Бумеранг - Стайн Роберт Лоуренс (читать книги без сокращений .TXT) 📗
Глава 10
На следующее утро Дина проснулась от громких криков внизу. На мгновение она подумала, что ей все это снится. Но потом она вспомнила все, что произошло накануне.
"О господи, – подумала она, зарываясь головой в подушку. – Опять Чак ругается с родителями.
Неужели Чак не может хоть пять минут говорить с ними спокойно?
Хорошо бы проваляться в постели до вечера", – подумала она. Но все же встала, умылась, почистила зубы и оделась.
Она спускалась по лестнице – крики становились все громче.
– Пока ты живешь здесь, будь добр соблюдать семейные традиции! – кричал ее отец.
– Видеть вас не могу! – орал Чак. – Хватит вмешиваться в мою жизнь!
Дина услышала, как скрипнула дверь. Потом громкий голос Чака:
– Оставьте меня в покое!
От грохота входной двери задрожал весь дом.
– Доброе утро, – робко проговорила Дина.
– Доброе утро, милая, – отозвалась мама, закусив нижнюю губу.
– Опять с Чаком поссорились? Куда он пошел? – спросила Дина.
– Откуда мы знаем? – сердито буркнул отец. – Да и какая разница?
Мрачно усмехнувшись, он сел за стол и углубился в воскресную газету.
Миссис Мартинсон бросила на него встревоженный взгляд и повернулась к плите.
– На завтрак сегодня оладьи с черникой, – сказала она Дине. – Сколько тебе?
Дина только надкусила вторую оладью, как кто-то постучал в заднюю дверь. Не дожидаясь ответа, в кухню ворвалась Джейд.
На ней была бледно-голубая шерстяная юбка, блузка с высоким воротом и пиджак цвета морской волны, на ногах – чулки и туфли в тон пиджака. Она никогда так раньше не одевалась.
– Доброе утро, Джейд, – сказала миссис Мартинсон. – Какая ты нарядная! Совсем как взрослая!
– Спасибо, – ответила Джейд, расплываясь в улыбке. – Привет, Дина. Ты готова?
– К чему? – не поняв, переспросила Дина.
– Ты что, забыла? – сказала Джейд, посылая ей многозначительные взгляды. – Я же говорила, мама пригласила на ужин знакомых с работы, и я обещала ей, что мы поможем все приготовить.
– Ах, это! – воскликнула Дина, догадавшись, о чем речь. – Совсем из головы вылетело.
– Оно и видно, – сказала Джейд, кивнув на халат Дины.
– Мама, отпустишь меня к Джейд? – спросила Дина.
– Конечно, – разрешила миссис Мартинсон. – А уроки ты сделала?
– Почти, – поспешно ответила Дина. Не доев оладьи, она выскочила из-за стола и побежала к себе.
– Ну, как дела? – спросила она Джейд, закрывая дверь спальни.
– Я придумала, как выяснить насчет Линды Моррисон, – шепотом поделилась Джейд.
– Не надо, Джейд! – запротестовала Дина. – Джейд, я не...
– Да успокойся ты! – перебила ее Джейд. – Объясню все по дороге. Одевайся. У тебя есть что-нибудь посолиднее?
Дина открыла шкаф и достала приталенное платье бордового цвета, которое в прошлом году купила ей мама. Дина ни разу не надевала его, потому что ей казалось, что оно ее старит.
– Это подойдет? – спросила она.
– То что надо! – одобрила Джейд. – Надо только подобрать к нему какой-нибудь шарфик.
Пока Дина одевалась, Джейд порылась в ее гардеробе, выбрала черный в золотую полоску шарф и повязала его подруге.
– Идем, – сказала она. – Мама дала мне машину только до часа.
Через пару минут Дина уже сидела рядом с Джейд на переднем сиденье «Chevy».
– Ну что, теперь расскажешь, что ты придумала?
– План идеальный, – с гордостью проговорила Джейд. – Я знаю, как сделать так, чтобы Линда Моррисон ничего не заподозрила. Я взяла у мамы в салоне парики, мы их наденем, и она нас не узнает.
– А как мы объясним, зачем пришли?
– Об этом я тоже подумала, – ответила Джейд с горящими от возбуждения глазами. – Утром я уже побывала возле ее дома. Угадай, что я там видела? Там на фасаде табличка: ПРОДАЕТСЯ.
– Да. Ну и что? – не поняла Дина, как обычно, не уловив ход мыслей подруги.
– Так вот. Я поехала домой и позвонила ей, – в нетерпении продолжала Джейд. – Я представилась агентом по недвижимости и сказала, что я уже продала много домов в ее районе. И что я могу быстро найти покупателя.
– И она тебе поверила?
– А ты как думаешь? – ответила Джейд. – Я знаю, как общаются агенты по недвижимости. Моя тетя уже сотню лет этим занимается. В общем, я ей сказала, что мы с «коллегой» подъедем к ней ближе к полудню осмотреть дом.
Дина помолчала.
– Джейд, мне кажется, Линда Моррисон все равно нас узнает – даже в париках и в этой одежде.
– Да она же не видела нас целый год, – возразила Джейд. – Кроме того, когда накрасимся, нас родная мать не узнает!
– Хочется на это надеяться.
– Не сомневайся. Главное – попасть туда и узнать все что нужно.
Она притормозила у заправочной станции и остановилась у тротуара.
– Пошли, – сказала она, беря с заднего сиденья большой пакет.
Дина пошла вслед за Джейд в туалет. Для Дины Джейд приготовила рыжий парик до плеч, а для себя – с черными кудряшками. Она достала из пакета косметичку и принялась за дело.
Через несколько минут Дина глянула в зеркало и не узнала себя.
– Ого! – воскликнула она, восхищаясь своим отражением. – Сейчас мне никто не даст меньше двадцати!
– Я же тебе говорила, – сказала Джейд. – Линда Моррисон ни за что нас не вспомнит.
Дина перевела взгляд на Джейд. Джейд выглядела просто шикарно: черные вьющиеся волосы, блестящие зеленые глаза, гладкая белая кожа. Она еще раз критически осмотрела свое отражение и стала укладывать вещи в пакет.
– Запомни, – объясняла ей Джейд, когда они шли к машине. – Твое дело – смотреть и слушать. Говорить буду я.
Маленький одноэтажный деревянный дом стоял на крошечном участке, с обеих сторон зажатый двумя похожими домиками.
Когда они взошли на крыльцо, сердце у Дины учащенно забилось. Во рту пересохло.
"А что, если у них ничего не выйдет? Что, если Линда Моррисон все же их узнает?
Прошлой ночью из-за нее они чуть не погибли.
А теперь они сами себе расставляли ловушку, явившись к ней в дом.
Я не могу, – подумала Дина. – Я хочу уйти.
Взбредет же Джейд такое в голову! И почему я всегда соглашаюсь на ее безумные затеи? Почему позволяю втянуть себя в эти авантюры?