Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детские остросюжетные » Тайна старой мельницы - Диксон Франклин У. (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Тайна старой мельницы - Диксон Франклин У. (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайна старой мельницы - Диксон Франклин У. (читать книги бесплатно полностью .txt) 📗. Жанр: Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сработало! — радостно сообщил Чет. — Минут пятнадцать назад свет на мельнице погас, и Маркел с Докером ушли.

— Пешком? — спросил Джо.

— Да.

— Отлично. Если они поедут в город на автобусе или возьмут такси, у нас будет больше времени, — сказал Фрэнк.

Тони и Чет получили инструкцию: следить за мельницей, пока братья будут осматривать ее внутри. Фрэнк объяснил им, где стоит «Королева», на случай, если поднимется тревога и придется ехать за помощью.

Братья осторожно приблизились к мельнице.

Было темно, но они не рискнули включить фонарики, хотя и знали, что охранники ушли. Ставни а окнах были плотно закрыты: к шелесту листвы в лесу добавился грохот поворачивающегося мельничного колеса.

Ребята направились к двери. Но как только они поднялись по ступенькам, шум колеса прекратился.

В наступившей тишине они растерянно огляделись.

— Я думал, его починили,— прошептал Джо. Вчера все вроде было нормально.

— Да, но в прошлый раз, когда мы сюда приходили ночью, колесо тоже остановилось, когда мы были примерно на таком же расстоянии от двери, как сейчас,— заметил Фрэнк.

Не отрывая глаз от колеса, ребята отступили назад. Колесо заскрипело, приходя в движение!

В полной растерянности братья снова приблизились ко входу — колесо остановилось.

— Гм! — пробормотал Джо.— Все равно что автоматические двери, с фотоэлементом…

— Да так оно и есть! — воскликнул Фрэнк, щелкнув пальцами.— Не волнуйся, колесо в полном порядке. Просто оно оборудовано следящим устройством и ночью подает сигнал! Когда кто-нибудь приближается к мельнице, он пересекает невидимый луч и колесо останавливается. Наступившая тишина уже сама по себе сигнал для тех, кто находится в помещении. Кроме того, гаснет свет: ведь от колеса работает генератор.

Надо было быстро найти источник светового луча. Фрэнк первый обнаружил, что он скрыт в служившем вазоном бочонке, из которого рос плющ. Едва прикрытые тонким слоем земли, там лежали мощные батареи, которые питали источник света для фотоэлемента.

Механизм остановки и пуска колеса стал совсем понятен, когда Фрэнк обнаружил скрытый в густом кустарнике небольшой столбик с прикрепленным к нему крохотным зеркальцем.

— Вот и весь секрет,— воскликнул он.— Обычная система фотоэлементов. Несколько таких вот зеркал, скрытых от постороннего глаза, образуют вокруг мельницы световое кольцо. Поэтому с какой бы стороны ты ни приближался, ты обязательно пересечешь луч. В бочонке из-под муки, где спрятан источник энергии, тоже есть фотоэлемент, который замыкает цепь.

— Держу пари,— воскликнул Джо,— что эту сигнализацию смонтировали Докер с Маркелом. Значит, на мельнице есть что-то такое, что они хотят сохранить в секрете! Нам нужно обязательно войти внутрь!

Братья не стали отсоединять провода от батарей система предупреждения могла им понадобиться. Они осторожно обошли вокруг мельницы в поисках открытого окна или незапертой двери. Но все было надежно закрыто.

— Мы не имеем права взламывать дверь,— пробормотал Джо.

Уходило драгоценное время; охранники могли скоро вернуться. Юные детективы еще раз обошли мельницу и остановились перед огромным колесом, которое снова поворачивалось.

— Смотри! — прошептал Джо, указывая на открытое чердачное оконце над колесом.

— Единственный шанс попасть внутрь,— сказал Фрэнк.— Давай попробуем.

Братья понимали, что добраться до чердачного окна будет нелегко. Если б над колесом, как на многих других мельницах, был мостик, залезть в окно не составило бы большого труда.

Решение было принято молниеносно: дождаться, пока одна из лопастей окажется под чердачным окном, затем остановить колесо. И за короткую паузу между его остановкой и ходом подняться по перекладинам и таким образом проникнуть в здание.

Джо побежал назад и пересек лучик, а Фрэнк уже прыгал по лежащим в воде камням, направляясь к колесу. Оно остановилось, одна его лопасть была на одной линии с чердачным окном. Фрэнк стал подниматься вверх, подтягиваясь от одной лопасти к другой, хватаясь за металлические боковые стойки. За ним поднимался Джо.

Ребята знали, чем они рискуют, поднимаясь по мокрому, скользкому, покрытому мхом колесу. Где-то в цепи фотоэлемента было реле времени. Успеют ли они подняться до того, как оно сработает, или их сбросит в темный поток несущейся воды и раздавит?

«Я-то доберусь и влезу в оконце до того, как колесо снова придет в движение. А вот успеет ли Джо?»—думал Фрэнк.

— Быстрее! — крикнул он брату.

Упорно, настойчиво карабкались они вверх. Вдруг рука Джо скользнула по мягкому мху. Едва не сорвавшись, он все же успел схватиться за край лопасти над головой. Ноги его повисли в воздухе.

— Фрэнк! — прошипел он, стиснув зубы.

Фрэнк всем телом подался вбок и, крепко держась за перекладину, опустил руку и схватил Джо за запястье. Таким приемом пользуются воздушные акробаты. Джо обхватил пальцами запястье Фрэнка и отпустил край лопасти.

Фрэнк повернул его в сторону от колеса, и когда Джо развернулся, ему удалось найти ногами опору и схватиться за перекладину.

— Ух ты!.. Спасибо!

Подгоняемые мыслью, что в любую секунду могут открыться шлюзовые ворота и тогда колесо снова придет в движение, ребята карабкались вверх.

Наконец Фрэнк добрался до верхней лопасти. Вытянув руки, он с трудом уцепился за подоконник. Старое дерево скрипело, потрескивало, но казалось достаточно крепким, чтобы выдержать его вес.

«Эх, была не была!»— подумал он и оторвался от лопасти.

В тот же момент колесо с натужным скрипом задвигалось.

ПОТАЙНАЯ КОМНАТА

Фрэнк висел, уцепившись за подоконник. А Джо, зная, что должен действовать быстро, чтобы уцелеть, что было силы прыгнул вверх. Пальцы его скользнули по подоконнику и остановились на самом его краю. Теперь он висел рядом с Фрэнком. Подтянувшись, братья влезли в открытое чердачное окно.

Еще миг, и они были на втором этаже мельницы. Старые покоробившиеся доски скрипели под их тяжестью. Все еще боясь рисковать, не включая фонарики, братья всматривались в темноту.

— По-моему, здесь раньше работали жернова,— прошептал Фрэнк, различив в середине помещения очертания двух огромных каменных барабанов.

— Точно. Вон старая загрузочная воронка,— ответил Джо, указывая на желоб, идущий к жерновам.

Прошло уже много лет с тех пор, когда мельница давала муку, но терпкий запах зерна, вызывающий сухость в горле, все еще висел в воздухе. В двух углах стояли раскладушки и грубо сколоченные стеллажи для одежды. Вдруг внизу что-то грохнуло, и через широкую трещину в полу пробились желтые лучи света. Сердце у ребят екнуло.

— Там кто-то есть! — прошептал Джо.

Они замерли и, затаив дыхание, прислушались. Кто зажег в комнате свет? Неизвестность была хуже страха. Братья на цыпочках подкрались к щели и заглянули вниз. Потом Фрэнк шепнул: Никого не видно. Чем сидеть здесь, лучше пойти посмотреть.

Боясь споткнуться в кромешной тьме, ребята включили фонарики, прикрыв их рукой. Осторожно продвигаясь вперед, они нашли дверь. Она вела в небольшой коридор, в конце которого находилась узкая лестница. Спустившись по ней, Фрэнк и Джо оказались еще в одном тесном помещении. Впереди была неплотно прикрытая дверь; за ней горел свет.

С бьющимся сердцем ребята подкрались к двери. Прижавшись к косяку, Фрэнк заглянул в комнату.

— Ну, что там? — прошептал Джо. К его изумлению, Фрэнк громко фыркнул и махнул рукой, подзывая брата.

— Черт возьми! — засмеялся теперь и Джо.

В комнате, на краю жернова, сидела большая белая кошка и возмущенно била хвостом. На столе лежала опрокинутая лампа.

Братья весело рассмеялись.

— Вот кто поднял шум и зажег свет! — сказал Фрэнк, когда ребята вошли в комнату.— Кошка опрокинула лампу, а та упала на выключатель.

В глубине комнаты находился механизм зубчатой передачи, который при необходимости приводился в движение валом, соединенным с мельничным колесом; однако помещение было жилым. В углу стояли два мягких кресла, стол, комод. На полу валялась брошенная в спешке развернутая газета.

Перейти на страницу:

Диксон Франклин У. читать все книги автора по порядку

Диксон Франклин У. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайна старой мельницы отзывы

Отзывы читателей о книге Тайна старой мельницы, автор: Диксон Франклин У.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*