Волшебные сказки Франции - Автор неизвестен (читаем книги TXT) 📗
Оттуда перешёл он в следующий зал, который был ещё краше предыдущего. Там на столе стояли кувшин, полный ароматного вина, и стакан. Принц налил себе вина, с радостью утолив жажду. Но сколько бы принц ни пил, вина в кувшине меньше не становилось. Решил тогда принц, что и эта вещица пригодится ему в дороге.
Когда же принц вошёл в третий зал, то увидел, что там на золотом ложе спит принцесса невиданной красоты. Принц не мог побороть искушения, а потому тихонько подошёл к ней и поцеловал.
В четвёртом же зале в золотой клетке спала волшебная птица Дредейн. Рядом с клеткой на золотом гвозде висела сабля. Под саблей на стене было написано: «Тот, кто владеет мной, сможет убить зараз десять тысяч человек, если ударит острым концом; если же ударит тупым, то с лёгкостью разрубит даже то, что разрубить нельзя».
«Вот это сабля! – в восторге подумал принц. – Она мне подходит как нельзя лучше». Схватил он саблю, разрубил ею цепи, подхватил клетку с волшебной птицей и бросился прочь. Он вышел из последних ворот тогда, когда часы во всех залах дворца начали бить полночь. Принц вскочил на свою кобылку, но вот удивительное дело – за этот час превратилась она в доброго скакуна, на котором и сам король не побрезговал бы ездить.
А меж тем и прекрасная принцесса, и все злобные твари, охранявшие дворец, проснулись и хватились пропажи. Змеи зловеще зашипели, жабы надрывно заквакали, ядовитые твари стали плеваться ядом. Драконы на зубцах стен все разом дыхнули огнём, да так сильно, что опалили принцу волосы. Великаны же со всех ног пустились в погоню.
Бедный Людуэн не знал, куда ему путь держать, и непременно бы заблудился, но вдруг, откуда ни возьмись, появилась на его пути белоснежная лисица и бросилась вперёд, указывая ему путь. Вскоре они достигли границы волшебного царства, перейти которую никто из охранников дворца, как бы ни был силён их гнев, не мог.
Ближе к ночи добрался принц до постоялого двора, где и решил переночевать. Он приказал хозяину подать себе всё самое лучшее.
– Сказать по правде, – обратился принц к хозяину постоялого двора после того, как приступил к ужину, – хлеб ваш никуда не годится.
– Другого у меня нет и никогда не было.
– Вот что, друг, – сказал ему на это Людуэн, – попробуй-ка моего хлеба, а потом скажи, как он тебе.
С этими словами принц отрезал ломоть от каравая и предложил его хозяину постоялого двора.
– Что ж, добрый господин, – сказал ему в конце концов хозяин, – такого вкусного хлеба я и вправду никогда в жизни не ел. Вот бы мне ещё кусочек!
– Что может быть проще, – ответил ему принц и отрезал ещё ломоть хлеба, а потом указал на каравай, который так и не стал меньше. – Что скажешь об этом? Хотел бы ты заполучить такой каравай?
– Кто бы не хотел, господин, – отвечал поражённый хозяин. – Если бы кто из нашего брата заполучил бы его, то непременно бы разбогател.
– Значит, ты не против был бы его купить?
– Я бы купил, но кто ж продаст такую ценность!
– Продавец перед тобой, добрый человек. Но сколько же ты дашь мне за этот волшебный каравай?
– Мне не жалко было бы и ста монет, – отвечал поражённый хозяин.
– Действительно, сто монет – это хорошая цена, потому как другого такого каравая нет на всём белом свете. И я продам его тебе. Вот только обещай, что, если за караваем явится его хозяйка, принцесса Маркасса, ты сразу же отдашь его ей.
Хозяин постоялого двора с радостью пообещал принцу отдать каравай сразу же, как только объявится его хозяйка. Хотя сам он был свято уверен в том, что за чудесным приобретением никто не придёт. На этом они и расстались.
На следующее утро принц снова пустился в путь и вечером заночевал на другом постоялом дворе, на много лье отстоящем от предыдущего. Угостившись тамошним вином, Людуэн остался очень недоволен и предложил хозяину купить у него волшебный кувшин всего за каких-то двести золотых. Хозяин постоялого двора с радостью согласился, и кошелёк Людуэна стал таким тяжёлым, каким не был ещё никогда.
Принц же поехал дальше искать своих братьев.
Наконец-то он добрался до трактира, где все эти годы его старшие братья бражничали да веселились. Там он узнал страшную правду о том, что его братья, промотав все деньги, были брошены в темницу за долги.
Думал-думал Людуэн, как непутёвых братьев вызволить, – ничего придумать не мог. Но, на его счастье, старый король той страны как раз вёл войну с соседом, и принц, как следует поразмыслив, решил наняться к нему на службу, а там как Бог даст.
Король поначалу не хотел брать невысокого да худого Людуэна на службу, но принц смог убедить его, что такого хорошего воина, как он, нет на службе ни у одного короля в мире и что без его помощи королю в войне не победить. Да и за свою службу он просит немного: освободить из тюрьмы своих непутёвых братьев.
Правитель поразился такой наглости, но уж очень ему хотелось в войне победить, поэтому он подумал: чем, мол, чёрт не шутит. А если этот заморыш обманет его, то он казнит и его самого, и его пропойцев-братцев.
На следующее утро встал Людуэн пораньше и во главе небольшого войска отправился на войну, не забыв при этом прихватить с собой чудо-саблю. И сколько бы принцу по дороге врагов ни встречалось, всех он одолевал с помощью своей волшебной сабли. И так в конце концов одержал победу.
Возвратился он к королю, и тот на радостях выпустил из тюрьмы старших принцев. Однако Людуэн, будучи человеком от природы честным, пожелал расплатиться со всеми их долгами и, чтобы выручить денег, продал свою чудо-саблю.
– Не пристало людям благородным от долгов бегать да обманом жить, – сказал он, отдавая деньги хозяину постоялого двора.
Закончив все свои дела, пустились принцы в обратный путь. Весел был Людуэн, но невеселы были его братья. Их сердца съедала чёрная зависть, что хилый да немощный брат их добыл отцу птицу Дредейн. И задумали они птицу присвоить.
Вскоре им и случай представился. Когда Людуэн проезжал мимо колодца, братья нагнали его и сбросили с седла прямо в воду. А потом подхватили под уздцы его чудесного коня, к седлу которого была привязана золотая клетка с волшебной птицей, и что есть духу поскакали прочь.
Однако Людуэну не судьба была утонуть. Как только старшие принцы скрылись из виду, к колодцу подбежала та самая белая лисица, что так выручила младшего принца в волшебной стране, и опустила в воду свой длинный хвост. Людуэн схватился за него и выбрался на свет божий.
Когда же он отдышался, лисица ему сказала:
– Ты, должно быть, гадаешь, кто я и почему тебе помогаю? Помнишь ли ты несчастную старушку в жалкой хижине среди леса? На самом деле я добрая волшебница, и теперь я отплачу тебе добром за твоё добро и заботу обо мне. Ступай домой и ничего не бойся. Когда же станешь подходить к замку, купи у первого встречного нищего его одежду. Только отдай за неё все деньги, которые у тебя ещё остались. В таком виде иди во дворец и попроси взять тебя на любую работу. Главное же – ничего не бойся, зло будет наказано.
А что же старшие принцы? Они вскоре приехали домой и сказали королю, что именно они достали чудесную птицу, а где сейчас их младший брат, они знать не знают. Грустно стало королю оттого, что его младший сын сгинул в пути, но делать нечего.
Когда же он попробовал прикоснуться к волшебной птице Дредейн, то она страшно закричала голосом звериным, засвистела так, что у придворных шапки с голов попадали, да замахала могучими крыльями. Не смог король даже одним пальцем до неё дотронуться.
И так было всякий раз, когда король пытался прикоснуться к ней, чтобы исцелить свой тяжёлый недуг. С каждым днём ему становилось всё хуже и хуже.
А тем временем Людуэн добрался до дворца и, переодевшись в нищенскую одежду, стал расспрашивать слуг, не найдётся ли для него какой работы, хоть и самой тяжёлой. Услышал его старший принц и велел ему отправляться свиней пасти.