Тайна вредного коллекционера - Кэри Мэри Вирджиния (полная версия книги TXT) 📗
Юп отошел от окна и жестом приказал друзьям следовать за ним.
— Мы нашли Джереми Пилчера. Теперь нам надо вытащить его оттуда!
15. Земля грохочет
Эстава и Три Сыщика прошли через бугры и ямы к следующему пустому зданию. Там они остановились, чтобы обдумать дальнейшие действия.
Мы можем только выломать дверь и схватить Пилчера, — сказал Эстава. — И это лишь в том случае, если у Рамона нет пистолета. Если он вооружен, то терять ему нечего. Он запросто прикончит Пилчера.
— И нас тоже, — прибавил Пит. — Давайте поищем телефон и позвоним в полицию.
— Идет, — согласился Эстава. — Я пойду позвоню. Когда полицейские приедут и увидят прикованного к кровати старика и стоящего над ним парня, они поймут, кто настоящий похититель. С меня будет снято подозрение. Так я пойду, а вы оставайтесь неподалеку от Пилчера, хорошо? Я не хочу, чтобы с ним что-нибудь случилось именно сейчас, когда мы нашли его.
Эстава пошел, не дожидаясь согласия ребят.
— Может быть, кто-то из нас должен пойти с ним, — предположил Пит, когда стих звук шагов.
— Зачем, — отмахнулся Боб, — уж позвонить-то он сумеет.
— Надеюсь, — проворчал Пит. — У его много поводов ненавидеть Пилчера. Он может передумать и оставить нас здесь как подсадных уток.
— Ну и что ему это даст? — возразил Юп, — он знает, что мы не будем здесь вечно сидеть. Он позвонит в полицию. Он прав, нам нужно быть поближе к Пилчеру. Мне не нравится, как Рамон смотрит на
него. Он доведен до ручки и может сделать что-нибудь с Пилчером.
Ребята прокрались обратно к дому, где за ставнями горел фонарь. Юп заглянул внутрь через щель в ставнях. Рамон все еще стоял около кровати, уставившись на своего пленника. При слабом свете фонаря щеки Рамона казались впалыми. Чувствовалось, что ему приходилось в жизни голодать.
— Кончай придуриваться, старпер хренов! — орал он Пилчеру так, словно тот был глухой. В окне не было стекол, и крик, доносившийся до ребят, перекрывал шум шоссе.
— Ах ты, симулянт! — Рамон нагнулся и взял цепь, державшую щиколотку Пилчера. Он встряхнул старого коллекционера. — Ты слышишь меня. Я знаю, так что кончай косить!
Три Сыщика за окном застыли. Покалечит ли Рамон Пилчера? Придется ли им вламываться до того, как Эстава приедет вместе с полицией?
— Мне нужна книга! — Рамон наклонился к уху Пилчера. — Я заработал эту книгу. Я заплатил за нее годами своей жизни, годами позора и тюрьмы. Я бы поделился с тобой, но ты был слишком жаден, ты хотел все! Ведь это ты рассказал им? Ты пошел в полицию, когда книга была у тебя в руках. Ты рассказал им, что знаешь, кто ее взял. Когда они пришли ко мне, они сказали, что у них есть точная информация. Они арестовали меня. Меня! Рамона Наварро! Они посадили меня в камеру как обыкновенного вора! Ты знаешь, что они сделали, когда не навали книги в моей комнате? Они сказали, что я продал ее. Они сказали, что это мог быть только я, и меня посадили в тюрьму. Я знаю, куда ты отправился тогда, Пилчер. Туда, где можно было набить себе карманы!
Рамон отвернулся от кровати. Он сложил руки и стал мерить шагами комнату.
Пит посмотрел в ту сторону, куда ушел Эстава. Почему он не идет? Неужели разговор занял у него столько времени?
А в это время в освещенной комнате Рамон перестал ходить. Он снова заговорил с человеком на кровати. Его голос стал ниже, и ребятам пришлось напрячь слух.
— Сейчас ты пытаешься выиграть время, — сказал он. — Ты думаешь, твоя девочка будет тебя искать с полицией, пока не найдет. Ты думаешь, тебя будут искать, пока в конце концов не придут сюда и не спасут, как в кино? Как же, жди! Я наблюдал за ней и видел, что она ничего не предприняла. Она попросила прийти мальчиков, чтобы ей не было страшно в темноте. Когда ей становится слишком страшно, она бежит к маме. Полиция ничего не предпринимает. А ты все еще здесь.
Ты знаешь, где ты находишься, дружище Пилчер? Ты в таком месте, куда никто не ходит и никто ничего не услышит. У меня есть достаточно времени. Я могу держать тебя здесь, пока ты не расскажешь то, что мне нужно. Смотри!
И он шагнул к окну.
У Пита перехватило дыхание, и он отпрыгнул в сторону.
Боб отскочил в другую сторону.
Юп подался назад. Он тоже попытался увернуться, но не успел. Рамон резким движением распахнул ставни. Они больно стукнули Юпа по лицу.
На какое-то мгновение Юп и Рамон изумленно уставились друг на друга. Секунду Юп не мог пошевелиться.
Пит схватил Юпа за руку и оттащил его в сторону от окна. Все пошло насмарку. Все трое бросились бежать.
Они слышали крики Рамона. Ставни захлопнулись. Хлопнула дверь.
Рамон бежал за ними!
Юп оглянулся. В руках Рамона он увидел оружие. Но это был не пистолет: Рамон размахивал чем-то похожим на дубинку. Юп решил, что это бейсбольная бита. Он также понял, что в руках Рамона она превратилась в смертельное оружие. Рамон был уже не молод, но ему было еще далеко до Пилчера. И он был достаточно рослый.
Юп бежал все быстрее, пока Рамон выкрикивал угрозы на испанском и английском языках. Ребята не могли понять всего, но слышали, что он обозвал их собачьим отродьем. Он кричал, что зароет их в землю, когда поймает. Вскоре он прекратил кричать и побежал быстрее.
Пит, тихо постанывая, скрылся в темноте между домами, Боб последовал за ним. Юп буквально стремглав бросился в тень.
Рамон приближался, размахивая битой. Через секунду он настигнет их.
Но их было трое. Несомненно, ребята могли выбить у него из рук биту и одержать верх.
Это слишком рискованно, решил Пит. Даже если, в конце концов, они одержат победу, Рамон вполне мог размозжить голову одному из них прежде, чем они разоружат его.
Пит схватил Боба за руку и потащил за собой. Они натолкнулись на стену дома. Юп семенил за ними, оглядываясь через плечо, не слишком ли близко находится Рамон.
Слишком близко, подумал Юп.
Он увидел, как Пит куда-то показывал. Дверь! Пит обнаружил незапертую дверь! Они могут забраться в пустой дом и спрятаться.
Трое ребят в темноте на ощупь прокладывали себе дорогу в доме. Юп шел впереди, вытянув руку, темнота была хоть глаз выколи.
Уже находясь внутри, они оглянулись на дверной проем, и Юп заметил, что на улице намного светлее. Он услышал, как Рамон остановился перед домом. Он тяжело дышал. Юп представил себе, как он согнулся около двери и прислушивается, стараясь уловить шепот.
В конце концов он тронулся с места. Юп услышал шаги и попятился назад от двери.
Осторожно, шаг за шагом он отступал, пока не уперся в стену, и отступил в сторону. Пит был рядом с ним. Или это был Боб? Это не имело значения, пока они оставались вместе.
Вдруг он почувствовал за собой пустоту. Юп дошел до следующей двери. За комнатой, в которой находились ребята, была другая. Юп сделал шаг назад в дверной проем. Его товарищи последовали за ним. На какой-то момент им ничего не угрожало, но только на момент. Рамон был у входной двери. Он прислушивался, ждал, когда его добыча зашевелится.
Юп оглянулся вокруг себя в надежде найти дверь или окно, все что угодно, лишь бы выбраться из этого дома. Но кругом царила тьма.
Эстава! Где Эстава? Где полиция?
Юп с горечью подумал, что Пит был прав. Эстава передумал. Он бросил их. Они могут рассчитывать только на себя. Только они сами могут помочь себе. Им придется сразиться с Рамоном и выбить биту у него из рук!
Неожиданно у Юпа под ногами задрожал пол. Несильно, как если бы по шоссе проехал грузовик.
Земля задрожала! Пол вздыбился, затем опустился и снова поднялся. Грохот нарастал и нарастал, казалось, что на Земле остался только грохот и этот дом, раскачивающийся над Юпом. Вспыхнул ослепительный свет. Оторвавшиеся от столбов провода вызвали короткое замыкание.
Юп упал и слышал, как бревна расходились и гвозди вырывались из дерева.
Землетрясение! Это было землетрясение! В любую минуту дом мог рухнуть. Крыша может сорваться и раздавить их. Они должны выбраться отсюда.