Приключения Лешика на острове Страха - Рой Олег Юрьевич (читать книги онлайн бесплатно полностью без сокращений .TXT) 📗
– Что там такое? – спросил кот, но мышка знаком приказала ему молчать.
Мурзик подошёл поближе и заметил огромную толпу мышей. Они собрались в большой зале, где на возвышении стоял маленький красношёрстый мышонок, увенчанный королевской короной.
– Правда, он очень красивый?! – с восхищением прошептала Банечка.
Кот принялся всматриваться в мышонка, но ничего особенного не разглядел – мышь как мышь, пахнет очень аппетитно.
– Хватит! Мы слишком долго ни во что не вмешивались! – крикнул правитель мышей. – Мы слишком долго терпели владычество ведьмы. Вы сами видите, что эта злая особа старается истребить всё живое на нашем острове не только на земле, но и под землёй. Она уже затопила часть наших переходов, вода всё ближе и ближе подступает к главному городу. Наши поселения, построенные трудом и упорством наших предков, разрушаются и превращаются в пыль. Её змеи всё чаще пролезают в наше подземелье! Её злые слуги ловят наших детей, стоит им осмелиться высунуть носик на поверхность… Теперь она подсылает к нам странных существ!.. Так дольше продолжаться не может! Настало время решительных действий!
Он произнес всё это так яростно и убедительно, что Банечка, восхищённая мужественной внешностью предводителя, его яркой речью, закричала: «Браво!» и захлопала в ладоши. Все мыши, находящиеся в зале, тут же повернулись в сторону пленников, и в подземелье воцарилась тишина.
Смутившись, но не испугавшись, Банечка посмотрела на мышей и громко заявила:
– Вы совершенно правы, друзья! Вам надо бороться, а не сидеть в этом подземелье, словно трусы!
– Зачем ты это говоришь? Они сейчас разозлятся и казнят нас! – испуганно прошептал Мурзик, которому внимание толпы совсем не нравилось.
Но тут мышиный король, немало удивившись, обратился к тому самому воину, что заточил наших друзей в темницу:
– Если это – наши враги, то почему же они поддерживают наши планы против этой ведьмы?
– О, мой правитель, это очень хитрые слуги колдуньи, – ответил воин.
– Вовсе нет! – воскликнула Банечка, внимательно слушавшая их разговор. – Мы – не её слуги. Наоборот, мы шли через подземелье, чтобы пробраться к пленникам ведьмы и постараться если не освободить их, то хотя бы наладить связь с теми, кто до сих пор борется.
Предводитель, одарив сердитым взглядом своего воина, спустился с возвышения, прыгнул в ров-коридор, подошёл к пленникам и, внимательно их разглядывая, спросил:
– Кто вы? Мне кажется, вы, – он указал на Мурзика, – очень похожи на кота, только маленького…
– Да, это так, – промурлыкал Мурзик.
– А вы, прекрасная незнакомка? – спросил король Банечку, отчего мышка густо покраснела – никто и никогда ещё не называл её прекрасной. – Вы очень похожи на мышей нашего племени, но гораздо милей и симпатичнее их…
– Я такая же мышка, как вы. Я пришла сюда из другого мира – мира больших людей и больших городов, – ответила ему Банечка.
– Из другого мира? – удивился король. – Тогда зачем вы прибыли на наш остров?
– Мы помогаем нашему другу. Его родители находятся в плену у Жиролы, – ответил Мурзик, недовольный тем, что здесь мало кто обращает на него внимания – все смотрят только на Банечку.
– Может быть, вы слышали про нашего друга? Мы зовём его Лёшиком, но тут у него есть другое имя – Сатор!
Едва Банечка успела произнести это, как все мышки до единой – даже сам король – упали на колени. Банечка и Мурзик обменялись недоумёнными взглядами.
– Заметь, это уже второй раз на этом острове, – шепнул кот.
– Что с вами? Встаньте! – пропищала Банечка, наклонившись к королю. Она бы с радостью помогла ему встать, но не могла этого сделать из-за разделяющей их железной решётки. – Вам плохо?
– Нет-нет, – отозвался мышиный король, поднимаясь с колен. – Теперь мне совсем хорошо! Как же я рад, что вы пришли сюда! Кстати, я забыл спросить ваше имя?
– Банечка!
– Мурзик! – одновременно представились наши герои.
Но мышиный король, похоже, и не слушал ответа кота.
– Какое приятное совпадение! – вскричал он. – А меня зовут Банезий Четвёртый! Наши имена удивительно похожи!
– Да, действительно! – согласилась мышка. – Но почему вы упали на колени?
– Это всё из-за того, что вы произнесли священное имя – Сатор! Многие годы мы поклоняемся этому существу! Мы слышали легенду, в которой говорится о том, что скоро должен появиться спаситель по имени Сатор. Он разрушит злые чары и вернёт на остров доброту и силу. Мы с нетерпением ждали этого момента, и вот вы говорите нам, что являетесь другом этого удивительного существа! Встань же с колен, мой народ, и радуйся вместе со мной!
Одна за другой мыши стали подниматься, хлопать в ладоши и кричать «ура»! Банечку и Мурзика выпустили из темницы, повели в просторную залу, где усадили за стол и принесли всевозможные яства. Вернее, для Банечки и других мышей угощение казалось пиршественным, а вот Мурзика вид орешков и зёрен совсем не впечатлил. Однако бедный кот настолько сильно оголодал, что решил попробовать и это. Он жевал орехи, зажмурив глаза и представляя жирную сочную сосиску, и клялся больше никогда не посещать ни одно подземелье.
Зато Банечка была вне себя от счастья. Сидя за столом рядом с мышиным королём, она с интересом слушала рассказы про местный быт, про войну с ведьмой, про опасности подземелья. Мышка и сама поведала Банезию о своём мире, о доме Стасеньки, о верном друге Лёшике, о Карлуше и Жеке. Рассказывая об этом, она вдруг вспомнила, на какую важную миссию отправил их Лёшик, и подумала, как дурно с их стороны – сидеть тут, когда друг мучается ожиданием.
– Нам надо идти! – воскликнула Банечка. – Ведь мы не просто так попали в ваше подземелье!
– Как? Уже? – расстроился мышиный король. – И даже не погостите?
– Нет-нет! – вмешался в разговор Мурзик. – Нам надо попасть в деревню, где ведьма держит своих пленников. Есть ли туда проход?
– Вроде был когда-то, но мы давно туда не ходили – мы стараемся держаться подальше от Жиролы! Но теперь пора всерьёз готовиться к походу на ведьму! Если на острове Сатор, значит, победа не за горами! – ответил мышиный король. – Мне очень жаль, что вы нас покидаете, но, раз речь идёт о столь важном деле, я не смею мешать. Мы будем ждать вас снова в гости, а пока мы проводим вас до выхода! Я покажу вам наиболее короткую и безопасную дорогу.
– Это так мило с вашей стороны, – застенчиво ответила Банечка, которой мышиный король настолько пришёлся по сердцу, что уходить действительно не хотелось.
Выйдя из просторной залы в тёмное подземелье, Мурзик с Банечкой невольно содрогнулись – так здесь было сыро и неприятно. Рядом с ними шёл Банезий, впереди и сзади – дюжина его верных воинов, вооружённых копьями. Они пробирались узкими извилистыми коридорами, поворачивая то вправо, то влево так часто, что вскоре Мурзик и Банечка вконец запутались и с трудом могли бы сказать, в какой части подземелья находятся.
– Как же мы вас найдём, если захотим прийти в гости? – переживая, спросила Банечка.
– О, вы только позовите, я буду ждать вас и поставлю охрану везде, где только… – Банезий не успел закончить фразы, потому что идущие впереди воины остановились, а затем один из них подбежал к правителю и воскликнул:
– Банезий! Дальше идти нельзя! Кто-то роет проход прямо в коридор, и земля уже почти засыпала дорогу!
– Как нельзя? Нам обязательно надо туда! – пропищала Банечка и с мольбой в глазах посмотрела на мышиного короля.
Банезий задумался, а Мурзик проговорил:
– Я пойду туда, невзирая ни на какие опасности! – и, проскочив мимо нерешительных мышей, направился в узкий тоннель.
– Подожди меня! – воскликнула Банечка и бросилась за котом.
– Стой, Банечка! Я не оставлю тебя в беде! – крикнул ей вдогонку Банезий и тоже помчался в тоннель. Охранники-мыши, разинув рты от удивления, выставили копья и побежали вслед за своим правителем.
Едва все они вбежали в узкий проход, как тут же поспешно отступили назад, потому что в коридор упал последний ком земли, и из образовавшегося отверстия показалась… седая человеческая голова.