Смертельная западня - Стайн Роберт Лоуренс (читать лучшие читаемые книги .TXT) 📗
— А ты идешь с нами? — повторил он.
Элейн почувствовала, что краснеет. Хотела посмотреть ему в глаза, но почему-то не решилась.
— Идем, — сказала Дарлена парню, но тот все смотрел на Элейн.
— Подумай как следует. Все равно следующая суббота пропала. Ведь Севедж сказал, что отвечать будут все. Идем с нами и прихватим чего-нибудь пожрать.
Элейн понимала — надо остаться, но не могла ничего с собой поделать. В глубине души она была довольна, что Бо позвал ее. В конце концов, это же не настоящее преступление. А еще ей не хотелось, чтобы Дарлена и дальше называла ее занудой.
— Ладно, — сказала девушка, поднимаясь. — Иду.
— Как просто, правда? — ухмыльнулся Бо.
— Замечательно, — вздохнула Дарлена.
— Элейн, ты с ума сошла? — воскликнул Джерри. — Не понимаешь, как тебе влетит?
— И тебе тоже, — ответила она. — Даже если останешься здесь. Так что лучше идем с нами.
— Ни за что!
— Да фиг с ним, — сказал Макс. — Его вообще-то не звали.
— Вот именно, — откликнулся Бо.
Он осторожно открыл дверь. Петли громко скрипнули. В коридоре было пусто.
— Я не стану вас выгораживать, — пригрозил Джерри.
— Заткнись, — крикнул Макс.
— В самом деле, не буду, — повторил Джерри.
Бо высунулся наполовину. Дарлена схватила его за рукав и вместе с ним выбралась в коридор. Макс и Элейн пошли следом.
Здесь по-прежнему не было никаких следов директора. Дождь хлестал по окну в дальнем конце коридора, и на пол падали волнистые тени.
«Это чистое безумие, — подумала Элейн. — Но могло быть и хуже».
Чья-то тяжелая рука легла ей на плечо.
Она вскрикнула и, обернувшись, увидела Джерри.
— Что ты делаешь? — произнесла девушка. — Ты меня до смерти напугал.
— Извини, — ответил он.
— Хорошо, что ты присоединился к нам, — пробормотал Бо. — А теперь тихо!
Они направились к столовой. Бо одергивал их через пару шагов. Было ясно, что он прислушивается, не идет ли директор. Но ничего не было слышно.
Теперь школа казалась какой-то странной. Это было то же скучное место, что и всегда, но при пустых коридорах и выключенном свете все казалось другим.
Бо держался уверенно, будто проделывал подобные штуки каждый день. Ему, наверное, было весело, и его ничто не пугало.
А вот Элейн было из-за чего волноваться — отметки, внеклассные нагрузки, поступление в хороший колледж — все могло рухнуть…
Но Бо и его дружкам было на все наплевать, и она даже завидовала им. Она не могла представить, как это — не волноваться о своих родителях, друзьях и будущем.
И поэтому нынешняя вылазка была для нее чем-то грандиозным. Да, ей грозило новое наказание, и это даже радовало.
*
Столовая была такой же мрачной, как и вся школа. Вытертые столы стояли пустыми. Светился лишь автомат с газировкой, стоявший в дальнем углу. Да еще через единственное окно пробивался тусклый свет.
— Если бросить монету, покажется, что стреляют, — заметил Макс.
— Я не собираюсь платить, — ответил Бо. — Осмотрим кухню.
Он прошел через вращающиеся двери, ведущие на кухню, по пути захватив поднос.
— Пора запасаться! — воскликнул он и принялся рыться в холодильниках.
Элейн дома плотно позавтракала, и ей не слишком хотелось есть. Но все же она не отказалась бы от шоколадного коктейля.
— Мне хочется чипсов, — объявила Дарлена.
— А нет ли тут бутербродов с мороженым? — произнес Макс и распахнул большую стальную дверь. Заглянув ему через плечо, Элейн увидела лишь банки с горчицей и майонезом.
— Черт, — сказал Макс. — Где же может быть что-нибудь стоящее?
— Нашла! — радостно провозгласила Дарлена, демонстрируя пакет с чипсами.
«Где же главный холодильник?» — подумала Элейн. Оглядевшись, она увидела Джерри, стоявшего возле еще одной стальной двери. В руках у него были банки с ледяным чаем. Элейн улыбнулась ему.
— Что ты на меня так смотришь? — спросил он. — Я не хуже остальных.
— Ага, — кивнула девушка. — Мне хочется молока с шоколадом.
— А, — вздохнул Джерри облегченно. — На второй полке.
Элейн взяла всего пару банок, хотя их там были сотни. Никто не смотрел на нее. Джерри был поглощен своим чаем, Дарлена вскрывала пакет с чипсами, а Макс жевал уже четвертый бутерброд.
Элейн окинула кухню взглядом. Ей было так весело, что она даже на минуту забыла про директора.
«Интересно, знает ли он уже, что мы сбежали?» — подумала она через некоторое время. Поглядела на ребят, собираясь предложить им вернуться. И увидела — что-то явно не так.
— Где Бо? — спросила Элейн.
Все прекратили жевать и осмотрелись.
— Куда он подевался? — удивилась Элейн.
— Тебе-то какое дело? — огрызнулась Дарлена.
— Но он же исчез, — возразила Элейн. — Разве тебя это не волнует?
— Бо! — позвала Дарлена слегка растерянно.
Ответа не было.
— Странно, — пробурчал Макс. — Эй, Бо, ты где?
Снова тишина.
— Надо поискать его, — сказала Элейн.
Никто не ответил. Элейн окинула взглядом огромные холодильники и кухонное оборудование. При слабом освещении они выглядели слегка жутковато.
Ее взгляд упал на дальнюю стену. Там были развешены ковши, половники и ножи.
Огромные ножи для разделки мяса.
— Смотрите! — воскликнула девушка. — Одного ножа не хватает!
— И что? — спросил Макс.
— Не психуй, Элейн, — добавил Джерри.
Дарлена хотела что-то сказать, но ей помешал громкий стон.
Все замерли на месте.
— Что это? — прошептала Элейн.
— Бо, это ты? — крикнул Макс.
Ответ снова не было.
Элейн поняла, что собственные ногти впились ей в ладонь, и едва заставила себя разжать пальцы.
— Бо, это не смешно, — крикнула Дарлена. — Не валяй дурака!
Раздался еще один стон.
— Опять, — прошептала Дарлена.
— Бо! — крикнул Макс.
И тот показался из-за огромного холодильника. Застыл неподвижно. Его глаза остекленели. Рубашка была залита кровью.
У Элейн перехватило дыхание. Это не могло быть правдой. Не могло…
Бо рухнул на пол.
Он растянулся прямо у ног Элейн. В кулаке у него был зажат нож для разделки мяса.
Элейн оглядела его рубашку. Его шею. Его лицо.
Все было залито кровью.
— Н-е-е-е-т! — вырвалось у нее.
У парня оказалось перерезано горло.
Глава 4
Дарлена завизжала.
— Бо! — крикнул Макс.
— Бежим за Севеджем! — предложил Джерри, но никто не двинулся с места. Все застыли в шоке.
Элейн не могла отвести глаз от Бо. От его широко распахнутых глаз и ужасной раны, протянувшейся по горлу.
От ножа, заляпанного кровью.
— Ну же! — крикнул Джерри. — Надо позвать директора!
Он схватил Элейн за руку, но та оттолкнула его и приблизилась к Бо.
— Постойте, — произнесла она.
— Что такое? — спросил Джерри.
— У него двигается рука. Он еще жив.
— В самом деле? — спросил Макс.
Элейн не ответила. Рана пугала ее, но она собиралась проверить, действительно ли Бо еще жив и можно ли ему помочь. Ей хотелось бежать без оглядки, но что-то останавливало ее. Что-то заставило опуститься рядом и взять парня за руку.
Девушка нащупала пульс и обернулась к остальным.
— Он жив!
Пальцы Бо внезапно сомкнулись у нее на горле.
— Попались! — крикнул он. — Дайте еще кетчупа!
Элейн отпихнула его и вскочила, стукнувшись спиной о холодильник. Страх тут же сменился яростью.
— Идиот! — закричала она. — Я сама тебя убью!
— Я и так мертв, — ухмыльнулся Бо. — Ну что, Джерри, будешь вскрывать меня?
— И как только мы купились на такое? — вздохнула Элейн, не в силах унять дрожь в руках.
— Какой же ты придурок, — сказал Джерри.
— А я думал, что кетчуп годится только в пищу, — усмехнулся Бо, вытираясь полотенцем. — Но посмотрел в зеркало, и все показалось таким реальным…
— Ты просто дурак набитый, — выдохнула Дарлена.
— А вы уж решили, что здесь блуждает маньяк? — спросил Бо.