Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Сказки » Сказки и легенды Вьетнама - Автор неизвестен (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Сказки и легенды Вьетнама - Автор неизвестен (книги онлайн без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Сказки и легенды Вьетнама - Автор неизвестен (книги онлайн без регистрации txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я думаю, — ответил старший сын, — купить носилки из черного дерева и погребальное покрывало, в которое заверну твое тело…

— О, — перебил его отец, — ведь это же сущее разорение! Кому нужны носилки и покрывало? Какой расход! Какой убыток!

И он обратился к среднему сыну:

— А как думаешь ты похоронить меня, чтобы не сделать крупных затрат?

— Я одолжу лодку, положу твое тело в мешок и, выехав на середину реки, брошу его в воду, тем самым не придется платить могильщикам и жрецам.

— О, — сказал старик слабеющим голосом, — сколько ненужных дел и расходов! — И он с надеждой посмотрел на младшего сына.

— Я давно уже все обдумал, — отвечал тот. — Завтра, когда ты умрешь, я сожгу твой труп и пеплом его удобрю землю в саду, чтобы там уродились более сочные плоды, за которые можно будет выручить большие деньги.

Старый скупец вздохнул облегченно и похвалил его:

— Вот прекрасная и достойная мысль! Теперь я могу умереть спокойно, мои деньги попадут в надежные руки…

ДЕВУШКА ТИН

Сказки и легенды Вьетнама - doc2fb_image_02000035.jpg

В давние времена жила одна богатая семья. Муж и жена были уже старыми людьми, и характер они имели хитрый и коварный. У них были в достатке и рис, и одежда, и скот, и разные, вещи. Но богачам казалось, что они еще недостаточно богаты. Поэтому они старались всеми способами приумножить свое достояние. Сына у них не было, а была только одна-единственная дочь, которую звали Тин, что означает «девять». Родители назвали ее так потому, что это число означает богатство. Даже в песне поется:

Я скопил с женой моей
Девять кованых ларей.
Каждый ларь набит добром:
Рисом, шелком, серебром.

Тин росла и хорошела день ото дня. Ее зубы сверкали в улыбке, словно жемчуг. Губы были свежи и румяны, как лепестки утренней розы, а на пухленьких щеках красовались ямочки, делавшие ее лицо особенно привлекательным.

Но Тин была не только красива. Она была необычайно отзывчива, добра и ласкова со всеми — не то что ее сварливая мать. Тин всегда была чем-то занята, никогда ее не видели без дела: то она хлопотала по дому, то гнала буйволов на пастбище, то мотыжила поле.

Слух об усердии и красоте девушки Тин пронесся по всему уезду. Многие деревенские юноши засматривались на Тин и втайне мечтали жениться на ней. Среди них нашлись два-три смельчака, которые даже пошли свататься к ее родителям. Захватив, как полагалось по обычаю, вино, свинину и курятину, они явились к отцу Тин. Но богач, взяв подарки, ответил им:

— Моя дочь еще ребенок. Ступайте со двора!

Всем было ясно, что отец хотел побольше выманить подарков. Ведь все знали, что Тин уже давно стала взрослой девушкой.

Однажды один юноша послал к отцу Тин сваху. Он думал, что ей легче будет сговориться с жадным богачом. Придя в дом Тин, сваха выложила на стол подарки и завела осторожный разговор. Когда она дошла до главного, богач перебил ее.

— Мне не нужен богатый зять, — сказал он. — Я возьму любого из этих деревенских лоботрясов, но только с двумя условиями. Во-первых, он должен будет в течение трех лет жить в моем доме и усердно работать. А во-вторых, он не должен за все это время ни разу произнести имени Тин. Кто сможет выполнить эти условия, за того я отдам мою дочь и все расходы на свадьбу возьму на себя.

Сказав это, богач выпроводил сваху за ворота, а подарки, конечно, оставил себе.

Вскоре эта весть разнеслась по всей округе. Многие парни повеселели, потому что считали, что выполнить условия богача не так уж трудно. К вечеру около дома Тин собралась целая толпа юношей, споривших между собой, кому первому испытать судьбу. Наконец, один из самых настойчивых вырвался вперед и вошел в дом.

Богач усадил его и, как бы между прочим, спросил:

— А скажи, дружок, что, рис уже созрел? [25]

— Да, созрел, — ответил юноша не задумываясь.

А богач захохотал:

— Видишь, ты сразу же нарушил мое условие: ты произнес слово «тин». Нет, я не могу взять тебя в зятья.

И юноша, опустив голову, вышел из дома богача.

Вслед за ним решил испытать судьбу второй юноша. Ему удалось прожить в доме богача всего пять дней. Третий сумел продержаться полмесяца, а четвертый даже три месяца. Но все попадались в сети, хитро расставленные богачом, и произносили запретное слово «тин». Проработав бесплатно на богача, они покидали его дом ни с чем. В результате отец Тин богател еще больше. Он довольно потирал руки, ожидая новых охотников. И охотники находились. Каждый думал про себя, что он-то не проговорится, он будет так осторожен, что семь раз подумает, прежде чем ответит на коварные вопросы богача.

Больше всех продержался один молчаливый и осторожный парень. Целых шесть месяцев прожил он у богача, но однажды, когда уже был уверен в своей победе, хитрый хозяин полюбопытствовал:

— Хороший ты работник, ты мне нравишься.

А сколько, интересно, вас в семье братьев?

— Три всего…

— И ты самый старший?

— Да.

— А сколько лет твоему второму братишке?

— Девять.

Только юноша произнес это слово, как сразу же побледнел. Девять! Проклятое число. И кто его только за язык тянул. Так и пришлось ему расстаться с мечтой о красавице Тин, — понапрасну проработал он полгода на жадюгу богача.

А богач только усмехался, радуясь своей выдумке. Теперь он уже не нанимал батраков: даровой силы было сколько угодно. В душе он издевался над доверчивостью деревенских парней, а о Тин и не беспокоился. «Эка беда, — рассуждал он. — Походит год-другой в девках. Мне от этого только прибыль». И богач выходил на свои тучные поля, чтобы еще раз полюбоваться своим богатством.

Крестьяне возмущались выдумкой богача. Они отговаривали юношей ходить к нему и понапрасну тратить свои силы. Да и те, кто побывал в доме богача, не советовали своим друзьям возобновлять попытки.

— Я два года прожил у этого злодея, — рассказывал один из них. — И каждый день работал с утра до вечера, не разгибая спины. Дождь ли, холод, а он выгонял меня в поле. Я так уставал, что руки и ноги переставали меня слушаться.

Другой юноша с горечью добавлял:

— Работал я на совесть, а кормил меня богач кое-как.

Постепенно желающих становилось все меньше и меньше, а скоро и совсем не стало. Вдруг один парень, отличавшийся большим трудолюбием, не выдержал и сказал:

— Я очень люблю Тин, и моя любовь должна помочь мне выдержать все испытания!

И с этими словами он направился в дом богача. Тот встретил его так же, как встречал и других: сразу же попробовал поймать на слове. Потом нагрузил тяжелой работой. Но юноша выдержал. Как ни хитрил старый скупец, какие ловушки ни расставлял юноше — ничего у него не получалось. Слишком осторожным был он, и слишком сильно любил он свою милую, бедную Тин.

Так прошло три года. За этот срок доходы богача утроились и продолжали расти. А Тин так привыкла к юноше, что считала его уже своим мужем. На его любовь она тоже отвечала любовью.

А богач думал о своем. Особенно неспокойно он спал в последнюю ночь перед окончанием срока. Он то и дело вставал, бормоча про себя:

— Ах, черт! Провёл-таки меня этот увалень. И как только время пролетело — прямо не заметил… Но не могу же я в самом деле отдавать свою дочь за бедняка! Он, правда, умеет работать, как никто другой. И вроде бы добр, как теленок. Но все же это не то, что я хочу. Моей Тин нужен муж с состоянием, с закромами, полными риса, с мешками денег… Да, но слово дано. И об этом знает вся округа. Если не сдержу — недолго и беду накликать…

Так думал дряхлый, высохший от жадности старик, со страхом ожидая наступления утра. Однако скряга не зря проворочался всю ночь, напрягая свои мозги, чтобы придумать какую-либо штуку.

вернуться

25

Здесь игра слов. Слово «тин» имеет во вьетнамском языке несколько значений: «созревать», «девять», «сентябрь» (девятый месяц).

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сказки и легенды Вьетнама отзывы

Отзывы читателей о книге Сказки и легенды Вьетнама, автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*