Трусливый Лев из Страны Оз - Томпсон Рут Пламли (бесплатные онлайн книги читаем полные версии TXT) 📗
— Ничего хорошего нас тут не ждёт, попомните мои слова! — вздохнул Лев.
Храпуша обняла Боба. Все в изумлении смотрели на странный город.
У стеклянных ворот возвышался на столбе щит с надписью «Консерватория». В воздухе стоял пар и пахло уксусом и пряностями. У всех домов фасады были стеклянные, а сами дома архитектурой напоминали кухонные шкафы. В каждом было по три этажа или, как впоследствии Боб рассказывал Дороти, по три полки. А на этих полках сидели, болтая ногами, очень странные человечки. Они целиком были заключены в стеклянные банки, и только руки и ноги у них торчали из специальных отверстий в стекле, причём так, что плотно закупоривали эти отверстия и в банки не проникал воздух. Их головы упирались изнутри в плотно навинченные крышки, отчего макушки у них были плоские, а выражение лица глуповатое.
Завидев гуселёт, они стали соскакивать с полок и сбегать на улицу по стеклянным лестницам своих смешных домов. Они лезли под самые колёса, так что Воттак поспешно остановил гуселёт, чтобы никого не задавить. И всё-таки одному из горожан не повезло, и он угодил под колесо. Банка разбилась, и осколки разлетелись во все стороны. Боб вздрогнул.
— Ну вот, начинаются неприятности, — проворчала Храпуша, поправляя клюв.
Человечкам явно не понравилось это происшествие. Они забегали и замахали руками. Хотя наружу из банок долетало только неясное бормотание, по движению их губ и выражениям лиц путешественники поняли, что горожане выкрикивают угрозы и оскорбления. А вот крики несчастной жертвы слышны были явственно.
— Спасите! Помогите! Скорее! Я испорчусь! — вопил человечек душераздирающим голосом.
Огорчённый Воттак рванулся из кабины на помощь пострадавшему, начисто забыв о верёвке. Верёвка дёрнулась, он упал, рыбья голова свернулась на сторону, так что теперь он ничего перед собой не видел. Пока Боб поправлял ему голову, человечки оттащили своего товарища от гуселёта. В конце улицы показалась какая-то громадная фигура, которая быстро приближалась. В одной руке новопришедший держал блокнот, а в другой карандаш. Он тоже был заключён в банку, но его банка была намного больше остальных.
— Ну и дела! — шепнул Воттак. — У нас в Америке в банках держат деньги, а здесь — самих себя. В каждой стране свои обычаи!
Большой баночный человек оторвал от своего блокнота листочек и быстро-быстро начал писать. Дописав, он ткнул листочек Воттаку под нос.
— «Вы обвиняетесь в разбое», — прочёл клоун.
Человек с блокнотом явно был здешним начальником полиции. На нем был великолепный мундир со множеством галунов и позументов. Кожа у него была зеленоватая и в пупырышках, как у огурца, а в банке плескался маринад и плавали дольки чеснока и зёрнышки чёрного перца.
Воттак взял у начальника блокнот и карандаш и написал на листке: «Мы не хотели его разбивать, он сам виноват!»
Прочитав эти слова, баночные человечки разъярились пуще прежнего. Один из них — вероятно, родственник пострадавшего — отвинтил свою крышку и визгливо крикнул: «А вот мы вас в мясорубку! На баклажанную икру!» После чего он поскорее завинтил крышку, чтобы не испортиться.
Начальник снова взялся за карандаш и написал: «Вы арестованы. Следуйте за мной».
— Это все потому, что я пренебрёг собственными правилами, — вздохнул Воттак. — Повежливее бы надо было. Ну что, последуем за ним или смоемся?
— Лучше последуем, — сказал Лев. — Улететь всегда успеем, а мне охота рассмотреть этот консервный городишко. Будет о чём рассказать Дороти!
Воттак стал за руль и медленно и осторожно повёл гуселёт по стеклянной улице следом за размашисто шагающим начальником. Остальные человечки следовали сзади на почтительном расстоянии.
Боб, широко раскрыв глаза, вертел головой по сторонам. Когда дорогу гуселёту перебежала, весело помахивая хвостом, маринованная собака, он радостно засмеялся.
— Какая всё-таки чудесная эта Страна Оз! — воскликнул он. — Чего здесь только не увидишь! Правда, Храпуша?
— Так-то оно так, — протянула Храпуша, — да только… Ой, смотри! Кошка в оливковом масле!
Кошка шла медленно и важно, задрав трубой полосатый хвост.
Но туг полицейский свернул за угол. Гуселёт последовал за ним, и наши друзья увидели перед собой невысокий помост, на нем стеклянный трон, а на троне королеву. Они и сами бы догадались, что это королева, и начальник написал на очередном листке из блокнота: «Её величество королева Консерва Великая».
Воттак поскорее нажал на кнопку «стоп», чтобы ненароком не наехать на королевский трон. Королеву Консерву явно очень удивило неожиданное появление неведомых чужаков в странной повозке.
— Ой, скоропортящиеся! — взвизгнула она, отвинтив крышку. Самой ей порча явно не грозила. Она была вся носно-розовая, очень мягкая, а вокруг неё в банке колыхалось прозрачное желе.
Начальник полиции заволновался, сразу написал: «Извольте немедленно завинтить крышку» — и сунул листок королеве. Боб решил, что это не слишком-то вежливо с его стороны. Храпуша тихонько хихикнула. Однако королева смиренно повиновалась. Завинтив крышку, она принялась рассматривать пришельцев. Видимо, ей особенно понравился Воттак. Не сводя с него расширенных глаз, она вырвала у начальника из руки блокнот и быстро нацарапала: «Будет великолепен в томатном соусе!»
— Так тебе и надо! — засмеялся Трусливый Лев. — Нечего было рыбой наряжаться.
Тем временем Консерва быстро переписывалась со своим полицмейстером, а наши друзья, вытянув шеи, еле успевали прочитывать их записки.
«Мальчонку в засол, зверя замариновать, птицу пустить на гусиный паштет», — распорядилась королева.
— Вот так! — сказала Храпуша. — Теперь не испортимся! Сохранность нам обеспечена.
Начальник ответил: «Лучше засолить их всех вместе и поместить в королевский музей».
Пока королева размышляла над этим предложением, Воттак шарил за пазухой в поисках карандаша и бумаги, поскольку ему не терпелось принять участие в разговоре. Однако его поиски успехом не увенчались.
— Ох, боюсь, вежливость уже не поможет, — сказал он со вздохом. — Давайте скорее пошутим да удерём, пока целы.
Он высунулся из гуселёта, дотянулся до королевиной банки и постучал по ней. Желе заколыхалось, а розовое лицо королевы исказилось от гнева, и она стремительно схватилась за карандаш. Маринад в банке полицейского даже вспенился от негодования. Бросив взгляд на последнюю записку королевы, он бросился прочь, с невероятной скоростью переставляя свои кривоватые зелёные ноги.
Воттак успел выхватить у него из рук блокнот и карандаш. Трусливый Лев заглянул ему через плечо и прочёл вслух последнюю королевину записку: «Привести сюда Королевскую Стряпуху!» В его жёлтых глазах заплясали весёлые искорки.
Воттак вырвал чистый листок и написал на нем: «Поскольку нас тут собираются пустить в засол, что может повредить нашему здоровью, позвольте почтительно откланяться».
Королева Консерва наклонила голову, чтобы лучше видеть, и прочла это послание. На лице у неё появилось растерянное выражение, которое очень насмешило Боба, Храпушу и Льва. Но тут она внезапно решительным движением отвинтила свою крышку.
— Сюда! Скорее! На помощь! Хватайте их! — завопила она, высунув из банки голову. Потом она опять погрузилась в желе, чтобы отдышаться, но через минуту снова высунулась и принялась кричать. Так повторялось несколько раз. А наши путешественники, глядя на неё, помирали со смеху.
Это было не слишком разумно с их стороны. Им надо было не хохотать, а скорее улетать или по крайней мере вовремя оглянуться назад. Внезапно чья-то сильная рука так хлопнула Воттака по спине, что рыбья чешуя с его костюма полетела во все стороны.
Это была женщина громадного роста — Королевская Стряпуха, а за спиной у неё собрался весь город. Некоторые из консервов бросились успокаивать королеву, остальные плотным кольцом окружили гуселёт.