Возвращение в Террамагус - Старостина Лариса (книги читать бесплатно без регистрации .TXT) 📗
— А где мы сейчас находимся? — поинтересовалась Улита.
— Это река Семи Магов, — сказала Аникея, — а вон там, — она указала на гору, стоящую на том берегу реки, — на вершине находится фамильный замок Кинтианов.
И вот, наконец, река осталась позади, а экипаж с путешественниками, поднявшись до уровня горной вершины, затем еще несколько минут двигался вдоль окружавшей замок Кинтианов крепостной стены. Вскоре они оказались перед массивными металлическими воротами, на которых с обеих сторон висели уже знакомые Улите гербы с совой. Аникея чуть слышно произнесла несколько магических слов, и металлические створки плавно разошлись в стороны, впуская путешественников на территорию замка Кинтианов.
Центральное место среди всех замковых построек занимал старинный каменный дом, окружённый зеленью газонов и причудливой формы кустарниками. Пятиэтажный, в двадцать окон по фасаду, он имел трапециевидную крышу, окружённую балюстрадой, по краям которой находились четыре остроконечные башенки. С двух сторон к дому примыкали большие круглые башни с куполообразными крышами и несколькими рядами высоких узких окон. Каждая из них была украшена двумя круговыми балконами, ограждёнными каменными зубчатыми парапетами. Ещё один балкон, ограждённый ажурной решёткой, проходил по фасаду дома на уровне второго этажа. Его поддерживали шесть колонн, выполненных в виде трехголовых змеев. К широкому крыльцу центрального входа в здание вела десятиступенчатая лестница. Небольшой фамильный герб Кинтианов был прикреплён к фасаду здания под самой крышей.
Экипаж с путешественниками, следуя по идущей между газонами песчаной дорожке, приближался к центральному входу в замок.
— Бабушка, а здесь мне можно снять с себя капюшон — невидимку? — спросила Улита. — А то я устала в нём находиться!
— Да, конечно, сними, — сказала Аникея, останавливая экипаж у крыльца. — Мы у себя дома и здесь можно никого не опасаться.
Став видимой, Улита после секундного раздумья вообще сняла с себя изрядно надоевший ей за время пути чёрный плащ. Быстро спрятав его в рюкзак, она открыла боковую дверцу и вышла из экипажа.
— Как мне здесь нравится! — восхищённо сказала Улита, разглядывая вблизи величественное здание старинного замка.
В это же время около экипажа со стороны Аникеи внезапно возник молодой волшебник. Угрюмого вида, он был одет в чёрные высокие сапоги, чёрные, заправленные в них мягкие брюки и короткую чёрную пелерину с капюшоном. Открыв дверцу, он помог Аникее выйти из экипажа.
— Спасибо, Эстасий, — сказала она, — экипаж мне снова понадобится через полтора часа, а сейчас ты свободен.
Выслушав указания, угрюмый молодой волшебник взял под уздцы Вентуса и скрылся с ним за углом замка.
Смотревшая им вслед Улита, недоумённо пожав плечами, заметила:
— Странный он какой-то, этот Эстасий.
— Да, Эстасий немного странноват, — согласилась с внучкой Аникея, — но он очень хороший смотритель за пиннэкусами, и знаем мы его с раннего детства, так как он сын нашей кухарки и садовника. Он не всегда был таким. Дело в том, что в юности с ним приключилась беда. Ставя какой-то эксперимент с заклинаниями, он по неопытности что-то сделал не так и после этого стал, без всякого на то желания с его стороны, становиться невидимым. Совершенно неожиданно он вдруг может исчезнуть совсем, или станет невидимой какая-то одна часть его тела. Порой со стороны это выглядит не совсем эстетично, если вдруг станет невидимой голова или нога, но мы все давно привыкли к этой его странности и не обращаем на это внимания. Тем более, он хорошо выполняет свои обязанности, а пиннэкусы его просто обожают.
— Теперь понятно, почему он появился так неожиданно, — тяжело вздохнула Улита. — И что, никто не может ему помочь?
— Эстасий обращался ко многим известным магам, но потом забросил это безнадёжное занятие.
— Да, не повезло ему.
— Я только что видела в окне твоего дедушку Онисифора. Он с нетерпением ожидает встречи с тобой, так что, Улита, пошли скорее в дом. Не будем больше заставлять его ждать. — И, поднявшись по ступеням, она открыла массивную, обитую металлическими пластинами дверь.
Войдя в замок, Улита оказалась в холле, оформление которого было выполнено в чёрно-белой цветовой гамме. Это и выложенный диковинными узорами чёрно-белый мраморный пол, и белые стены, на которых висели многочисленные портреты в чёрных рамах, и находящаяся напротив входа белая мраморная лестница с чёрными витыми перилами, ведущая на верхние этажи замка. Восемь облицованных зеркальным стеклом колонн располагались в этом просторном помещении в два ряда таким образом, что визуально делили его на три равные части. Из-за этого две боковые части холла становились портретными галереями, а центральная часть — широким коридором от входной двери до лестницы.
Дополнением интерьера холла служили десять напольных светильников, расположенных между зеркальными колоннами. Они состояли из высоких чёрных подставок, к которым были прикреплены шары, сплетённые из хрустальных трубочек.
— С обеих сторон от нас находятся портреты самых известных и прославленных представителей рода Кинтианов, когда-либо проживавших в этом старинном замке, — стала объяснять Аникея, неспешно двигаясь вместе с Улитой и Амикусом по центральной части холла. — Помнишь, я рассказывала тебе о Филите, нашем далёком предке, который систематизировал семейный архив и поместил все эти знания в хрустальный шар?
— Помню.
— Сейчас я покажу тебе его портрет, — сказала Аникея, сворачивая в правую галерею.
Пройдя мимо десятка картин с изображением волшебников и волшебниц, она вскоре остановилась у портрета убелённого сединами старца с длинной белой бородой. В чёрном плаще и высокой чёрной конусообразной шляпе, он был изображён сидящим за письменным столом. Перед ним, на круглой чёрной подставке, находился средних размеров хрустальный шар, от которого исходило золотистое свечение.
— На этом портрете Филит изображён вместе с изобретённым им Шаром Магических Знаний. Я помню, что ты просила меня показать тебе этот Шар. Так вот, теперь ты имеешь о нём представление.
— Но я хотела увидеть настоящий Шар, — возразила Улита.
— Я обязательно покажу тебе настоящий Шар, только немного позднее, — успокоила внучку Аникея. — Я же тебе обещала.
— Хорошо, позднее так позднее, — вздохнула Улита, с интересом рассматривая один из светильников. — Бабушка, а как он включается?
— А вот так, — Аникея прошептала какую-то короткую фразу, и в ту же секунду сплетённый из трубочек плафон засветился ярким белым светом.
— Очень симпатичный, — Улита продолжала разглядывать светильник. — А все эти трубочки, это такие оригинальные лампочки? В нашем мире тоже есть похожие светящиеся трубочки.
— Да, трубочки — лампочки — это ты всё верно поняла. Но только внутри этих трубочек находится вода.
— Как интересно! Так это волшебный светильник на воде?
— В общем-то, да, — согласилась с определением Аникея и стала объяснять устройство светильника. — Внутри трубочек находится смешанная в определенных пропорциях и обработанная особыми заклинаниями смесь из Мёртвой и Живой воды. После произнесения определённых магических слов эта волшебная вода начинает циркулировать по трубочкам и светиться. Другое заклинание заставляет воду остановиться, и её свечение прекращается.
И в подтверждение своих слов Аникея снова что-то тихо прошептала, и светильник медленно погас.
— Бабушка, ты мне уже второй раз рассказываешь о Живой и Мёртвой водах, а где вы их берете? — поинтересовалась Улита, следуя вместе с Аникеей и Амикусом мимо многочисленных портретов.
— Между Долиной Забвения, Лесом Чудес и Долиной Статуй расположена Долина Двух Озёр. Там, в центре небольшой равнины, стоят две горы, Алба и Атра, — белая и чёрная. На их вершинах, в кратерах давно потухших вулканов, и находятся озёра с Живой и Мёртвой водой. Несколько раз в год мы с Онисифором посещаем Долину Двух Озёр, чтобы пополнить наши домашние запасы этих целебных и так необходимых в хозяйстве волшебных вод.