Чудесное наследство. Книга 3 - Каришнев-Лубоцкий Михаил Александрович (версия книг .txt) 📗
Арчи поскреб могучей лапой затылок и смущенно крякнул:
– Верно, о них я как-то не подумал… Ты прав, славный рыцарь, нужно позаботиться о ночлеге!
И он, спрыгнув со своего Россинанта, стал отдавать подчиненным необходимые приказания.
Уже через час мы с наслаждением уплетали за обе щеки закопченную на костре рыбу и, любуясь на проступившие в бездонной небесной пропасти мириады звезд и тонкий, опрокинутый на спинку только что народившийся месяц, весело рассказывали друг другу разные жуткие истории.
Глава сорок первая
На рассвете наш табор быстро собрался и, перейдя пограничную речушку в самом узком месте вброд, ступил на землю барбионов.
– Интересно, а что принято делать с нарушителями границы в этих краях? – полюбопытствовал дядюшка у старого вояки Арчи. – Выдворяют тут же обратно или держат какое-то время под стражей в крепости?
– Все зависит от настроения короля, – спокойным и даже каким-то равнодушным тоном ответил предводитель арбалетчиков. – Если оно у него хорошее, то король прощает нахала. Если плохое… Ну, тут возможны варианты.
– Какие? – Дядюшка пришпорил каблуками ботинок своего коня, который начал, было, отставать от Россинанта, и вновь поравнялся с бравым воином.
– Могут бросить в подземелье, отдать на съедение голодным львам… Все зависит от королевской фантазии!
Я, конечно, слышал эти разговоры и, признаюсь честно, они не вызывали у меня радостных эмоций. Я даже хотел поворотить свою смиренную Маргаритку в обратную сторону, но из-за неумения этого делать я упустил единственный шанс на спасение и вынужден был продолжать движение в стаде баранов, идущих по доброй воле на заклание.
В ту эпоху и в тех краях, в которых мы оказались с дядюшкой, королевства были такими маленькими, что уже через четверть часа наша кавалькада достигла самого сердца земли барбионов – ее столицы славного города Фрэндхауза. Велев нам всем остановиться у крепостной стены, Арчи подъехал к дубовым воротам и трижды ударил могучим кулаком в закрытое окошко.
– Кто вы такие и что вам нужно? – послышался вскоре откуда-то сверху, с маленькой башенки, недовольный голос проснувшегося стражника.
– Доблестные рыцари Кракофакс Гнэльфбургский и Тупсифокс Бербургский выполняют приказ короля Фэрча Пятнадцатого Свирепого, – ответил Арчи, задирая голову к небесам и придерживая на ней левой рукой металлический шлем. – Они ищут дочь короля прекрасную принцессу Литу. А мы – их охрана.
– У нас принцесс нет! – насмешливо крикнул часовой. – У нас только принцы!
Арчи медленно стал закипать:
– Слушай, приятель, твое дело доложить начальству о нашем визите. А рассуждать о дочках и сыновьях королей будешь потом, в свободное от несения службы время!
Охранник на башне слегка опешил, но вскоре ответил с обидой грубияну:
– Хорошо, я доложу. Но как бы вам не пожалеть об этом!
Голова стражника исчезла. Тягостно прошли еще минуты три – четыре, и, наконец, тяжелые ворота нехотя со скрипом отворились. Арчи махнул нам рукой, и мы тоже пересекли подвесной мост и въехали в широкий и просторный двор. Нас тут же окружили воины короля барбионов и, приказав спешиться, повели к своему повелителю. Разумеется, не всю толпу, а только меня, дядюшку и усача Арчи.
Введя нас в тронный зал, часть стражников исчезла, а шестеро оставшихся встали по двое рядом с каждым из «гостей» – так, на всякий случай…
Я посмотрел на трон, стоявший на небольшом возвышении, но царствующей особы на нем не увидел. Тогда я поводил глазами по сторонам и вскоре обнаружил забавного на вид карлика в нарядной мантии и с красивой короной на совершенно лысой головке. Коротышка ковырялся маленькой лопаточкой в горшке с цветами, и было заметно, что это занятие ему очень нравится.
– Кажется, у его величества сегодня хорошее настроение, – прошептал Арчи стоявшему рядом с ним Кракофаксу. – Моя теща…
Он не договорил, потому что начальник стражи сердито зыркнул на него глазами и красноречиво погрозил болтливому визитеру кулаком. После чего главный охранник королевских покоев приблизился на полусогнутых ногах к садоводу-любителю и подобострастно пробормотал:
– Ваше величество, их доставили…
И тут же, пятясь, отошел снова к нам вплотную. Королю явно не хотелось бросать любимое занятие, однако служебный долг и простое любопытство взяли над ним верх, и он отложил лопатку в сторону и соизволил взглянуть на незванных гостей.
– Приветствую вас, доблестные рыцари, – пропищал он тонким фальцетом, от которого у меня мгновенно заложило уши. – Неужели у Фэрчика украли дочку? Ах, какое жуткое известие! Мое сердце чуть было не разорвалось на мелкие кусочки, когда я его услышал!
Король достал из кармашка кружевной платочек с вышитыми золотом вензелями и вытер со щек слезинки.
«Вот притвора! – подумал я, наблюдая за венценосным лицедеем. – Хотя на его работенке без актерских талантов вмиг пропадешь…»
Король промакнул последнюю слезинку и, уже спокойнее, снова спросил у нас:
– Где же вы думаете искать бедняжку? В моих владениях ее не было!
Прокашлявшись, дядюшка ответил:
– Видно, ваше величество, нам придется обойти весь белый свет. Приказ короля Фэрча Пятнадцатого Свирепого – дело святое. Пока мы его дочку не отыщем, к папаше лучше не возвращаться!
Внезапно сидевший в золотой клетке попугай взмахнул крыльями и что-то прокричал на непонятном языке.
– Цыц, Али-бей, не лезь в разговор! – сердито махнул на него рукой хозяин дворца.
Но очнувшаяся от летаргического сна птичка не обратила на коротышку в королевской мантии никакого внимания и вновь что-то прокричала на тарабарском наречии. Я еще плохо знал этот язык, поэтому перевести попугайскую фразу не смог. К счастью, Али-бей, переступив в нетерпении с лапки на лапку, вскоре вынужденно перешел на ломаный гнэльфский:
– Спрросите Августу! Августа все знайт! Спрросите Августу! Она ррассказайт!
Король недовольно поморщился – он явно не любил выслушивать чужие советы, тем более, если они исходили из птичьих уст, – и кивком головы дал знак одному из воинов. Тот пулей подлетел к столику, на котором стояла клетка с болтливым попугаем, и накрыл непрошенного советчика широкой салфеткой из непрозрачной ткани.
Хотя погруженный во тьму средь бела дня пернатый говорун и замолчал, однако его веское слово, произнесенное чуть ранее, не пропало даром. Кракофакс уцепился за него, как утопающий за соломинку.
– Кто такая фрау Августа, ваше величество? – спросил он, впиваясь глазами в короля барбионов. – Мы не должны отмахиваться от любой возможности узнать хоть что-либо о несчастной принцессе!
Король снова недовольно поморщился, но на вопрос все-таки ответил:
– Августа – моя служанка. Обожает собирать разные сплетни и небылицы, а потом щедро делиться этими россказнями со своими подружками. Что она может знать о дочке короля Фэрча? Да ровным счетом ничего!
– Хотелось бы убедиться в этом, ваше величество, наверняка, – заискивающе произнес дядюшка, склоняя плешивую голову еще ниже.
Я поспешил его поддержать:
– В любой сплетне можно найти крупицу истины, ваше величество! Дыма без огня не бывает!
Видимо, королю надоело препираться с упрямыми «рыцарями», и он, кинув тоскливый взгляд на воткнутую в цветочный горшок лопатку, отдал начальнику стражи приказ:
– Тащи сюда эту болтушку Августу! Да поживее: через час ко мне нагрянут послы Лесного Королевства, а я еще не посадил маргаритки и флоксы!