Кенди - Автор неизвестен (книги онлайн без регистрации txt) 📗
- Здесь не очень-то много денег, - изрекла миссис Гамильтон, потряся свинью-копилку. - Она что, думает, что этим можно искупить все, что она натворила? Глупая девчонка...
- Нет... - тихо возразила Кенди. - Флэнни молодец.
- Ну и что же в ней хорошего?
- Флэнни не написала Вам, но она добровольно вызвалась поехать во Францию, туда, где идут бои... Она будет ухаживать за ранеными.
- Флэнни - военная медсестра? - изумилась мать. - Да что ж это она не написала-то об этом? Какая противная девчонка...
- Я думаю, она не хотела, чтобы вы беспокоились за нее.
- Наверное, она была в большом отчаянии, когда согласилась поехать на войну, потому и прислала вам все деньги, - вступил в разговор Стир.
- Надо ж было додуматься поехать на войну... - женщина налила себе еще вина. - Да она с ума сошла. Настоящая дура.
- Всегда были и будут больные и раненые, - разразилась девушка речью, в которой сквозила печаль. - Нам, медсестрам, не приходится выбирать. Нам все равно, где и как помогать людям. Это наш долг. Все люди одинаковы. Флэнни очень хорошо это понимала. Флэнни ненавидела вас, свою семью... Нет, она пыталась вас ненавидеть, но... она не могла забыть вас... Напротив, где-то в глубине души она любила вас всех, - со слезами убеждала она ту, что смотрела на подарки дочери для родителей, братьев, сестер. - Вот... вот поэтому она и послала эту посылку... Я рада, что пришла сюда... Теперь я понимаю ее. И я люблю Флэнни всем сердцем.
Женщина некоторое время стояла безмолвной.
- Убирайтесь отсюда!.. Быстро убирайтесь, я сказала! - неожиданно взвизгнула она. Оставшись одна, она со слезами посмотрела на стакан. - В такой семье... Она росла в чудовищной семье, и стала хорошей медсестрой. Белый ангел... - мать рассмеялась пьяным смехом, но быстро смолкла и взглянула на подарки со слезами. "Трубка для папы, брошка для мамы, гармошка для братишек и конфеты сестренкам" - так распорядилась дочь. Женщина сгребла все в кучу, зарыдала. В глазах двух молодых визитеров, наблюдавших через витрину, также были слезы.
Кенди бросила тихое "Прощайте" сестренке Флэнни. А улыбки, которыми она обменялась со Стиром, ободрили их обоих.
* * *
К закату друзья вернулись в Чикаго. Кенди поблагодарила Стира.
- Не за что, - ответил он. - Я ведь тоже многое понял.
- Я надеюсь, что отношения в семье Флэнни наладятся.
- Я в этом уверен.
Они попрощались.
* * *
Застегнув форму, Кенди, напевая, надела шапочку перед зеркалом.
- Что это за шум? Он доносится из больницы, - пробормотала она. Интересно, что там происходит?..
Она вышла в коридор, где царила суматоха.
- Что случилось?
- Это ужасно, - делилась Джуди впечатлениями от какой-то новости. - Я бы не хотела, чтобы такой человек... Это страшно...
- В чем дело? - Кенди заглянула в кабинет.
- Кенди, - сообщила ей Джуди, - здесь шпион!..
- Это еще не точно, сказали, что, может быть, он преступник... неуверенно подтвердила Элина.
- Мне это совсем не нравится, - опасалась Натали. - С поля сражения к нам в больницу присылают какого-то преступника...
- С поля сражений?..
- Разрешите пройти! Пропустите нас! - по коридору шли с носилками.
- Вот этот человек - шпион! - показала одна из медсестер на блондина с перевязанной головой.
- Он выглядит как мертвый... Он такой бледный... - Кенди пригляделась повнимательнее к пострадавшему: а не носил ли он раньше темных очков?..
Кенди остановилась как вкопанная.
- Он похож на... Эти глаза, этот рот... Нет, это невозможно...
Меж ногами взвизгнувших медсестер проскакал скунс и запрыгнул на носилки с блондином. В ответ на окрики убраться он лишь задрал хвост.
- Это, наверное, Пуппи... Пуппи! - узнала Кенди любимицу друга, а та прыгнула к ней на руки. - Это ты! это действительно ты! - но зверек выпрыгнул, тревожно пища, ведь хозяина уносили.
- Пуппи... Пуппи... Этот человек...
- ...Это Пуппи, - представил когда-то свою хвостатую спутницу бородач в темных очках. - Она хочет поиграть с тобой...
- Меня зовут Кенди, как поживаете? - и девочка с улыбкой взяла зверька на руки...
- ...Человек, который был всегда моей опорой...
...Однажды маленькая Кенди уснула в лесу. И бородач, казавшийся рядом с ней великаном, пожелал ей доброго утра.
- Мистер Альберт!.. - обрадовалась девочка.
- Пойдем со мной. Я кое-что покажу тебе...
Она доверчиво пошла за своим большим другом, который привел ее в обветшалый особняк...
- Ой, как красиво!..
- Это не главное. Главное, что здесь живут мои друзья, - ответил он. Я сейчас вас познакомлю...
На его зов выбежали зверюшки и окружили девочку.
- Ой... Сколько их!.. - воскликнула она. - Клин, давай знакомиться, а? не надо, щекотно! - зазвучал ее смех серебряным колокольчиком от шершавого языка белого олененка...
- ...Что случилось, Кенди? - спросил блондин в темных очках подбежавшую девочку.
- Мистер Альберт... Я уезжаю... - жаловалась ему девочка со слезами. Меня отправляют в Лондон... Я буду там учиться...
- Что ж, Кенди, это совсем, совсем неплохо, - ободрил ее друг. - Ты ведь будешь мне писать?
- Обязательно, мистер Альберт... Обязательно...
- ...Но как он оказался на фронте в Европе?.. - не понимала Кенди, глядя на носилки с мистером Альбертом, которые не покидала Пуппи.
Кенди не могла поверить своим глазам. Это было невозможно... Невозможно... Кенди ничего не могла понять. Она терялась в догадках.
86.
Мистер Альберт подозревается в шпионаже.
Когда Кенди вернулась после визита к родителям Флэнни, в больницу поступил новый пациент. Кенди очень удивилась, увидев его. Этого человека привезли с фронта из Европы, и он был очень похож на мистера Альберта.
- Постойте, пожалуйста! Подождите! - Кенди побежала вслед за носилками.
- Не подходи к нему! - приказал санитар. - Он так отчаянно сопротивлялся, что нам пришлось дать ему успокоительное. И пожалуйста, уберите отсюда это грязное животное, - он кинул скунса в руки Кенди.
- Пуппи, успокойся, прошу тебя. Если ты будешь вести себя так, тебя действительно выгонят, - Кенди погладила зверька. - Как ты похудел. Твоя шкурка больше не блестит.
- Доктор Леонард, куда его положить? - спросили санитары. - Он буйный.
- Тогда в Нулевую палату, - кивнул главврач.