По пути Ориона - Данилкин Евгений (читать книги онлайн .TXT) 📗
Вообще Орион уже не раз задумывался о том, что они не встретили на своём пути, в лесу, ни одного животного. И это в благоухающем, нетронутом человеком лесу? Птиц было хоть отбавляй, а вот зверей…ну только те бутоны, поедающие людей. Орион не понимал, почему так происходит, но факт оставался фактом.
Но, вернёмся к еде. Так вот, ни живности, ни растительности… и пиратам оставалось только быстрее добраться до вершины, в надежде, что там их ждёт все, что они пожелают. Теперь они говорили не о деньгах и сокровищах, а в большей степени о еде и питье.
Они спешили и наверное к вечеру добрались бы до неё, если бы не седовласый мужчина в доспехах, который появился с правой стороны склона. Орион удовлетворённо выдохнул.
— Ну, наконец-то! — Пробурчал Сайморол, живо ощутив в этот момент конец пути.
— Я рад приветствовать вас снова! — Произнёс Кларгот, подходя к пиратам, те в ответ закивали головами:
— Мы тоже рады…
— Я вижу, вас стало значительно меньше? Не утруждайте себя объяснениями, я всё знаю. Разные цели преследовали вы, поэтому и разделились. Одних позвала алчность, других- верность друзьям…
— Не надо нравоучений! — Грубо ответил Кларготу Буй. Тот даже бровью не повёл, словно и не слышал старпома.
— Каждый из вас хотел найти здесь самое ценное, самое сокровенное, но что для вас самое ценное? — Кларгот медленно обвёл взглядом четвёрку и остановил его на Буйе.
— Нам нужны сокровища! — Резко ответил тот. — У нас была карта, ведущая к ним. Мы все её видели.
— Ах, карта! — Громкий, раскатистый смех наполнил склон. — Карта со сгоревшего корабля?
— Да. — Буй почувствовал в словах и смехе мага какой-то подвох и насторожился.
— А разве карта указывает путь к сокровищам?
— ???
— Здесь есть более ценное!
— Акинак?
— Самперилы! Придёт время и вы увидите их и оно придёт скоро.
— А как же деньги, сокровища о которых ходят легенды? Разве все жертвы были напрасны? Разве зря погибла "Империя"? — Возмутился Сайморол, но Кларгот всё так же спокойно смотрел на него своими тёмными, глубоко посаженными глазами, словно и не слушая его.
— Сокровища?! А разве о них ты думаешь сейчас? Разве сейчас они помогут утолить твой голод? — В ответ Сайморол опустил голову. Маг словно читал его мысли, в которых он ел сочное мясо дибунов, запивая крепким вином и черудеей. — Скажи Сайморол, разве ты сейчас в них нуждаешься? Молчишь? Тебе, как и остальным, хочется есть, а не купаться в роскоши!
— Да! Да! Я хочу есть! — Взорвался эмоциями Сай, но тут же успокоившись, добавил:- И кружку черудеи.
— Хорошо. — Всё так же спокойно говорил Кларгот. Он словно был не подвластен эмоциям. Не одна мышца, не один нерв не дрогнул у него при разговоре с пиратами. — В полумиле отсюда, справа по склону будет пещера. Там вы найдёте то, в чём нуждаетесь!
С этими словами Кларгот двинулся прочь от пиратов.
— А что нам делать дальше? — Крикнул ему в след Орион, но маг не ответил, продолжая удаляться от них.
Четвёрка ещё с минуту постояла на месте, а потом двинулась к пещере, как сказал маг. Никто из них ещё не верил в то, что здесь нет сокровищ, к которым они так стремились. Ради которых погибли их друзья, Баркли и Янир. Их разум не хотел в это верить, убеждая пиратов в том, что старик не ведает что говорит. Хотя насчёт пещеры он не обманул.
Как и сказал Кларгот, в полумиле восточнее от них, где склон становился значительно круче и ещё каменистей, находилась не большая пещера. Низкий вход заставлял проникать в неё на четвереньках, да и внутри встать в полный рост не удавалось. Зато содержимое пещеры привело пиратов в восторг. Неизвестно чему бы они больше радовались: драгоценностям или еде, которой была наполнена пещера. На вертеле, над небольшим костерком находился окорок дибуна, с которого аппетитно капал жир, точь-в-точь как мечтал Сайморол. Рядом с костром, лежали разные фрукты, хлеб и несколько бутылок вина. Восторженные пираты жадно набросились на еду. Даже воспитанный Орион, пренебрег хорошими манерами, зубами вцепившись в окорок.
Они ели и пили, смеялись и пели песни, а после, опустошив все запасы еды, один за другим уснули. И сон их был таким крепким, таким сладким, каким не был со времён выхода из Гариопея.
Дик и компания уже два дня поднимались по склону горы. Ощущение того, что Акинак где-то рядом, подгоняло их. Чёрный маг не тревожил Мариа, отчего путники могли предположить, что он копит силы для последнего боя, где даже Илирон и Кларгот могут не помочь. "Лишь бы успеть найти Акинак"! — Эта мысль не давала покоя Мариа и гнала её вперёд. Она ещё надеялась, что Кларгот поможет им хотя бы в поиске меча, ведь он-то знает, где его искать. В пути она много рассуждала о том, почему этот воин просто не отдал им Акинак, а отправил в долгий путь, в котором они потеряли столько драгоценного времени? Почему он защитил её на скале, но не захотел помочь в "Неизвестных землях"? И этих почему, становилось всё больше и больше.
— Дик, откуда ты знаешь про Кларгота? — Наконец решила приоткрыть завесу тайны Кларгота Мариа.
— Да по-моему, эту легенду все знают.
— Какую легенду? — При этом вопросе Мариа, Дик остановился, удивлённым взглядом обвёл спутников и поняв, что кроме него и Лавариона эту легенду действительно никто не знает, медленно двинулся дальше, начиная свой рассказ:
— Есть легенда о стрелах, которые способны были разрушать города. Силы одной стрелы был достаточно, чтобы половину Скопир превратить в песок. "Легенда о чёрных стрелах". Их изготовили великие маги, давно, когда Дириус был ещё молод, когда Илирон ходил у них в учениках. Они изготовили их, чтобы противостоять злу, которое несли люди. Племена людей воевали меж собой, грызлись за каждый клочок земли, убивали и унижали друг друга, не редко только из прихоти. Тогда великие маги принесли в Дириус чёрные стрелы, которые карали тех, кто нападал на подобных себе и сжигал соседние земли. И мир вскоре был восстановлен. И пусть люди жили в страхе перед стрелами, но они жили в мире между собой.
Но энергия этих стрел была настолько велика, что каждый, кто прикасался к ним, молниеносно превращался в пепел. И тогда маги нашли одного молодого, смелого воина, который кроме них, был способен управлять этой энергией и посветили его в хранители чёрных стрел. Это был высокий, статный юноша, обладающий не человеческой силой- это был Кларгот. Маги вручили ему большой, покрытый баллитоном лук, серебряный колчан, наполненный чёрными стрелами и приказали охранять мир в Дириусе.
С тех пор Кларгот участвовал в тысячах боях, в сотнях войнах на стороне защищающихся, наводя ужас на противника. Одно только его появление в стане врага, заставляло недругов в панике бежать с поля боя. Вот так хрупкий мир держался на его могучих плечах.
Прошло много лет, столетия. Кларгот ходил по всему Дириусу, охраняя мир и покой, пока однажды он разом не выпустил в небо все свои стрелы, сломал лук и ушёл неизвестно куда.
— Но почему он так сделал? — Спросила Мариа.
— Видимо у него всегда было с головой что-то. — Предположил Ентри и тут же весь сжался, увидев вдалеке могучую фигуру Кларгота. — Я пошутил. — Изрядно струхнув, шёпотом промямлил он.
— Надеюсь, мы закончили свой путь. — Радостно произнёс Лаварион, уже порядочно уставший от похода.
Дик, так же как и на берегу, припал на одно колено, приветствую Кларгота, остальные последовали его примеру.
— Я тоже рад снова видеть вас, встаньте! Время битвы приближается. Ваш враг готов к атаке. Когда-то, своему другу Илирону я обещал, что каждый, кто придёт сюда за помощью получит её…
— Вы поможете победить Чёрного мага? — Радостно закричала Мариа, не заметив, что перебила самого Кларгота. Тот на её дерзкую выходку только улыбнулся и продолжил:
— Нет, когда-то я носил смерть в колчане и теперь я дал себе клятву, что от моей руки не пострадает ни одно живое существо…
— Поэтому вы пришли сюда? — Снова перебила его Мариа и виновато опустила голову.