Тайна тряпичной куклы - Келли Фиона (читать книги полностью без сокращений .txt) 📗
«Если я пойду наверх, — подумала она, — то наверняка попаду на балкон в зрительном зале».
Оглянувшись и убедившись, что поблизости никого нет, Трейси прошмыгнула на лестницу, ведущую вниз. Но там была дверь с надписью: «Посторонним вход воспрещен». Тем не менее Трейси ее открыла. Здесь шум оркестра был гораздо сильнее. Судя по всему, она попала в коридор, который вел в оркестровую яму. Тогда она открыла другую дверь и очутилась в довольно грязном холле, который, как ей показалось, она уже видела во время первого посещения театра.
Трейси знала, что находится ниже уровня сцены. Если бы только вспомнить дорогу в гримерную Сюзанны! Она чувствовала, что Гейл где-то неподалеку, возможно, ждет, когда Сюзанна уйдет со сцены за кулисы. Трейси никак не могла понять, что нужно здесь Гейл, одно лишь было ясно: актриса пришла не для того, чтобы играть в спектакле. Наверняка у нее была другая, куда более веская причина, чтобы с риском для себя прийти в театр. Но единственная причина, которая пришла в голову Трейси, была такой: Гейл что-то нужно от Сюзанны. Что-то настолько важное, чтобы ради этого поставить на карту практически все.
Трейси пошла по пустынному коридору, в который откуда-то сверху доносились звуки спектакля. Она остановилась, когда поняла, что не знает, как ей добраться до гримерной Сюзанны. Все казалось одновременно и знакомым, и совершенно чужим. Да, точно, она заблудилась. И пора в этом честно признаться себе самой.
Миранда присела на корточки, забрала у Шарлотты пакет с пудрой и взвесила его на руке, а потом посмотрела на Белинду.
— Что ты об этом думаешь? — спросила Миранда.
— Не знаю, — отозвалась Белинда. — Видела нечто подобное в телевизионных новостях. В сюжетах о том, что полиция нашла партию кокаина…
— Что такое кокаин? — заинтересовалась Шарлотта.
— Жуткая гадость, — ответила Миранда и поднялась на ноги. — Пожалуй, лучше всего сообщить об этом Тэду, чтобы он вызвал полицию.
Тут дверь гримерной открылась, и на пороге появилась Гейл. Ее глаза сузились, когда она увидела пакет в руках у Миранды. Гейл закрыла дверь и прижалась к ней спиной. Потом протянула руку и окинула девочек ледяным взглядом.
— Это мое, — сказала она.
ГЛАВА XII Трейси в беде
— Так кто вы такая?
Мужчина в черных джинсах и черной рубашке подозрительно уставился на Трейси, которая окончательно заблудилась в лабиринте коридоров под сценой. После секундного замешательства она изобразила нечто вроде смущенного смешка.
— Как хорошо, что я вас встретила, — сказала девочка. — Я уж думала, что буду бродить здесь до скончания века. Тэд послал меня с поручением к Сюзанне Винтер, а я заблудилась.
— Понятно, — кивнул мужчина. — Но сейчас Сюзанна на сцене. До антракта вы не сможете ничего ей передать.
— Хорошо, — сказала Трейси. — Тогда я напишу записку и оставлю ее в гримерной. Если, конечно, вы покажете мне дорогу, — добавила она, улыбаясь.
Мужчина подробно объяснил ей дорогу, а напоследок заметил:
— Но учтите, там может быть заперто.
— Спасибо, — ответила Трейси, — я справлюсь. Вы очень мне помогли.
И она быстро пошла по коридору в указанном направлении.
«Ха! — думала она. — Вот тебе и «ума палата»! Хотела бы я посмотреть на тебя в такой переделке. Интересно, как бы ты выкрутилась?» Наконец Трейси попала в действительно знакомый коридор. Прямо перед ней была дверь с именем Сюзанны на карточке, а в замке торчал ключ.
Оглядевшись вокруг и убедившись, что в коридоре никого нет, девочка повернула ручку и толкнула дверь. Та приоткрылась, но тут же уперлась во что-то внутри комнаты. Через образовавшуюся щель Трейси увидела туалетный стол с большим зеркалом, а в зеркале — отражение смятенного лица Белинды. Судя по всему, творилось что-то неладное. Трейси изо всех сил нажала плечом на дверь, распахнула ее и увидела сцену, от которой буквально онемела.
Белинда, Миранда и Шарлотта стояли, прижавшись к задней стене гримерной. Потерявшая равновесие от толчка двери Гейл обернулась к Трейси. Лицо актрисы исказилось от ярости.
— Трейси! — закричала Миранда. — Лови!
Трейси заметила, как что-то летит к ней, и сделала инстинктивное движение вперед. Гейл тоже прыгнула, но промахнулась. Сверток благополучно упал в протянутые руки Трейси.
— Беги! — закричала Белинда.
Трейси некогда было раздумывать, что происходит. Брошенный Мирандой мягкий, но тяжелый сверток оттягивал ей руки. Еще раз мельком взглянув на искаженное лице Гейл, Трейси захлопнула дверь и побежала. Теперь она знала дорогу и мчалась к двери в конторку сторожа. Наверное, в пакете были наркотики, которые Шарлотта вытащила у Гейл. Но как они попали в гримерную Сюзанны? Что там вообще могло произойти?
Но сейчас самым важным для Трейси было как можно быстрее добраться до конторки Тэда и вызвать полицию до того, как Гейл догонит ее и отберет сверток. Трейси вбежала в маленький вестибюль и даже вскрикнула от облегчения. У окошка Тэда стояли два полицейских и о чем-то расспрашивали сторожа.
— Скорее! — закричала Трейси. — У меня…
Полицейские обернулись, и она узнала уже знакомые ей лица. От ужаса девочка потеряла голос и резко остановилась. Но буквально через секунду к ней вернулось самообладание.
— Тэд! — закричала Трейси. — Это не полицейские! Помогите!
Она повернулась и помчалась обратно, крепко прижимая к себе сверток. Краем уха она разобрала, как Тэд что-то крикнул, и тут же услышала голоса бегущих за нею мужчины и женщины.
Трейси не имела ни малейшего представления, куда бежать. Возвращаться в гримерную Сюзанны? Но там Гейл — это уже сто процентов. При первой возможности Трейси свернула вбок, взбежала по какой-то лестнице и с разбегу пролетела через вращающуюся дверь. Она оказалась в небольшой комнате с высоким потолком, завешанной какими-то веревками и заваленном фрагментами декораций. Со сцены лилась громкая музыка. На Трейси уставилось несколько напуганных человек. Она попала за кулисы.
— А ну, стой! — крикнул кто-то и шагнул к незваной гостье, широко расставив руки.
На объяснения не было ни секунды. Трейси нырнула под руку незнакомца, ударилась о стенку, которая покачнулась, раздалась, и девочка, теряя равновесие, вылетела в группу женщин в театральных костюмах, которые стояли сбоку сцены. Только на мгновение увидев искаженные от ужаса лица, Трейси упала на пол, увлекла за собой еще несколько человек и поползла к краю сцены.
— Что будем делать? — прошептал Питер, стоя рядом с Холли у стены в зрительном зале.
— Подождем, пока вернется Трейси, — шепотом откликнулась Холли. — Сейчас мы просто больше ничего не можем сделать.
Они посмотрели на сцену. Сюзанна Винтер с белым, как мел, лицом стояла там в костюме Снежной королевы. Ее длинные волосы были высоко зачесаны и убраны под причудливую серебряную корону. Когда Сюзанна двигалась, украшавшее ее платье сосульки ослепительно сверкали в холодном голубом свете. Она пела грустную песню о годах, которые провела в заточении в своем дворце под присмотром ледяных служанок, и о том, как мечтает вырваться на свободу и найти любовь и тепло.
Музыка закончилась оглушительным финальным аккордом. Снежная королева опустилась на трон и спрятала лицо в ладони. Оркестр заиграл более веселую мелодию, Снежная королева подняла голову и посмотрела куда-то в сторону.
— Мои ледяные служанки! — простонала она. — Видите! Даже сейчас они не могут оставить меня в покое!
Холли взглянула туда, куда смотрела Снежная королева, и даже на большом расстоянии увидела, что там происходит неладное. Глаза Сюзанны тоже удивленно расширились. В публике раздались вздохи и недоуменный шепот, когда две танцовщицы в прозрачных голубых одеяниях вдруг упали у самого выходы на сцену. Через несколько секунд всеобщего смятения упала третья танцовщица. И тут Холли сумела углядеть в этой свалке знакомые светлые волосы…