Карандаш и Самоделкин на острове гигантских насекомых - Постников Валентин Юрьевич (читать книги полностью .TXT) 📗
– А они не смогут прокусить железную обшивку нашей механической осы? – спросил профессор Пыхтелкин.
– Думаю, что не смогут, – успокоил его Самоделкин. – Хотя вид у них весьма свирепый, – оглядываясь назад, сказал железный человечек.
А разбойники всё это время продолжали карабкаться вверх по дереву. Они словно макаки цеплялись за ветки, забираясь всё выше и выше. Дерево оказалось невероятно высоким, и хотя на небе ярко светила луна, там, внутри густых листьев было довольно мрачно.
– Ох, я устал, ой я больше не могу, – ныл шпион Дырка, из последних сил цепляясь за ветки. – Давай передохнём немного, – тяжело дыша, предложил он Буль-Булю.
– Смотри, до осиного гнезда осталось совсем немного, – отдуваясь, показал пухлым пальцем толстяк. – Вдруг мы не успеем, и все драгоценные насекомые достанутся этим паразитам? – Что же мы тогда будем делать?
Тихо, – испуганно прошептал длинноносый разбойник. Слышишь какой-то хруст. Там кто-то есть! – кивнул Дырка на густую листву, чуть не свалившись от удивления вниз. – Кто-то лезет следом за нами. Мне страшно!
– Не может быть! – подпрыгнув на месте, пробасил пират Буль-Буль.
Разбойники прислушались. Рядом с ними что-то хрустнуло. Кто-то внимательно следил за ними с соседней ветки.
– Мне очень страшно, – заскулил шпион Дырка. – И зачем я только согласился лететь на этот остров. Вдруг это вампир какой-нибудь или другое чудовище.
– Скорее, до дупла осталось совсем немного, – перепугавшись, затараторил пират Буль-Буль.
Но было поздно. Раздался хруст и прямо им на голову, откуда-то сверху, свалилось страшное насекомое с огромным, длинным, блестящим носом. Увидев людей, оно вскочило на все четыре лапы и стало страшным голосом шипеть и мотать во все стороны головой:
– У-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
– А-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а! – закричали от страха разбойники и попятились к краю ветки.
А страшное насекомое, тем временем, раскачивая своим ужасным длинным хоботом, стало медленно подбираться к разбойникам.
– К-караул, к-капитан, спасите меня! Что это ещё за чудовище?! – отползая на четвереньках назад, заикаясь, заревел шпион Дырка. – Оно нас сейчас слопает и даже косточек не оставит. П-помогите, капитан!
– Может оно не питается людьми? – с надеждой в голосе закричал Дырка. Может оно травоядное?
– Нам конец! – заревел Буль-Буль. – Мы пропали!!!
А ужасное длинноносое чудовище всё ближе и ближе подбиралось к путешественникам. Вот уже самый край дерева и дальше отступать некуда. Ещё шаг и – пропасть! Ещё шаг и разбойников ждёт неминуемая гибель. Ещё один шаг и – конец! Разбойники стояли на самом краю ветки. Помощи было ждать неоткуда.
– Самоделкин, ну где же ты, спаси нас! – отчаянно, из последних сил закричал Дырка. – Оно нас сейчас слопает!
– Я здесь, – спокойно ответил Самоделкин.
Глава 20
Неожиданное спасение. Последние приключение на острове
В тот самый момент, когда разбойникам казалось, что спасения уже ждать неоткуда, к ним пришла помощь. Услышав голос Самоделкина, перепуганные, трясущиеся разбойники повернули головы и увидели, что прямо над ними висит гигантская золотая оса, а из-за её спины торчат головы Самоделкина и Карандаша.
– Что же вы стоите!? Скорее залезайте в наш маленький вертолёт, – улыбаясь, сказал Самоделкин.
Разбойников уговаривать дважды не пришлось. Они, словно ошпаренные, отпихивая друг друга, заскочили внутрь стальной машины.
– Пропусти меня вперёд! – суетился Дырка. – Я боюсь этого длинноносого, он хотел меня проглотить.
– Кто тебя хотел проглотить? – вылезая вперёд, удивлённо спросил профессор Пыхтелкин.
– Вот тот, пучеглазый, – показал шпион Дырка. – Он тянул ко мне свой длинный хобот и выл диким голосом, – жаловался разбойник.
И в тот самый момент, страшное длинноносое чудище прыгнуло в открытый люк следом за шпионом Дыркой.
– Караул! – забился внутри кабины, словно загнанный зверь, шпион Дырка.
Карандаш и Самоделкин от неожиданности тоже слегка испугались, и лишь профессор Пыхтелкин не растерялся. Он взял в руки клетку и, схватив за длинный нос насекомое, запихнул его во внутрь.
– Вы даже не представляете, что это за насекомое?! – радостно произнёс географ. – Это и есть тот самый бриллиантовый долгоносик, за которым мы так долго охотились. Я его ищу по всему острову, а он тут, голубчик, по веткам ползает.
– А он разве не опасен, этот ваш долгоносик? – удивился Дырка. – Он шипел, мычал и хотел нас слопать.
– Что вы, – усмехнулся профессор Пыхтелкин. – Он мухи не обидит. Просто вы забрели на его территорию, вот он и пытался вас напугать, а на самом деле это очень смешное и красивое насекомое.
– Смотрите, золотые осы нашли нас! – закричал Карандаш.
И действительно, их фальшивую осу со всех сторон стали окружать настоящие осы. Они точили свои жала и готовились к атаке.
Самоделкин быстро захлопнул люк, надавил рычаг скорости и маленький вертолёт-оса взмыл в предутреннее небо. Золотые осы рванули за ними, но железный человечек увеличил скорость, и злые насекомые постепенно отстали от механической осы и маленьких волшебников.
– Смотрите, я поймал и золотую осу и бриллиантового долгоносика, – похвастался профессор Пыхтелкин и показал клетку с насекомыми.
– А ну-ка, отдавайте клетку с нашими насекомыми, – выхватывая пистолет, заревел пират Буль-Буль.
– Это наши насекомые! – показывая разбойничий пистолет, угрожающе закричал длинноносый шпион Дырка.
– Ах, так вы опять за старое принялись, – разозлился Самоделкин и изо всех сил шмякнул толстобрюхого разбойника по голове.
– Ай! Караул! Убивают! – закричал пират Буль-Буль, выронив пистолет, и, схватившись за рыжую макушку.
В момент, не теряя драгоценного времени, Карандаш и профессор Пыхтелкин подскочили к длинноносому шпиону Дырке и разоружили его.
– Давайте оставим их тут на острове, – окончательно разозлился Самоделкин. – Пусть поживут с гигантскими пауками и огромными ядовитыми скорпионами.
– Мы не хотим оставаться на острове, мы хотим драгоценных насекомых, – хныкал шпион Дырка, забившись в угол механической осы.
– Смотрите, наш дирижабль, – обрадовался географ. – Давайте высадим разбойников на землю, и пусть они летят своей дорогой, куда захотят.
– Правильно, – согласился Карандаш. – Мы с ними вместе не полетим.
Самоделкин чуть притормозил, и механическая золотая оса плавно опустилась на поляну рядом с дирижаблем.
– Берите дирижабль и летите, куда вам вздумается! – грозным голосом сказал Самоделкин. – И нам на глаза больше не попадайтесь! – пригрозил железный человечек. – Мы вас знать больше не хотим, коль вы ещё и пистолетами угрожать вздумали.
– Мы вас сами знать не хотим! – убегая в сторону дирижабля закричал разбойник Дырка.
– Мы с вами ещё встретимся! – погрозил кулаком пират Буль-Буль.
Но путешественники их уже не слышали, они захлопнули за пиратами люк, и тут же взмыли на своём маленьком вертолёте в голубое небо.
А разбойники со всех ног бросились к дирижаблю. Вдруг из корзины, прямо на разбойников выскочила пиратская собака Клякса, которую они там забыли. Собака всё это время бегала вокруг дирижабля, питалась всякой всячиной и вот теперь, когда увидела разбойников, жутко обрадовалась начала скакать прыгать и лаять.
Но разбойники не обращали на Кляксу никакого внимания.
– Скорее! У меня в корзине есть запасной пистолет, – кричал на ходу пират Буль-Буль. – Стреляй в них скорее, а то они улетят вместе с нашими драгоценными насекомыми.
– Не уйдёте, мерзавчики! – кричал длинноносый шпион Дырка и, выхватив спрятанный в корзине пистолет, выстрелил вслед улетающим врагам.
Пуля со свистом вылетела из разбойничьего пистолета и с противным жужжанием погналась за механической осой Самоделкина. Расстояние между ними сокращалось всё быстрее и быстрее, пуля догоняла маленьких отважных путешественников.