Пташка Мэй и страна Навсегда - Андерсон Джоди Линн (читать книгу онлайн бесплатно без .TXT) 📗
— Ой, да забудь ты об этих мелочах. Вот. — Усик ткнул пером в нижний правый угол рисунка. — Мы с тобой находимся далеко на юго-востоке, возле Мертвого моря. А Бо Кливил живет вот здесь, на северо-востоке.
Острие пера ткнулось в верхний правый угол.
— Про запад рассказывать не буду. Он почти необитаем, если не считать пустыни и нескольких древних поселений. Они пытаются привлечь побольше туристов своим парком развлечений. В самом центре страны стоит Призрачный город. — Усик постучал по середине листа, где пересекались линии. — А глубоко под этим всем лежит Южное местечко. Как ты уже прочитала, у нас четыре типа обитателей. Призраки, привидения, живые, как ты, и духи тьмы. Духи тьмы — полтергейсты, гоблины, гули, демоны и прочие — живут в Южном местечке. В Верхний мир их не пускают, но иногда они умудряются вылезти на поверхность. А если уж вылезают — направляются прямиком на службу к Бо Кливилу. Да и конечно же там живет Буккарт. Тот самый, кто гнался за тобой со своими собаками. — Усик поежился и беспокойно подергал свои усы. — Буккарт помогает Бо Кливилу избавиться от нежелательных духов. На Землю он приходит только в детских кошмарах.
— Но… — Мэй снова посмотрела на глобус. — Духов тьмы совсем немного, по сравнению с призраками и привидениями. Разве они не могут с ними справиться?
— Ну… зззззз… знаешь ли, духов тьмы все боятся. А многим просто дела нет. Духи работать головой не любят. Особенно те, кто в катастрофе ее потерял или после казни. Думать им лень. К тому же, жжж, Бо Кливил как следует промыл всем мозги. Внушил привидениям, что они лучше призраков, а тех убедил, что привидения слишком зазнались. — Усик шмыгнул носом. — Хотя они и правда зазнались. А тут еще вы. Ззз, большинство считает, что живые только и делают, что изгоняют духов. Вот поэтому ты никогда и ни за что не должна показываться на глаза никому, кроме надежных друзей. Тут каждый считает, что живые — убийцы.
— Но это неправда. Я…
— Девочка, меня уговаривать не нужно. Я не покупаюсь на весь этот вздор. Мне-то думать не лень. — Усик обвел рукой полки с книгами. — Я знаю, что среди живых есть плохие и хорошие, точно так же, как и среди духов. А вот Бо Кливил, боюсь, ужасный лжец. Если духи чего-то боятся, ему это лишь на пользу. Ведь пока они боятся всего остального, о нем они задумываться не станут.
— Чего же он хочет?
— Ззз, понятия не имею. Я даже не знаю, как он выглядит. Бо Кливил никогда не покидает свою крепость, что лежит на северо-востоке, по ту сторону Равнины Отчаяния. Путешественника там подстерегает множество опасностей. Немногие, кто отважился пересечь ее, вернулись назад. А те, кто вернулся, онемели от ужаса и не могут описать, что видели.
— Но вам нужно что-то предпринять, — настаивала Мэй.
На миг ей перестало казаться странным, что она ведет спор, сидя в комнате на далекой планете, за миллионы миль от дома. Ее воображение добавило портрету Бо Кливила настолько жуткие черты, что забыть о нем стало невозможно.
— Вряд ли тут можно что-то поделать, — с напускной бодростью ответил Усик. — Против течения плыть ой как тяжело. Судя по рассказам Тыквера, ты, Мэй, об этом знаешь не понаслышке.
— Это не повод, — с досадой возразила Мэй и вдруг покраснела.
Ведь всю свою жизнь она только и делала, что пыталась плыть по течению. Пыталась изо всех сил. Просто не знала как.
Мэй с тоской посмотрела на далекую точку, мерцавшую на глобусе. Она всем сердцем хотела попасть домой. И тут девочка вспомнила о письме. Она сунула руку в карман и вытащила оттуда послание.
— Господин Усик, я получила вот это… — Взяв сырой лист обеими руками, она показала его старику.
Девочка заметила, что печать с дамой в листве снова появилась на конверте. Усик отпрянул.
— Батюшки мои!
Мэй подняла глаза.
— Что-то не так?
— Жжжж, вот так история. Спрячь его скорее! Зззз, я и не догадывался.
Мэй посмотрела на письмо и засунула его обратно в карман. Она растерянно взглянула на Усика.
— В нем написано про какую-то хозяйку фермы. Ей нужна моя помощь. А возле Аниматрона я видела…
Его усики бешено завертелись, точно пропеллеры у вертолета.
— Никому его не показывай!
Они долго смотрели друг на друга, не произнося ни слова. Наконец усики старичка встали торчком.
— Знаю! Нам нужно позвонить Утешительнице. Непременно позвонить! Ей ты сможешь показать письмо.
— Позвонить кому?
— Утешительнице. Она подскажет, что делать.
— А она поможет мне вернуться домой?
Но Усик уже не слушал. Он склонился над черепом, который стоял на углу стола.
Череп разжал челюсти, и внутри у него загорелся зеленый свет. Изо рта вырвался глухой хриплый стон, еще один, еще, а потом ненадолго наступила тишина.
Мэй рассматривала глобус, тоскуя по маме и коту. Она не сразу заметила, что шар мигает как-то неравномерно, а численность населения страны Навсегда то вырастает на единицу, то уменьшается на столько же. Вырастает и уменьшается.
— Господин Усик, а что…
— Хм… — Усик прочитал ее мысли и положил руки на глобус. — Странно. Я ни разу…
— Вы дозвонились до приемной Утешительницы, — пробасил череп. — Если вы недавно умерли и теперь ищете работу, нажмите правый коренной зуб вашего скелефона. Если вы опасаетесь изгнания, нажмите правый резец. Если вы хотите поговорить с труп-оператором, нажмите левый резец. Усик вздохнул и надавил на левый резец.
— Зддрррравствуйййте, — прохрустел холодящий кровь голос.
Усик прокашлялся.
— Я хочу записаться на консультацию.
— Посссмотрим. Ссссемь утра васс усстроит? — прошипел голос.
— А попозже ничего нет?
Ответом было гробовое молчание.
Усик покачал головой и слабо улыбнулся, увидев замешательство девочки.
— Ззззз. Секретари Утешительниц всегда задирают нос. Их шефини очень заносчивы, и это передается подчиненным. Вся эта власть над смертью… Я сейчас разберусь.
Усик жестом попросил Мэй выйти.
Девочка вернулась на кухню. Тыквер сидел там и на стенке шкафа строил тени из рук.
— Я водяной демон, — прорычал он. Тень его рук и в самом деле напоминала ужасную женщину из озера.
— Я тебя не боюсь! — ответил призрак уже другим голосом.
Тень на шкафу превратилась в самого Тыквера. Мэй смущенно молчала.
В кухню вошел Усик.
— Мы должны быть в конторе Утешительницы завтра в семь.
Тыквер обернулся, увидел Мэй и покраснел.
— Осталось только придумать, как провести тебя в город, чтобы никто не увидел. Ведь завтра один из самых больших праздников в году.
Ночью, пока Мэй спала в своем уголке, глобус в кабинете Усика по-прежнему странно мигал. В страну Навсегда попал кто-то такой, в чьей природе шар никак не мог разобраться. С такими существами ему не доводилось сталкиваться вот уже больше двух сотен лет.
Тем временем причина его замешательства лежала, свернувшись калачиком, под скамьей, в лодке, которая плыла по реке Стикс за миллион триста тысяч семнадцать миль от города Белль Морт.
Пессимист был всего в нескольких милях от причала «Бездны скорби». Он крепко спал, но вдруг повел носом. Принюхавшись, кот вскочил, а его большие уши завертелись, точно спутниковые тарелки.
Издалека приплыл запах. Почуяв его, Пессимист выгнул спину. Шерсть встала дыбом.
Кот уперся передними лапками в борт и посмотрел вперед. Ниже по течению виднелись лишь мягкие извивы реки, которая текла между песчаных берегов, поросших низеньким кустарником. И все же кот глухо зарычал. В воздухе пахло угрозой.
Вертикальные кошачьи зрачки стрельнули на один берег, потом на другой, вычисляя расстояние. До земли было несколько шагов — слишком далеко для прыжка, но Пессимист не стал раздумывать. Мускулы его задних лапок распрямились, точно тугие пружины. Кот взмыл в воздух и приземлился на песок.
Он уверенно встал на все четыре лапы. В спину дул нежный ветерок. Кот несколько раз деловито лизнул грудку и украдкой огляделся. Он оказался на берегу, поросшем чахлым кустарничком. Повсюду лежали огромные валуны кварца. Пессимист посмотрел направо, потом налево, потом вверх, на луну, однако увидел только небо с мелькающими вспышками звезд. Он запрыгнул на камень, чтобы осмотреться получше, но вдруг присел на задние лапы и зашипел.