Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Сказки » Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен) - Баум Лаймен Фрэнк (книги бесплатно TXT) 📗

Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен) - Баум Лаймен Фрэнк (книги бесплатно TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен) - Баум Лаймен Фрэнк (книги бесплатно TXT) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Всё это очень странно, – проговорила Дороти, – но нам всё равно надо обязательно с ним увидеться, иначе наше путешествие было напрасным.

– Почему вы так хотите увидеть грозного Оза? – задал вопрос фермер.

– Я хочу попросить у него немножко мозгов, – сказал Страшила, и в голосе его послышалась надежда.

– Озу это раз плюнуть, – заверил фермер. – Говорят, он не знает, куда ему девать мозги.

– А я хочу попросить у него сердце, – вступил в разговор Дровосек.

– И это для него пара пустяков, – сказал фермер. – У Оза большая коллекция сердец на все вкусы.

– А я хочу попросить у него храбрости, – сообщил Трусливый Лев.

– Рассказывают, в тронном зале стоит на огне большой-пребольшой горшок с храбростью, накрытый золотой крышкой, чтобы не выкипел.

Оз будет только рад отпустить тебе порцию.

– А я хочу попросить его отправить меня домой в Канзас, – сказала Дороти.

– А где находится Канзас? – удивлённо спросил фермер.

– Не знаю, – ответила девочка, – но там мой дом, и я уверена, что он где-то должен находиться.

– Наверное, великий Оз может всё и, конечно, отыщет для тебя твой Канзас. Только надо попасть к нему, а это нелегко. Великий Волшебник не любит незваных гостей, его слово – закон. А ты чего хочешь? – обратился он к Тото, но пёсик ничего не сказал, только завилял хвостиком.

Тем временем хозяйка позвала всех ужинать. Гости сели за стол, и Дороти съела тарелку овсяной каши, а также яичницу с белым хлебом и получила большое удовольствие. Лев тоже попробовал кашу, но она ему не понравилась, так как была сделана из овса, а овёс, по его словам, годится для лошадей, а не для львов. Страшила и Железный Дровосек, по своему обыкновению, обошлись без еды, а Тото попробовал всего понемногу и тоже остался доволен.

Затем женщина показала Дороти её постель. Тото улёгся у неё в ногах, а Лев расположился у дверей, чтобы сон девочки никто не потревожил. Страшила и Дровосек разошлись по углам, где молча простояли до утра.

Как только взошло солнце, путники снова двинулись по дороге из жёлтого кирпича. Вскоре они увидели на горизонте зеленоватое сияние. Они шли, а сияние делалось всё сильнее. Судя по всему, их путешествие близилось к концу. Тем не менее только к полудню они добрались до большой городской стены – высокой, толстой и зелёной.

Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен)  - i_040.jpg

Дорога из жёлтого кирпича заканчивалась у городских ворот, усыпанных изумрудами. Они так сверкали на солнце, что даже нарисованным глазам Страшилы было больно на них смотреть.

У ворот висел колокольчик. Дороти позвонила. Раздался мелодичный серебристый звон. Затем огромные ворота медленно распахнулись, и путники вошли. Они оказались в небольшом зале со сводчатым потолком и стенами, украшенными большими изумрудами.

Перед ними стоял человек ростом с жевуна. С головы до пят он был одет в зелёное, отчего даже его щёки казались зеленоватыми. На боку у него висела большая коробка.

Увидев Дороти и её друзей, он спросил:

– Зачем пожаловали в Изумрудный город?

– Мы пришли, чтобы увидеть великого Оза, – сказала Дороти.

Её слова так озадачили зелёного человечка, что он сел и стал усиленно обдумывать услышанное.

– Последний раз я слышал подобное желание давным-давно, – проговорил он, недоверчиво покачивая головой. – Оз – великий и грозный волшебник, и если вы хотите потревожить размышления мудреца глупой или ничтожной просьбой, берегитесь: в гневе он ужасен и может уничтожить вас в мгновение ока.

– Наши просьбы не глупые и не ничтожные, – возразил Страшила. – Это очень важно для нас. К тому же нам говорили, что Оз – добрый волшебник.

– Это так, – согласился Страж. – Он правит Изумрудным городом муд-ро и справедливо. Но с теми, кто решил поглядеть на него из праздного любопытства, или с людьми нечестными он бывает беспощаден. Мало у кого хватало смелости просить встречи с ним. Я Страж городских ворот, и, поскольку вы изъявили желание встретиться с Озом, я обязан отвести вас к нему во дворец. Но сначала вам надо надеть очки.

– Почему? – удивлённо спросила Дороти.

– Потому что если вы этого не сделаете, то великолепие и блеск Изумрудного города могут вас ослепить. Даже местные жители не расстаются с очками ни днём ни ночью. Очки запираются на ключ, который хранится у меня. Так повелел Оз, когда был построен Изумрудный город.

Страж открыл свой ящик. Дороти увидела, что в нём полным-полно очков всяких размеров и форм. Но у всех были зелёные стёкла. Страж городских ворот подобрал подходящую пару для Дороти и надел на неё. Дужки были скреплены сзади двумя золотыми полосками, запиравшимися на замочек ключом. Страж носил его у себя на шее на цепочке. Когда очки были надеты, Дороти уже не могла их снять сама, но она и не хотела этого делать, ибо боялась ослепнуть.

Затем Страж подобрал очки для Страшилы, Железного Дровосека, Трусливого Льва и даже для Тото, заперев замочки ключом.

После этого Страж и сам надел зелёные очки и сказал, что готов вес-ти путешественников во дворец. Сняв с крюка на стене большой золотой ключ, он открыл им другие ворота, и, проследовав за ним, друзья оказались в Изумрудном городе.

Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен)  - i_041.png

Глава 11

Изумрудный город Страны Оз

Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен)  - i_042.png
* * *

Даже надев зелёные очки, Дороти и её друзья были ошеломлены сверканием этого удивительного города. На улицах стояли прекрасные дома из зелёного мрамора, украшенные сверкающими изумрудами. Путники шли по тротуару из того же зелёного мрамора, а щели между плитами заполняли изумруды, сиявшие под лучами солнца. Окна домов были из зелёного стекла. Даже небо над Изумрудным городом было зелёное, и зелёное солнце посылало жаркие зелёные лучи.

Вокруг сновали мужчины, женщины, дети, и все они носили зелёную одежду, и кожа у них была зеленоватого оттенка. Они с удивлением смотрели на Дороти и её странных спутников. Завидев большого Льва, дети прятались за спины родителей, и никто не осмеливался задавать вопросы чужестранцам. В магазинах продавались товары зелёного цвета – зелёные конфеты и зелёная жареная кукуруза, зелёные башмаки и шляпы, зелёные платья и сюртуки всех фасонов и размеров. На одном из лотков продавец торговал зелёным лимонадом, и обступившие его дети расплачивались зелёными монетками.

На улицах Изумрудного города не было ни лошадей, ни других животных. Мужчины возили поклажу в маленьких тачках на колёсиках.

Все жители Изумрудного города выглядели весёлыми и довольными.

Страж городских ворот провёл путников через несколько улиц, пока они не оказались у большого здания в самом центре города. Это был дворец великого мудреца и волшебника Страны Оз. У ворот стоял Солдат в зелёном мундире и с длинными зелёными бакенбардами.

– Вот чужестранцы, – сказал Страж Солдату, – которые непременно хотят увидеть великого Оза.

– Пусть входят, – разрешил Солдат. – Я доложу Озу, что его желают видеть.

Они вошли во дворец и вскоре очутились в большом зале, уставленном зелёной мебелью. На полу был большой зелёный ковёр. Прежде чем они вошли в зал, им пришлось по требованию Солдата как следует вытереть ноги о зелёный половичок у входа. Когда гости сели на кресла, украшенные большими изумрудами, Солдат вежливо предложил:

– Устраивайтесь, пожалуйста, поудобнее. А я пойду к дверям тронного зала и сообщу Озу, что вы пришли повидать его.

Солдата долго не было. Наконец он снова появился в зале. Дороти обеспокоенно спросила его:

– Ну что, вы видели Оза?

– Я никогда не вижу его, – последовал ответ. – Но я сообщил ему всё, что вы хотели передать. Он находился за ширмой и прекрасно меня слышал. Он сказал, что готов принять вас, но при условии, что вы будете приходить поодиночке и каждый в свой день. Это значит, что вам придётся немного погостить во дворце. Сейчас вас проводят в комнаты, где вы сможете отдохнуть после трудного и долгого путешествия.

Перейти на страницу:

Баум Лаймен Фрэнк читать все книги автора по порядку

Баум Лаймен Фрэнк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен) отзывы

Отзывы читателей о книге Удивительный волшебник из Страны Оз (Илл.Роберт Ингпен), автор: Баум Лаймен Фрэнк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*