Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Детские приключения » Город жажды - Дэвис Джон Парк (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Город жажды - Дэвис Джон Парк (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Город жажды - Дэвис Джон Парк (онлайн книги бесплатно полные .txt) 📗. Жанр: Детские приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Прикусив губу, Маррилл взглянула на фотоколлаж на стене спальни. В центре располагалось её любимое фото: держась за руки, они с мамой ныряли со скалы в кристально голубые воды океана. За несколько секунд до прыжка мама сказала ей, что иногда в жизни нужно просто взять и прыгнуть с высоты.

Маррилл оттолкнулась от кровати и схватила с пола Карту.

– Решено, – объявила она, решительно проводя руками по воздуху. – Карнелиус, хватай свой поводок. Мистер Квак, пакуйте свои вещи. Куртка Фина, готовься снова взлететь. Мы возвращаемся на Пиратскую Реку!

Глава 2. Вечный безбилетник

Город жажды - i_001.png

Фин плюхнулся вниз. Под ногами что-то чавкнуло, как будто он упал на старую губку. Он взмахнул руками, пытаясь сохранить равновесие. Грибные башни склонились над ним, покачиваясь на затхлом ветерке. Обувь моментально промокла, зловонная влага впиталась в носки.

Белолоу-Сити был ему не по нутру. Воровать тут было ой как нелегко. Прежде всего из-за слизи, которая постоянно сочилась из грибных башен, на них было невозможно влезть, как он только что выяснил на собственном опыте. Не говоря уже о противном зелёном солнце этого мира, которое выставляло всё в дурном свете. В буквальном смысле. С тех пор как они прибыли сюда утром, он ни от кого не мог отделаться, просто сказав: «Невинное недоразумение!» Хорошо ещё, что он всегда мог юркнуть за шляпки грибов и спрятаться, иначе сидеть ему в осклизлой, заплесневелой тюрьме.

А ещё эта сырость!

Знаменитая сырость Белолоу была… агрессивна. Фин постоянно чувствовал, как капли ползут вверх по его ноге, собираются лужами за коленками и грозят полномасштабным вторжением выше пояса. Он ударил себя сзади по икрам и молча поблагодарил судьбу за то, что скоро вернётся к Реке. То и дело стряхивая с руки налипшую слизь, он побрёл к тёмному омуту, где стоял на якоре «Кракен».

Он в очередной раз не выяснил ничего о своей матери. Ещё один тупик, как и в любом другом месте, где «Кракен» делал стоянку за последние шесть месяцев. Он не привык сдаваться, тем более, когда речь шла о столь важном деле. Он просто обязан был выяснить, кто он и почему он такой… всеми вечно забываемый. Но его уже начинали терзать сомнения, найдёт ли он её вообще когда-нибудь.

Задумавшись, он не заметил шагавшей ему навстречу девушки. Ещё секунду назад он шлёпал по болоту, служившему местным рынком, пританцовывая, чтобы сохранить подмышки сухими. А в следующий миг растянулся на мокрой земле. Рубашка мгновенно промокла на спине, на плечах собралась лужа.

– Смотри, куда идёшь, – проворчал он.

Девушка, примерно того же возраста, что и он, остановилась рядом с ним, изумлённая ничуть не меньше его самого. Что, однако, не было странным: его никто никогда не замечал. Его давно бы забили до смерти, если бы он не умел ускользать от внимания кого угодно. Но сейчас странность была в том, что он сам не обратил внимания на эту девушку. Обычно же он ловко маневрировал между людьми, даже когда ему не было до них никакого дела. Фин покачал головой и вскочил на ноги.

Должно быть, во всём виноват свет, подумал он, оглядывая девушку с головы до ног. Явно воровка, в этом не приходилось сомневаться, хотя Фин был вынужден воздать ей должное: перед ним была мастерица маскировки, достойная работы на Пристани Клучанед.

Большинство людей приняли бы её за обычную беспризорницу: тёмные, спутанные волосы, перепачканный грязью подбородок, на ногах башмаки из разных пар. Выдавали незнакомку сущие мелочи, не ускользнувшие, однако, от Фина: лунки её ногтей были чистыми. В ушах виднелись дырочки от серёжек. Он также краем глаза уловил блеск серебра из-под манжеты её потрёпанного рукава. Она не была нищенкой, это уж точно.

Как будто в подтверждение его мнения откуда-то из рыночной толпы до него донеслись крики «Воровка!» и «Держи её!». Девушка попыталась нырнуть в переулок, но путь ей преградили густые заросли из папоротника и свисающего мха. Она испуганно оглянулась назад.

Следом за ней бежали три злобных охранника; по их носам стекал пот. Потихоньку начала собираться толпа зевак.

Фин ухмыльнулся. Он не раз бывал в положении этой девушки. Было бы неплохо понаблюдать за коллегой в действии. Вдруг это его чему-то научит? Возможно, он даже придёт ей на выручку, если у него возникнет такое желание.

Вообще-то на её месте он сам просто прошмыгнул бы к ничего не подозревающей жертве, обозвал вором и скрылся в толпе. К тому времени, когда путаница прояснилась бы, никто бы и не вспомнил мальчишку, за которым они гнались изначально. Скрестив на груди руки, Фин принялся наблюдать за ходом событий.

Внезапно девушка сделала нечто поистине странное: она перехватила взгляд Фина и подмигнула ему.

Фин был потрясён. Никто никогда не ловил его взгляд. Его вообще никто не замечал. Разве только когда он делал что-то особенно плохое, чего в данном случае он не совершал.

– Вот он, этот мальчишка! – крикнула она, тыча пальцем в Фина, когда вокруг них столпились охранники. – Мы поймали воришку!

– Что? – выпалил Фин. Это был его коронный трюк!

Первый охранник с прищуром посмотрел на них обоих.

– Это тот самый воришка? – произнёс он с характерной местной гнусавинкой. Похоже, он был растерян не меньше самого Фина.

– Ну да, он самый, – сказала девушка. – Разве ты не помнишь? Я стояла рядом с тобой, когда ты его увидел!

– Арх-хх, – пробормотал второй охранник. – Что-то она кажется мне знакомой.

Он потоптался на месте, переминаясь с одной ноги на другую. И всякий раз под ногами противно хлюпала жижа.

– Ты считаешь, что воришка эта девица?

– Стоп, стоп, стоп, братцы! – запротестовал Фин. – Вы всё неправильно поняли. Я ничего не крал! – Он посмотрел вверх. – И, что самое главное, – добавил он, – сегодня, за последний час я не крал ничего из того, что вы, братцы, ищете. Вот что я пытаюсь вам сказать.

Девушка наморщила лоб и поджала губы.

– Не-е-ет, – сказала она, растягивая слово. – Это определённо был этот мальчишка. Разве вы не запомнили его тёмные волосы? – Она пристально посмотрела на Фина взглядом, который, казалось, говорил: «Вот тебе».

Фин поднял пустые руки: мол, взгляните сами.

– Нет, так дело не пойдёт.

Первый охранник угрожающе двинулся на него и прорычал:

– Вор!

Чувствуя, как сердце колотится о рёбра, Фин отпрянул назад. Он не мог поверить в происходящее.

– Погодите, это не я! Это была она! – крикнул он, отчаянно махая руками.

– Отличная попытка, малыш, – сказала девушка. И вновь подмигнула ему. – Но эти охранники ясно видели вора. И это была не я, потому что меня они ни разу в своей жизни не видели.

Фин сглотнул комок. Это на лбу выступил нервный пот или просто собралась местная сырость?

– Но ведь это не… – Он собирался сказать «невозможно», но слово застряло у него в горле.

Потому что это было возможно. Абсолютно точно. Разве он только что не вспоминал о том, как сам не раз разыгрывал точно такой же спектакль? И тут до него дошло. Про девушку уже забыли! Как обычно забывали про него! Внезапно всё обрело смысл. Вот почему он не заметил её, когда она столкнулась с ним. Она не была заметна. Как и он.

Фин шумно втянул в себя воздух. Ни разу за всю свою жизнь он не встречал таких, как он сам. Тех, о ком мгновенно забывают. Он даже не подозревал, что кто-то, похожий на него, существует.

– Погоди! – крикнул Фин и потянулся к ней.

Его пальцы коснулись её рукава. Но она выскользнула из его рук и отступила в толпу. Охранники между тем взяли его в кольцо.

– Эй, погоди! – снова крикнул Фин, когда рука охранника сомкнулась на его руке.

Увы, было слишком поздно: девушка уже исчезла на сырой улице. Как будто она делала это уже миллион раз. Так же, как и он сам.

Фин сунул свободную руку в свою воровскую сумку и посмотрел на охранников. Он должен её догнать! Но сначала надо как-то отделаться от этих тупых болванов. Он выхватил со дна сумки крошечный стеклянный камешек, который хранил именно для таких случаев. Вытащив, он раздавил его между пальцами. Из его ладони тотчас повалил дым, клубясь и превращаясь в фигуру гиганта.

Перейти на страницу:

Дэвис Джон Парк читать все книги автора по порядку

Дэвис Джон Парк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Город жажды отзывы

Отзывы читателей о книге Город жажды, автор: Дэвис Джон Парк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*