Оранжевый портрет с крапинками (сборник) - Крапивин Владислав Петрович (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .TXT) 📗
В это время донеслась из кубрика команда капитана:
— Эй, юнги! Сворачивайте работу, пора обедать! Скоро Византийск. Там вам обещаю увольнение на берег!
— Вот видите! Давайте скорее, — занервничал Кукунда.
— Но мы не можем так сразу! — взмолился Владик. — Надо же обсудить!.. Вы не могли бы еще немножко посидеть в пуговице? А после обеда мы все решим!
— Ну уж дудки! — возмутился джинн. — Чтобы я по доброй воле полез опять в эту теснотищу? Увольте…
— Но тогда мы можем вас на время спрятать! — нашла выход Ника. — Вот, прикроем здесь брезентом. Получится будто запасной бочонок…
— Мерси за сравнение, — проворчал Кукунда.
— Простите, я не хотела…
— Хорошо, накрывайте… Но только ненадолго…
Профессор археологии Илья Ильич Верхотуров уже оправился (или почти оправился) от потрясений, приключений и горестей неволи. Встреча с дочерью оказалась прекрасным лекарством. Переодетый в новые брюки и рубашку капитана, побритый и пахнущий одеколоном, он сидел за столом, и можно было подумать, что это один из членов экипажа.
Историю сокровища он выслушал с величайшим интересом и теперь развивал свои планы.
— Владик прав! Находка должна вызвать немалый интерес у историков и археологов. Да-да! Немалый!.. Я не преувеличиваю. Директор морского музея в Византийске мой давний знакомый, и, если мне будет позволено, я продемонстрирую ему коллекцию. Мне кажется, он должен вцепиться в нее обеими руками…
Все слушали с радостной надеждой, только капитан Ставридкин скептически покачивал головой. Впрочем, сейчас у него были другие заботы: «Кречет» опаздывал, его владелец господин Бамбинус мог устроить скандал.
Не дождавшись конца обеда, капитан поспешил наверх. Яхта приближалась к причалам Византийска, пришло время командовать швартовкой…
Теперь было не до того, чтобы загадывать желание.
Ребята заглянули под брезент, и Ника вежливо сказала:
— Вы видите, господин Кукунда, какая суета. Мы просто не в состоянии сосредоточиться. Может быть, вы согласитесь немного подождать?
— Я уже говорил: в пуговицу больше не полезу! — строптиво заявил джинн.
— А может быть, вы умеете превращаться в невидимку? — осенило Максима.
— В кого угодно, только не в невидимку, — буркнул Кукунда. — У меня не было времени обучаться такой ерунде…
— Ну… а в кого угодно, значит, можете? — недоверчиво спросил Владик.
— Разумеется! Только ненадолго… Ага! Вы захотите, чтобы я превратился в пуделя, и будете водить меня на цепочке! Да?
— Что вы! — испугался Владик. — Я просто подумал…
— Интересно, что ты подумал? Глупость какую-нибудь! Чтобы я обернулся птичкой и чирикал на мачте, пока вы наконец не сообщите мне свою фантазию?
— Нет, что вы, господин Кукунда! — снова испугался Владик. — Я… это самое… Может быть, вы на время превратитесь в такого же, как мы? То есть в одного из нас… Мы бы погуляли по Византийску и не спеша обсудили наше желание.
— Дельная мысль, — заметил Максим.
— Дурацкая мысль! — отрезал Кукунда.
— Но почему? — Ника ласково улыбнулась джинну. — Это, наверно, даже интересно. Отчего бы вам, господин Кукунда, не вспомнить детство? Вы ведь, наверно, тыщу лет не были мальчиком?
— Что за бред! Я никогда не был мальчиком! Я появился на свет из нефритового яйца в пустыне Джум-Каррайя сразу во взрослом виде! У джиннов не бывает детства, этого еще не хватало!..
— Ну, тем более. — Ника улыбнулась еще обаятельнее. — Почему бы вам не попробовать? Честное слово, это совсем неплохо…
— А иногда просто замечательно! — Владик попрыгал на палубе, словно демонстрируя джинну, как прекрасно быть мальчишкой.
— В конце концов, джиннам полезно знать все на свете. В том числе и ощущения детства, — заметил Максим.
— Будет он советовать, что полезно джиннам, — ворчливо отреагировал Кукунда. — Впрочем… хм… Хы! Ладно, прикройте меня от посторонних глаз…
Владик, Ника и Максим вскинули на вытянутых руках брезент, словно стряхивали с него пыль. Кукунда потоптался своими лаковыми башмачками, приподнялся на цыпочки, надулся пуще прежнего и… лопнул с негромким хлопком и зеленым дымом. Дым тут же исчез, и перед ребятами возник смуглый мальчишка ростом с Владика. Но… совершенно не здешний — в пестром шелковом халате, белой чалме и сафьяновых туфлях с загнутыми носами.
— Ты что, спятил? — тихо взвыл Максим.
— А чего такого? — чисто по-мальчишечьи огрызнулся преобразившийся Кукунда. Он, видимо, не заметил Максимовой непочтительности.
— На вас… на тебя будут глядеть, как на заморское чудо, — объяснила Ника. — Нужна одежда вроде нашей.
— Мы же не в древнем Багдаде, — добавил Владик.
— А-а… — Мальчик покивал чалмой, оглядел троих друзей и щелкнул пальцами. Сразу на нем оказались зеленые, как у Максима, шорты, желтая, как у Ники, футболка, плетеные, как у Владика, сандалии, желто-красная (как ни у кого) бейсболка. И очки! Похожие на Владькины.
Глаза за стеклами очков были продолговатые и темнокарие. Из-под бейсболки торчали темно-рыжие кудряшки.
— Ну как? — пряча смущение, спросил мальчик Кукунда.
— Нормально. Только очки-то зачем? — сказал Максим.
— А ему зачем? — Кукунда посмотрел на Владика.
— Мне — чтобы хрусталик выправлять, — объяснил тот.
— А мне для красоты, — заявил мальчишка с капризной ноткой.
— Ну и чудесно! — вмешалась Ника. — Только… знаете что? Можно, пока вы такой, мы будем говорить вам «ты» и называть «Джонни»? Чтобы никто не догадался, что вы не мальчик?
— Фиг с вами, — кивнул Джонни Кукунда. Видимо, в нем уже прорастали мальчишечьи черты характера.
Яхта между тем ошвартовалась у пирса.
Было слышно, как взрослые у трапа толкуют о своих планах.
— Мы с Жорой сейчас бегом движемся в «Зеленый лев» (чтобы он посинел!), — слегка суетливо распоряжался капитан Ставридкин. — Илья Ильич в музей, Гоша тоже, больше некому тащить такой тяжеленный портфель. Охохито с ними — для охраны, на всякий случай. Макарони должен остаться на вахте. Ребят хорошо бы отправить на прогулку. Но с кем? У дядюшки Юферса схватило поясницу. Оно немудрено после всех таких дел…
— Мы одни погуляем! — закричал Владик из кокпита. — Маленькие, что ли!
— В самом деле, Данилыч, пусть гуляют, — поддержал его Жора. — Клянусь дедушкой, они доказали свою самостоятельность.
— Только недалеко и недолго, — согласился отец Владика.
— Слышите, вы, юное племя? Капитан сказал: недалеко и недолго! — транслировал старпом это разрешение ребятам. И, решив убедиться, что его поняли правильно, сам двинулся на корму.
— Прячься, — шепнула Кукунде Ника. Но было поздно. Жора уже стоял на краю кокпита. И обалдело моргал, пересчитывая глазами разноцветные бейсболки.
— Клянусь памятью дедушки Анастаса и добрейшей бабы Ксаны, у меня после всех свистоплясок четверится в глазах…
10. СЧАСТЛИВЫЙ БИЛЕТ
В офисе фирмы «Зеленый лев» кипел скандал.
— Вы опоздали на час и сорок четыре минуты! — кричал, багровея громадным носом, похожий на пожилого турка хозяин. — Что за люди! Вах! Я не понимаю. Они опаздывают на такой срок, а потом приносят бумаги и требуют подписать их! Будто все в порядке!
— Я устал вам объяснять, господин Бамбинус, — сохраняя остатки сдержанности, говорил капитан Ставридкин и незаметно стискивал кулаки. — В море всегда могут возникнуть непредвиденные обстоятельства. От штормовой погоды до нападения пиратов. Это форсмажор, господин Бамбинус. Форсмажорные обстоятельства учитываются международным правом, и вы не можете не считаться с этим.
— Что мне ваше международное право, господин… э… Селедкин! Я сам диктую свои права, на это у меня есть хорошо оплачиваемые юристы! Оч-чень хорошо оплачиваемые! И они в суде объяснят вам все как надо, если у вас хватит недомыслия обращаться в суд! Вах, международное право! У нас был контракт! В контракте ни слова про штормы! А что касается пиратов, то это совсем уже ваша проблема!