмотрела на Герасима, что, если бы взглядом можно было испепелять, от него осталась бы одна зола.

— Видите ли, — Павел пытался спасти положение, — никогда не знаешь, чем можно оказаться полезным. Вот мы и сочли необходимым выполнить свой гражданский долг.

Однако его пафосная речь произвела на милиционера совершенно не то впечатление, какого ожидал Павел.

— Гражданский долг! — цинично усмехнулся страж порядка. — Ну, молодежь пошла. И чему их только в школе учат. Идите лучше уроки делать. Всякую там арифметику с геометрией.

— Между прочим, арифметику проходят только в начальной школе, а мы уже старшеклассники, — опять совершенно некстати выступил Каменное Муму.

— Брысь отсюда, профессор! — прикрикнул милиционер. — Сказано ведь уже: без вас обойдемся.

Игра была проиграна.

— Иван, мы будем у Марго, — только и оставалось сказать Луне.

Перейти на страницу:

Устинова Анна Вячеславовна читать все книги автора по порядку

Устинова Анна Вячеславовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Загадка красных гранатов отзывы

Отзывы читателей о книге Загадка красных гранатов, автор: Устинова Анна Вячеславовна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*