Большая книга приключений и загадок - Кузнецова Юлия (список книг .txt) 📗
– Тише, не начинай, – попросил Миша, хватая его за рукав плаща.
– Подкупить меня нельзя. А если арендуете грузовик, заглянуть в клиентскую базу будет проще, – мягко ответил секретарь, – а зачем вам?
– Понимаете, – неуверенно сказал Миша, – мы ищем моего родственника, он из Белоруссии…
– Сочиняешь ты плохо, – сказал секретарь и взял со стола журнал.
Маркиз поднялся.
– Ну чего ты полез, коли врать не умеешь, – сказал Мише Макинтош, – как обычно, все испортил.
У самого выхода Маркиз обернулся.
– Я знаю номер семь по горизонтали.
– Что? – не понял секретарь.
– Н-ну, в кроссворде. Там номер семь по горизонтали – тактическая единица в армии Древнего Рима.
Секретарь недоуменно поднял бровь.
– Нашел время кроссворды разгадывать, – проворчал Миша, подталкивая Маркиза к выходу.
– Извините, – пробормотал Маркиз.
Они направились к двери.
– Погодите! – остановил их секретарь. – Вы про мой кроссворд? И что, ты думаешь, такое номер семь по горизонтали?
– Тут и думать нечего, – хмыкнул Мак, – это же «легион».
– А букв восемь, – разочарованно протянул секретарь.
– «Манипула», – тихо сказал Маркиз, – каждый легион в Древнем Риме делился на десять манипул.
– Подходит! – обрадовался секретарь. – Спасибо за помощь!
– Нам бы кто так помог, – проворчал Мак.
– А как насчет лауреата Нобелевской премии по химии за 1902-й за работы по исследованию сахаров и пуринов? – спросил секретарь, не обращая внимания на слова Макинтоша, – лауреата, чье имя носит множество химических методов.
– Фишер, – ответил Миша, – есть формулы Фишера, реакции Фишера.
– Да ладно! – заспорил Макинтош. – Скорее всего…
– Нет, Фишер подходит, – удивился секретарь и вдруг подпрыгнул на месте, – а ведь все! Кроссворд разгадан! А я над ним уже два дня бьюсь.
– В Интернете не пробовали искать? – спросил Макинтош.
– Дома нет, а на работе отключили, чтобы не чатился народ. Спасибо, ребят. Я теперь смогу блендер выиграть. Вот жена рада будет.
– Рады за вашу жену, – сказал Миша.
– Да ладно вам дуться! Так и быть, дам я вам нашу клиентскую базу глянуть. Только с одним условием: вы мне честно расскажете, зачем вам это.
– Я ищу, – начал Миша.
– Мы ищем девочку, – перебил его Макинтош, – возможно, ее похитили в одном из ваших фургонов.
– Зачем ты? – возмутился Миша, но секретарь стал серьезным и кивнул.
– Сказали бы раньше, сразу пустил бы. Придвигайте стулья, садитесь.
– Вы нам доверяете, хотя мы и не ваши клиенты? – удивился Миша.
– Вы меня блендером подкупили, – усмехнулся секретарь.
Глава 7. Корки
I
От веревки не осталось и следа: Барс зашел вчера вечером, перерезал ее и забрал ручку, которой я писала записки. По его довольному виду я поняла: он знает про Серпухов. Возможно, вся эта затея с соседом-калекой была его выдумкой, способом заставить меня говорить. Возможно, и соседа-то никакого нет: Барс сам писал мне записки.
Мне все равно: главное, что вчера он принес фотографию Свити, на которой она грызет мандарин. Она еще больше поправилась у них. Наверное, кормят калорийной пищей, такой вредной для сердца.
Я вздохнула и попыталась сосредоточиться на том, что делаю. Мне было очень страшно.
Я вообще страдаю боязнью высоты. Чуть не умерла от страха, когда провалилась в люк. Но сейчас пришлось преодолеть страх. Квартира находилась в угловой части дома. Вдруг что-то удастся разглядеть?
План был прост: я взяла одну из коробок, лежащих на стеллаже, установила ее у левого окошка и залезла на нее. Балансируя на коробке и поминутно оглядываясь, чтобы меня не засекли, я высунулась с балкона. Внизу на лавочке сидели две старушки, но я слишком хорошо помнила фотографию Свити с ножом у горла, чтобы позвать их на помощь.
Так, широкая дорога, оживленное движение машин. Проспект. Но какой?
Вдруг что-то блеснуло в воздухе – высоко-высоко. Памятник! Блеснуло и исчезло из виду: мои ноги съехали в срединную, мягкую часть коробки. Я оглянулась: на стеллаже есть еще коробки, но это уже опасно. А если вывалюсь? Нет, лучше уцепиться руками и постараться высунуться подальше. Я снова встала на коробку. Ладони вспотели. С площадки слышался детский смех. Я глубоко вдохнула и высунулась из окна.
На высоком постаменте стояла человеческая фигура из металла. Гагарин. Я на Ленинском проспекте.
Я застыла, как оглушенная. Я знаю, где я! Я должна передать своим! Но как?!
– А это что? – послышался крик Барса.
Я чуть не упала с балкона. Мое сердце заколотилось как сумасшедшее. Я спрыгнула с коробки, захлопнула окно, вернулась в кухню и плюхнулась на диван. «Гагарин, Гагарин», – повторяла я про себя, чувствуя, что вот-вот разревусь.
– Что это, дурань? – вопил Барс из комнаты.
Сиплый что-то проворчал.
– Не ври! Думаешь, я сляпая курица? Или такой же дурань, как ты?
– Это ошибка!
– Это ты ошибка! Природы! Зачем ты сбрахал [48], что ездил в Лосиный Остров на охоту?
– Я и ездил. А это другая лиса!
– Хлустня!
– Да они там ошиблись, в телике!
– Да? А вот тебе повтор по другому каналу!
– Нэ трэба, братчык…
Но в квартире загремел голос диктора новостей, Барс включил телевизор на максимальную громкость.
– Итак, о событиях в Москве. В понедельник в театре «Уголок дедушки Дурова» случилось ЧП. Во время спектакля «Приглашение на праздник», проходившего на Малой сцене, был похищен лисенок Корки, участник номера с качелями. Молодой человек, одетый в униформу служителя театра, вынес лисенка из клетки, где «актер» ждал своего выхода на сцену. Возможно, он предварительно накачал животное снотворным. Сотрудники театра попросили нас передать обращение к похитителям. Лисенок Корки был звездой театра. Умного, ласкового, а главное – послушного зверя обожали дети. Просим вас, где бы вы ни находились, просто отпустите Корки на улицу. Он сам найдет дорогу домой и никогда не опознает вас, кем бы вы ни были. Также хотим обратиться…
– Цурбан! [49] – взвыл Барс, выключая телевизор. – Цурбан ослиный! Зачем ты украл этого Корки?!
– Да не Корки это!
– Да?! Гэй, Корки!
Воцарилось молчание.
– Он случайно посмотрел на тебя, – сказал Сиплый.
Потом добавил что-то, я не услышала.
– Избавься от него! – приказал Барс, – сегодня же отвези в Лосиный Остров и пристрели. Няхай тады дорогу до дому шукае [50].
Словно какая-то сила подняла меня с дивана и швырнула об дверь. «Гагарин!» – закричал кто-то внутри меня.
– Эй! – заколотила я по двери. – Эй! Я вспомнила!
Они ворвались оба через секунду. Младший на ходу напяливал маску, я успела разглядеть у него рыжие усики.
– Что вспомнила? – спросил Барс.
– Про медведя. В сарае.
– Точно?
– Клянусь Свити.
– Где, говоришь, дача?
– Под Серпуховом.
– Юг, – задумчиво сказал Барс.
Я поняла – просчитывает возможность заехать перед дачей в Лосиный Остров, который находится на северо-востоке.
– Если вы поторопитесь, – сказала я, – то застанете там домработницу.
– Хочешь, чтобы мы запалились, как цурбаны? – усмехнулся Барс.
– Да нет, ее вы не увидите. Просто когда она приходит, то запирает в доме собак. Если собаки на участке, вы в сарай не войдете.
– Я стрелок, птуша, – сказал Барс, – и этот дурань тоже.
– А собаки – африканские бурбули, – ответила я ему в тон, – и их там две. Думаете, вам удастся перестрелять всех так, чтобы они не подняли шума?
Повисла пауза.
– Можно и не стрелять, – сказал Сиплый, – наденем защитные костюмы.
– Это африканские бур-бу-ли, – отчеканила я, – они не кусают. Они загрызают насмерть.
48
Брахать – врать (белорусск.).
49
Цурбан – болван (белорусск.).
50
Няхай тады дорогу до дому шукае – пусть тогда ищет дорогу домой (белорусск.).