Кенди - Автор неизвестен (книги онлайн без регистрации txt) 📗
* * *
Оранжевый фургон ожидал у здания общежития больницы. Молодые люди несли немногочисленное добро одной из медсестер.
- Это что, весь ваш багаж? - Стир вынес коробку и принял у брата еще пару чемоданов. - Негусто.
- Но если бы было больше, мы бы не влезли в машину, - шутливо возразила Кенди.
- А ведь еще надо куда-то посадить Стира, - озорно заметил брат.
- Ты у меня дошутишься, Арчи, - шутливо пригрозил кулаком ему Стир.
- Кенди, - выглянула на улицу одна из медсестер, - тебя вызывает к себе доктор Леонард.
Зам. главного сел за свой стол в кабинете.
- Я слышал, Вы уезжаете из общежития, - сказал он, будто размышляя.
- Да, старшая сестра мне разрешила, - подтвердила Кенди.
- Надеюсь, это не связано с больным из Нулевой палаты. Если Вы хотите ухаживать за ним персонально, то это Ваше личное дело, но если Вы собираетесь жить с ним в одной квартире, это совсем другое дело, - последние слова он произнес особенно отчетливо.
- Если я сейчас скажу ему правду, то вряд ли я тогда смогу ухаживать за мистером Альбертом... - мысленно рассудила Кенди.
- Итак, что Вы мне скажете, Кендис?
- Это с ним никак не связано.
* * *
В зареве заката девушка с пакетом в руках миновала мост.
- Мне пришлось обмануть доктора Леонарда, - Кенди посмотрела на воду, но сейчас главное - помочь мистеру Альберту поправиться.
Знакомый фургончик стоял у коттеджа.
- Привет, Кенди, - помахал ей Стир из окна. - Мы здесь наводим порядок.
- Правда? Вот спасибо! - Кенди поспешила в квартиру, где ее встретила подруга, подобравшая волосы косынкой. - Ба, да эту комнату просто не узнать!
- Анни и Арчи потрудились на славу, - сообщил Стир.
- Спасибо, Анни!
- Не за что, - ответила Анни, - А теперь, Кенди, пошли-ка на кухню, а мальчики, я думаю, здесь управятся сами, - улыбнулась она.
- Да, надо заняться едой, - как подтверждение словам Кенди встряхнула пакет.
- Что? Кенди будет готовить? - не поверил Стир.
- Арчи, Стир, если с вами что-нибудь случится, я окажу вам медицинскую помощь, - авторитетно заявила Кенди, которую Анни направляла на кухню.
- Нет уж, - скорчил гримаску Стир и оглянулся на смеющегося мистера Альберта.
- Пусть готовит медсестра.
Итак, девочки хозяйничали на кухне.
- Вы думаете, накладывать повязку проще, чем лепить пельмени? спрашивала Кенди, мастеря мешочек из теста.
- Кенди, ты очень сильно их наполняешь, - замечала с улыбкой Анни, чьи пельмени выглядели получше. Кенди сдалась - у нее так не получалось.
- Лучше я поставлю кипятить воду, - решила она и пошла к плите.
- Кенди, не знаю, должна ли я это говорить тебе, - Анни было немного неловко, - но мне кажется, Терри не должен знать об этом.
- Почему? - спросила Кенди.
- Если бы я была на его месте, мне бы это не понравилось, - призналась Анни.
- Ты имеешь в виду, что я буду жить вместе с мистером Альбертом? Кенди смотрела в сторону заката. - Ну, все заодно: мистер Томас, доктор Леонард и ты... Вы что, сговорились?
- Боюсь, что люди это воспринимают совсем по-другому.
- Спасибо, Анни, что предупредила.
- Ведь если Терри...
- Я расскажу ему все как есть, - мотнула головой Кенди. - Если у людей складывается такое превратное впечатление, тем более надо сказать Терри правду. И потом, я совсем не хочу лгать Терри, - объяснила она, наклонив голову.
- Правильно, - поняла подруга. - Ты абсолютно права. Прости, что вмешиваюсь в твои дела.
- Знаешь, Анни, если бы ты меня не предупредила, я бы сама ничего не рассказала Терри... - но тут девочкам пришлось отвлечься на кипящую кастрюлю. На шум прибежали братья, однако пострадавших не было.
* * *
Солнце освещало Нью-Йорк. Пожилая женщина ходила со шваброй туда-сюда, моя лестницу.
- А, это Вы, Сюзанна, - улыбнулась она блондинке в сиреневом платье.
- Здравствуйте, - поздоровалась гостья.
- Хотите повидаться с Терри, да? Он вчера пришел очень поздно, и пока еще спит. Я могу пойти разбудить его...
- Не беспокойтесь, я сама, - остановила ее Сюзанна.
- Хорошо, и кстати, захватите письмо для Терри, - уборщица вытащила из кармана фартука конверт и вручила его услужливой девушке.
- Конечно.
Сюзанна застучала каблучками по деревянной лестнице, но не преминула посмотреть на имя отправительницы.
- "Кендис Уайт"... Они, должно быть, все-таки виделись в Чикаго, воспоминание о девушке, зашедшей когда-то в отель в поисках Терри, не вызвало у Сюзанны улыбки.
В дверь раздался негромкий стук.
- Да, открыто, - пробурчал Терри, но только глубже зарылся в одеяло.
- Доброе утро, Терри, - блондинка вошла, как ни в чем не бывало.
- Сюзанна, зачем ты пришла? - продрав глаза, хозяин неприветливо глянул на незваную гостью.
- Я думала, что мы вместе пойдем на репетицию.
- Сюзанна, совсем необязательно ходить за ручку.
- Терри... - она опустила глаза.
- Тебе не надо было утруждать себя и заходить за мной. Извини, но ты слишком настойчива, - он снова укрылся одеялом с головой.
- Терри, если бы на моем месте сейчас была она, ты бы вел себя совсем по-другому, - мысленно упрекнула его огорченная гостья. Поглядев на конверт, она убрала его в сумочку. - Я жду тебя на репетиции, - сказала она вместо прощания и закрыла за собой дверь.
* * *
Из труб коттеджа шел дымок. Кенди бежала опять с пакетом.
- Вот и я! - объявила она домочадцам о своем возвращении.
- Привет, как дела? - мистер Альберт ждал ее.
- Держу пари, Вы умираете от голода. Я тут кое-что купила. Сейчас приготовлю, - Кенди отнесла продукты на кухню. Но мистер Альберт снял полотно со стола в гостиной, открывая взору девушки готовый ужин. - Мистер Альберт... Вы что...
- Мне было скучно, и я решил попробовать себя в кулинарии, - объяснил он. - Мои руки двигались как по волшебству, и вот...
- Мистер Альберт, Вы ведь так долго жили один... Пока Вы готовили, Вам это ничто не напомнило? - спросила Кенди. Он лишь помотал головой, а его взгляд погрустнел. - Ну ладно, мистер Альберт. Все в порядке. Если будете продолжать в том же духе, Вы обязательно все вспомните.
- Знаешь, - мистер Альберт посмотрел в окно, - мне кажется, что туман в моей голове понемногу рассеивается.
- А если продолжать прятаться от жизни, то вообще ничего не вспомнишь