Тайна зигзага - Арден Уильям (книги бесплатно полные версии TXT) 📗
Хэл печально кивнул:
— Точно не помню, но он все время бормотал что-то вроде: скажите им, скажите им… не зиг, а заг… другую сторону… мастер… мои картины. мой холст… холст… зигзаг… скажите им… Что-то вроде этого, повторял и повторял одни и те же слова.
Ребята, графиня, Марешаль и профессор смотрели друг на друга, как будто ждали, что кто-то из них поймет, о чем бормотал старый Джошуа
Но никто не понимал. Даже Юпитер.
— Не нахожу тут никакого смысла, — сказал мистер Марешаль.
— И я тоже, — вздохнула графиня. — Боюсь, это просто бред.
— Скажите, профессор, Джошуа держал свои вещи в коттедже? — спросил Юпитер.
— Думаю, да, Юпитер.
Первый Сыщик кивнул.
— Ну что же, нам пора возвращаться. Мне кажется, что Скинни Норрис знает, у кого находятся картины Джошуа.
— Будьте осторожны, мальчики, — предупредила графиня. — Я за вас очень тревожусь. В случае чего звоните нам.
Мальчики пообещали так и сделать. Они спустились с крыльца дома, сели на велосипеды и покатили по направлению к шоссе. Когда они проезжали устье оврага — это место уже не просматривалось из окон большого дома, — Юпитер неожиданно свернул налево. Пит и Боб удивились, но последовали за ним.
— Куда мы, Юп? — спросил Боб.
— Старый Джошуа действительно пытался что-то сообщить, потому и бормотал все время одни и те же слова, я в этом убежден, — объявил Юпитер. — Но пока я не понимаю, что именно он хотел сказать. Старик никогда не покидал своего коттеджа, так что если он что-то спрятал, в коттедже все и лежит. Следуйте за мной.
Поставив велосипеды, ребята осторожно пробрались по дну оврага и вошли в коттедж через заднюю дверь. На какую-то минуту они замешкались, озираясь по сторонам. В коттедже было очень тихо. Откуда начинать поиски? И тут вдруг от входной двери донесся шум — кто-то входил в коттедж через переднюю дверь!
— Прячемся! Скорее! — прошептал Юпитер. — Поглядим, кто это!
Они укрылись в спальне, оставив дверь открытой. В коттедж вошел Хэл Карзуэлл. Он быстрым шагом проследовал в угол гостиной, поднял одну из половиц, стал на колени и сунул вниз руку. Сыщики выскочили из спальни.
— Так, значит, ты знал, Хэл, что спрятал Джошуа! — громко сказал Юпитер.
Хэл чуть ли не подпрыгнул от испуга. Он что-то сжимал в кулаке.
ЧЕРНАЯ ДЫРА
— Ну и напугали вы меня, ребята! — Хэл перевел дыхание.
— Что ты достал из-под половицы? Говори! — потребовал Пит.
— Что достал? А-а, вот это достал. — Хэл показал им большой старинный ключ. — А вы, значит, вернулись, чтобы обыскать коттедж? — Он вопросительно смотрел на ребят. — Думаете, Джошуа все-таки что-то спрятал?
— Решили проверить такую версию, — признал Юпитер.
— Вот и мне пришло в голову, — живо отозвался Хэл. — Я кое-что вспомнил, а вы уже ушли. Папа все еще обсуждает события с графиней и мистером Марешалем, и я отправился сюда один.
— О чем же ты вспомнил, Хэл? — спросил Боб.
— Что старый Джошуа имел обыкновение складывать свои полотна в глинобитном домике, Он стоит дальше в каньоне, и совсем пустой. Отец запер его на замок, не хочет, чтобы захожие бродяжки сломали там что-нибудь. Он говорит, этот домик представляет исторический интерес. Но когда Джошуа поселился у нас, я дал ему ключ.
— И этот ключ от домика? — спросил Юпитер. Хэл кивнул.
— Вы ушли, папа все говорит и говорит с графиней и этим мистером Марешалем, вот я и ре — шил, что обыщу домик сам.
— Тогда пошли все вместе, — решил Юпитер, Солнце уже клонилось к закату, когда Хэл по-вел Трех Сыщиков по оврагу. Обогнув дом Карзуэллов, овраг круто сворачивал в каньон, а Хэл повернул налево и углубился в заросли. Тройка Сыщиков следовала за ним, с трудом продираясь сквозь чащобу. Но вот они вышли на небольшую глинистую прогалину. Посреди нее стоял низкий глинобитный домишко с деревянной крышей и закрытыми ставнями оконцами. Убогое жилище, сложенное из прокаленных солнцем глиняных брусков. Вокруг царила тишина.
— Когда-то, давным-давно, в этом каньоне жили испанцы, они были тут хозяева, — объяснял Хэл. — Лет сто пятьдесят тому назад. Тепло шло от очага, а ванн тогда и в помине не было.
Хэл отпер дверь, сбитую из толстых обструганных досок, с железными фигурными петлями. Дом был пуст, никакой мебели, на дощатом полу нарос слой грязи и пыли. Небольшая главная комната, за ней маленькая спальня и кухня. Два окна в глубоких проемах снаружи закрыты ставнями. Сквозь щели в ставнях сочился слабый свет.
— Ого! — сказал Пит. — Стены-то небось толщиной в три фута, не меньше.
— Так в старину строили дома, — начал рассказывать Юпитер. — Глина, обожженная под солнцем, не то что настоящий кирпич, не такая крепкая, и стены нужно было возводить толстые, чтобы они выдерживали давление верхней кладки и крыши. Пит, ты осмотри кухню, а Боб спальню. Мы с Хэлом осмотрим эту комнату.
Юпитер и Хэл обнаружили чистые холсты, банки с льняным маслом и разбавителем, но картин в комнате не было. Нашлась одна позолоченная рама. Юпитер в раздумье разглядывал ее.
— Не понимаю, почему старый Джошуа не использовал эту раму? Почему она пустая? — задал он себе и Хэлу вопрос.
— В ней была какая-то картина, когда он к нам приехал, но не его картина, — сказал Хэл. — Какая-то копия, понимаешь? Имитация, так он объяснил. Он сказал, что не терпит подражательства, и выбросил картину.
— Но раму оставил, — ответил Юпитер. — Посмотри, какой на ней орнамент, Хэл.
— О, по ней тянется зигзаг! Так, значит, он говорил об этой раме — он ведь все бормотал зигзаг, зигзаг.
— Она такая массивная. Может, в ней что-то спрятано?
Мальчики тщательно осмотрели раму, исследовали швы в углах, простучали каждое острие зигзага. Юпитер покачал головой.
— Не представляю, что тут можно спрятать. Из кухни вышел Пит.
— Если в этой кухне что-то и спрятано, так только в стенах.
— Тут мы тоже ничего не нашли, — сказал Хэл.
— Ребята! — позвал из спальни Боб. — Сюда! Он стоял над свернутым в углу старым матрасом. Полосы на нем шли по диагонали.
— Там внутри что-то лежит, — заявил Боб. Пит пощупал в том месте, куда указывал Боб.
— Точно, ребята! Похоже, мешочек, полный камешков. Драгоценные камни?!
— Вскрывай матрас. Второй! — Юпитер явно заволновался.
Пит достал из кармана перочинный нож и вспорол старый матрас. Мальчики, тесня друг друга, старались заглянуть внутрь. Кучка каких-то маленьких темных шариков, похожих на камешки.
— Что это? — растерянно спросил Хэл.
— Желуди да сосновые шишки! — с досадой сообщил Юпитер. — Запасы белки или полевой мышки.
Мальчишки расхохотались. Разница между драгоценными камнями и желудями была столь велика, что оставалось только смеяться. Они и посмеялись, да так, что слезы покатились из глаз.
Развеселившись, они не заметили, как дверь спальни вдруг приоткрылась, затем с тяжелым стуком плотно захлопнулась.
Пит оборвал смех и уставился на дверь.
— Что это?..
С другой стороны со скрежетом задвинулась щеколда — они оказались запертыми в спальне.
— Нас заперли! — крикнул Хэл. — Эй! Кто там?
— Отоприте дверь! Тут люди! — заорал Боб.
Пит принялся что есть мочи колотить в запертую дверь.
— Эй! Слышите?
— Тихо! Не кричите, — приказал Юпитер. Ребята смолкли и перестали барабанить в дверь. Кто-то ходил по соседней комнате. Медленно, шаг за шагом, постукивая по стенам и по полу. Вот этот кто-то швырнул на пол холсты и раму, пнул ногой банки с маслом и растворителем.
— Обыскивает комнату, — шепнул Юпитер. Обыск продолжался несколько минут. Затем все стихло. Хлопнула наружная дверь, и мальчики услышали, как повернулся в замке ключ.
— Какой же я болван! — простонал Хэл. — Оставил ключ в замке!
Мальчики снова принялись кричать и колотить по стенам.
Стемнело. Сквозь щели в ставне на единственном окошке спальни пробивались бледные лучики лунного света.