Исчезнувший день - Хауген Турмуд (лучшие бесплатные книги TXT) 📗
— Ты меня видишь? — шепотом спросил он.
— Да. — ответила Карина.
Виллем был окончательно сбит с толку. Кто же, в конце концов, мог его видеть, а кто нет? И почему?
— Кого ты ищешь? — в третий раз спросил Питер, голос его звучал уже не так властно и решительно.
— Его. — Карина не отрывала глаз от Виллема.
Питер вскрикнул и уронил кинжал. Виллем, разинув рот, смотрел на Карину. Ему показалось, что она чуть заметно улыбнулась.
— Меня? — прошептал он так тихо, что сам не услышал своего голоса. Питер подошел к Виллему и взял его за руку.
— Виллем не хочет, чтобы вы с потерянными ребятами нашли его. Он меня просил помочь ему.
— Зачем ты меня искала?
— Чтобы помочь тебе. Так же, как тому мальчику на поляне.
— А что с ним случилось? — спросил Виллем. Он задышал чаще и удары сердца гулко отдавались v него в ушах.
— О нем забыли, его потеряли, он стал невидимкой, — объяснила Карина.
— Но ведь я его видел!
Карина промолчала.
— Скажешь, не видел? В видел, как вы нашли его. Какой же он невидимка?
— Может быть, и с тобой ничего не случилось? — спросила Карина. — Зачем ты тогда звал его на помощь? — Она кивнула на Питера.
— Потому что… Потому что я стал невидимкой.
Карина удовлетворенно кивнула.
— Мы здесь все невидимки, все, кого ты видел, — сказала она.
— Кто же вам помогает? — спросил Виллем.
— Сюденъельм.
— Нет! Это невозможно! — забывшись, громко крикнул Виллем.
Питер зажал ему рот рукой. Они притихли, но вокруг все было спокойно, только луна немного сдвинулась в сторону, и темнота за спиной у Виллема подступила ближе.
Питер убрал руку.
— Нет! Это невозможно, — повторил Виллем. — Я видел, какими злыми глазами смотрел на меня Сюденъельм. Его взгляд не предвещал добра.
Карина покачала головой.
— Ты ошибаешься. Я его знаю, он добрый.
— Забытая и потерянная, — пробормотал Питер.
Он поднял с земли свой кинжал и убрал его в ножны, которые висели у него на поясе.
— Ты знаешь сказки? — спросил он у Карины.
Карина кивнула.
— Тогда махнем со мной в страну Нетинебудет!
— Нетинебудет? Что это за страна? Я никогда о такой не слыхала. — В голосе у Карины послышалось недоверие.
Но Питер, видно, этого не заметил, он с упоением начал расписывать свой остров, где могли происходить самые невероятные приключения.
Виллем уже успел забыть, как там интересно. Он слышал Питера, и ему все больше и больше хотелось в страну Нетинебудет. У него даже пропала уверенность, что ему хочется снова стать видимым.
Карина, как завороженная, слушала Питера. Она вся подалась к нему, и в ее расширившихся глазах отражалось все, о чем он рассказывал.
Но вот Питер умолк, и Карина быстро выпрямилась. Ее глаза стали прежними — волшебные краски в них потускнели.
— Я тебе не верю, — заявила она. — Все это выдумки. Ты ничем не лучше других болтунов.
— Нет, все это правда. Такая страна есть, — сказал Питер. — И я там живу.
— Он говорит правду, — подтвердил Виллем.
Карина замотала головой.
— Нет, нет, нет! — В голосе у нее зазвенели слезы. — Замолчи! Что мне делать? Никто не говорит правды, все только обманывают…
— И Сюденъельм? — спросил Виллем.
— Нет! Он не обманывает!
— Сюденъельм держит вас в неволе, — тон Питера не допускал возражений.
— Нет! Неправда!
— Он держит тебя в неволе, и потому ты навсегда останешься невидимкой. Зато в стране Нетинебудет ты будешь видимой. Летим со мной! Чего мы ждем?!
И Питер приготовился взмыть в воздух. Он протянул руку Карине, и у Виллема похолодело внутри.
Как легко он меня бросает, подумал Виллем.
— Питер, а как же я? — жалобно спросил он.
Питер рассеянно посмотрел на него. В глазах у него мелькнуло замешательство. Виллем понял, что Питер просто забыл о нем.
— Ведь это я должен был лететь с тобой в страну Нетинебудет.
Питер, уже взлетевший в воздух, вновь опустился на землю.
— Не знаю, можно ли тебе верить, — грустно сказал он, но тут же лицо его расплылось в улыбке, обнажившей его мелкие молочные зубки. — А там всем места хватит, и вам, и всем другим невидимкам Сюденъельма. Летим, ребята!..
— Мы никуда лететь не собираемся! — раздался из темноты чей-то голос.
Виллем и Питер одновременно обернулись. Из-за деревьев вышли тени, которые незаметно подкрались к ним под шум ветра.
— Перестань рассказывать сказки, — произнес тот же голос. — Кто тебе поверит! Не слушай его, Карина. Он врет, как все взрослые.
Питер выпятил грудь, глаза его сверкнули.
— Сам ты врешь! Все, что я говорил, чистая правда. Немедленно возьми обратно свои слова о том, что я вру, как все взрослые. Иначе, ваша милость, я вызываю вас на дуэль! Извольте драться, как настоящий мужчина!
Питер выхватил кинжал и приготовился к бою.
Тени окружили Питера и Виллема. Скоро они уже оказались в плотном кольце детей.
Впереди всех стоял высокий мальчик, он был выше Виллема. В руках он держал увесистую дубинку. Дубинка производила куда более грозное впечатление, чем кинжал Питера.
По мнению Виллема, Питер вел себя мужественно. Он весь подобрался и от этого стал как будто еще меньше. Но, вспомнив про все победы, которые Питер одержал над пиратами, и про хищников, которых он уложил на охоте, Виллем испытал жалость к этому большому мальчику.
Мальчик, по-видимому, предводитель потерянных детей, невозмутимо похлопывал дубинкой по своей ладони.
— Ты кто? — спросил он.
— Я Питер Пэн, — громко ответил Питер и гордо выпрямился.
— Питер Пэн? — Мальчик задумался… — Питер Пэн… — Казалось, он вот-вот что-то вспомнит, однако голос его зазвучал сурово: — Первый раз о таком слышу. Да и выглядишь ты каким-то ненастоящим.
Это он зря сказал. Питер тут же кинулся на него, в лунном свете сверкнул кинжал.
— За твою наглую ложь я выколю тебе глаза и перережу глотку! — кричал Питер.
Они покатились по земле, поросшей мхом.
Виллем, Карина и другие ребята испуганно расступились. В темноте ничего не было видно, только слышалась возня, глухие удары да крики: Ай, сдавайся, ни за что, честь дороже, царапаться нечестно, кровь твоего сердца зальет темноту ночи!
— Что здесь происходит? — Громоподобный голос заставил всех поднять глаза. Драка прекратилась.
Человек в широком сюртуке, с всклокоченными волосами схватил за шиворот дерущихся и заставил их встать.
Он переводил взгляд с одного на другого.
— Итак, кто мне объяснит, что здесь происходит?
Он обернулся к ребятам, глядя на них из-под кустистых бровей. Вдруг он увидел Виллема.
Его узкие губы растянулись в странной улыбке.
— Какое счастье! Нашелся наш потерянный друг!
— Никакой я не потерянный, — пробормотал Виллем. — Я прекрасно знаю, где я.
Сюденъельм от души расхохотался, его глаза утонули в глубоких складках.
— Чудесно, чудесно, мой мальчик! — в горле у него еще клокотал смех. — Чудесно, что ты любишь шутить. Но я-то сейчас говорю серьезно. — Складки вокруг глаз Сюденъельма расправились, и он остановил взгляд на Карине. — Может, вы, Карина, объяснишь мне, что здесь происходит? Из-за чего они дерутся?
— Вон тот чудной мальчик хотел заманить нас с собой в страну, которую он называл Нетинебудет.
— Ах, вот как! — Волосы Сюденъельма вздыбились еще больше, а голос стал глуше. — Зачем же он вас туда звал?
— Он говорит, что там очень хорошо… Что мы там… перестанем быть невидимками.
— Вот как? Любопытно! И вы ему поверили? — спросил Сюденъельм.
— Нет, и не подумали, — сказала Карина. — Из-за этого Тур с ним и подрался. Очень нужно верить всякой болтовне.
Питер что-то пробормотал, но Сюденъельм так встряхнул его, что он тут же умолк.
— А еще он говорил, что ты держишь нас в неволе.
Глаза Сюденъельма снова утонули в бесчисленных складках. Но внезапно он оборвал смех, отпустил Тура, а Питера швырнул на землю. Нагнувшись над ним, он злобно проговорил: