Алмазные стрекозы - Дубини Мириам (чтение книг txt) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Алмазные стрекозы - Дубини Мириам (чтение книг txt) 📗 краткое содержание
В братстве Всеобщего Беспорядка пополнение: ещё одна ведьма стала доброй. Она-то и раскрыла Лейле тайну, которую хранила целых одиннадцать лет: мама Лейлы жива! Грейс томится в Ледяном замке самой могущественной в мире волшебницы — Белоснежной колдуньи. Чтобы освободить маму, Лейле придётся отправиться в студёный край, где её поджидают всевозможные опасности: коварные ловушки, жестокие заклинания и целая армия неуязвимых алмазных стрекоз. Удастся ли самой «беспорядочной» ведьмочке всех времён спасти первую мятежную ведьму?
Алмазные стрекозы читать онлайн бесплатно
ПЕРСОНАЖИ
Из Магического кодекса
Белоснежной колдуньи
ЗАКЛИНАНИЕ
ПОЖИЗНЕННОГО ПОСЛУШАНИЯ
Пролог
БЕДНЫЙ КОТИК
Кот Мерлино смотрел на Повелительницу остекленевшими глазами, а красный свет в его зрачках с каждой секундой слабел и мерк, точно угли потухающего костра. Наконец радужки окрасились бледно-голубым цветом того же оттенка, что и глаза его новой хозяйки. Белоснежная колдунья удовлетворённо рассматривала кота: заклятие Пожизненного Послушания сработало как нельзя лучше; отныне этот вредный зверёныш будет предан и послушен, как комнатная собачка.
Но Мерлино — это ещё цветочки: совсем скоро добрые ведьмы тоже склонят перед нею голову и будут слушаться её как миленькие…
А потом настанет черёд подчинить себе весь немагический мир… Слишком уж долго волшебным существам пришлось скрываться, притворяться и всячески прятать свои магические способности, и всё из-за каких-то людишек. Грядёт большая война, в которой этот кот послужит ей бесценным оружием. Так что до поры до времени надо держать его в надёжном месте.
— Заприте его в одиночную камеру, — приказала Повелительница.
Лебеди вскочили и вытянулись по стойке смирно.
— Кадет, поднять заключённого! — приказал мистер Фланнаган. — Мадам, проверить наличие ключей!
— Ключи в наличии! — тут же откликнулась мадам Прин, вытягивая из-под крыла связку серебряных ключей и выставляя вперёд один из них, с изображением черепа.
Брозиус же ничего не сказал, а только аккуратно подхватил Мерлино крыльями и зашагал за своими старшими товарищами. От тревоги и возмущения у него перехватило дыхание. Когда процессия удалилась от тронного зала на приличное расстояние, кадет разразился безудержным плачем.
— Бедный друг! Мой единственный друг! Что с тобой сделали? — рыдал он, крепко прижимая кота к пернатой груди. — Как же ты будешь там, взаперти, в этом ледяном подвале?!
Мерлино смотрел на него отсутствующим взглядом, точно плюшевая игрушка с плоскими, как пластмассовые пуговицы, глазами. В этом мохнатом тельце не осталось и следа кота, которого помнил Брозиус, который стал ему другом, и лебедь уже начал тосковать по его невыносимым капризам. Мадам Прин, напротив, издала глубокий вздох облегчения.
— Как хорошо, что мы всегда можем рассчитывать на мастерство Её Белоснежного Величества, вот уж кто знает, как устранить любой беспорядок. Теперь, когда кот изолирован, в вечных льдах этого замка наконец-то воцарится долгожданный мир, — сказала она, отпирая камеру, предназначенную Мерлино.
— Но она превратила моего друга в куклу! — запротестовал Брозиус.
— Белоснежная колдунья — гений! — отрезала мадам. — Как бы я хотела быть на неё похожа…
— Белоснежная колдунья — чудовище, и ты уже стала такой же, как она! Чудовище! — не унимался кадет.
— Я не позволю тебе говорить о нашей Повелительнице в таком тоне! Не смей даже намёком осуждать её в моём присутствии!
— Тогда исчезни отсюда, курица!
— Пф-ф-ф! — взвилась возмущённая лебедь. — Это неслыханно!
Капитан Фланнаган почувствовал, что должен вмешаться:
— Кадет, предупреждаю тебя: не нарывайся. Существует иерархия, которую необходимо соблюдать, — это раз. Ты обязан с уважением относиться к порядкам королевства, Повелительнице и всем её решениям, — это два.
— А не то что? — с вызовом поинтересовался Брозиус.
— А не то закончишь свои дни за решёткой, как этот кот! — ядовито процедила мадам.
— Отлично! — воскликнул Брозиус, протискиваясь в камеру и садясь возле своего четвероногого друга. — Здесь-то я и хочу быть.
И на целых два долгих месяца лебедь и кот остались в ледяной тьме подземной камеры…
Всё это время Белоснежная колдунья неотрывно всматривалась в белый горизонт над горами по ту сторону замка и прислушивалась к ветру. Она ждала какого-нибудь знака от мятежниц и, если понадобится, была готова прождать целую вечность, не сходя со своего трона. Выбора у неё не оставалось. На Айви Буллитпот, Королеву ведьм, рассчитывать было нечего — она сидела в тюрьме; на прочих злых ведьм и вовсе не было никакой надежды, таким сборищем задохликов они себя показали. Пришло время встретиться с мятежницами лицом к лицу, а для этого их нужно заманить в замок, призвав на помощь самые сильные заклинания и самые хитроумные уловки. Она перестала спать, перестала есть, перестала говорить и вся сосредоточилась на движении воздуха, улавливая малейший шелест из всех уголков мира.
И вот наконец, после двух долгих месяцев напряжённого вслушивания, бессонницы и ничегонеедения, знак появился.
Он проник в подвалы замка, вполз по ступеням, замороженным непреодолимыми арпеджио [1], проскочил через решётки, нота за нотой, и заполнил уши Мерлино мелодичным звуком голоса его прежней хозяйки.
— Время пришло, моя госпожа, — мяукнул он невыразительным, как у робота, голосом.
Брозиус смотрел на него и не понимал, что происходит. Откуда-то послышался грозный гул. И с каждой секундой он нарастал, растекаясь жутким эхом по туннелям, которые вели к одиночным камерам.
Целое облако алмазных стрекоз с острыми, как отточенные лезвия, крылышками взорвалось перед решёткой, затем тут же рассеялось, и на их месте проступил силуэт Белоснежной колдуньи.
Глава 1
РУКИ ВВЕРХ, ЭТО МАГИЯ!
«Дорогая Лейла, как твои дела? Как там бабушка и остальные? Поблагодари, пожалуйста, Эрминию за рецепт жаркого из тыквы, вчера я приготовила его в первый раз, и всем безумно понравилось. Правда, Чёрный со вздохом заметил, что у твоей бабушки получается вкуснее, вот ведь ворчун лохматый… в общем, покапризничал всласть, а потом взял да и съел всё до последней крошки!
1
Арпеджио — аккорды, в которых звуки извлекаются в быстрой последовательности один за другим.