Дети утренней звезды - Олейников Алексей Александрович (книги онлайн полные TXT) 📗
Торнфельд поморщился. Воспоминание было не из лучших. Гарри тогда только заступил, второй день как на посту начальника охраны нижних уровней – шеф выдернул его, как морковку с грядки, с теплого места личного водителя-охранника и засунул в эту могилу. Я могу тебе доверять, Гарри, сказал шеф, и Торнфельд не рискнул уточнять – это вопрос или утверждение? Как всем известно, в отсутствие шефа у них возникли серьезные проблемы с безопасностью. Взлом компьютерных систем в Садстоуне, проникновение неизвестного существа в «Чертог». Все ждали, что Санчес лишится головы или хотя бы поста, но Фреймус, ко всеобщему изумлению, его не тронул. Он лишь ограничил его полномочия и реорганизовал систему охраны «Чертога». Частью реформ стал и Гарри Торнфельд. Поговаривали, что в этих загадочных происшествиях был замешан Калеб Линдон – один из любимчиков шефа, но Гарри не рвался обсуждать сплетни. Слушать слушал, на ус наматывал, но сам языком не трепал. Солдат должен быть в курсе текущей обстановки, но проявлять свою осведомленность следует осмотрительно. Не стоит лезть на рожон и не стоит подниматься слишком резво и высоко по карьерной лестнице. Печальный пример Клауса Хампельмана стоял у Гарри перед глазами – уж на что высоко стоял шеф безопасности, правая рука Фреймуса, второй человек в его империи – и что? Сгинул в Норвегии без следа. Но сейчас Гарри не слишком волновался: должность начальника охраны нижних уровней объекта «Чертог», по его внутренней оценке, не слишком отличалась от позиции личного водителя. Куда больше его тревожила автономная система охраны, которую Фреймус недавно разместил.
Как раз после своего возвращения. Опять же, Гарри только-только осваивался в новой должности, когда прибыл мастер. Ночью он спустился на седьмой уровень, приказал всей ночной смене покинуть уровни вплоть до третьего. А Гарри, на свою беду, пришлось остаться на пятом уровне, в офисе охраны.
Фреймус спустился на седьмой и…
Что было дальше, Гарри смог восстановить лишь по записям камер, сам он только успел запомнить чувство древнего, продирающего до костного мозга ужаса от темноты, поднимавшейся с седьмого уровня. Эта тьма взяла его за шкирку и вытряхнула прочь из тела. Может, это было к лучшему. Иначе Гарри пришлось бы помнить, что именно его загнало под стол и вынудило отстреливаться от невидимых врагов до утра.
Фреймус вышел только утром, нес в руках герметичный кейс, и он изменился. Гарри катал шефа последние десять лет, ошибиться он не мог. Он бы сказал, что мастер подверг себя одному из своих алхимических экспериментов, какие он любил устраивать над пленниками и особо приглянувшимися ему подчиненными, но Фреймус никогда не терял контроль. Он бы не пошел на такую глупость, Торнфельд руку бы дал на отсечение – больше всего на свете мистер Альберт Фреймус ценил неприкосновенность своей драгоценной персоны. Но все же… Мастер вышел другим после той ночи.
Тем же утром прибыли две громадные фуры с контейнерами, их отправляли на пятый, шестой и седьмой, не распаковывая. Что было в контейнерах на седьмом он не знал. А в шестом и пятом – сторожевые големы, их распаковывал и размещал сам Фреймус. Они и были той самой автономной системой безопасности, которую запускал экстренный протокол. Где-то там, во тьме, эти твари выползали из своих нор. А он тут как на ладони, первое блюдо на этом банкете. Ну, с ними-то он поладит.
Торнфельд остановился. Положительно, эта авария ему не нравилась.
Гарри повел фонарем. Все сдохло. Сигнальные огни силовых кабелей, основные фонари, резервные светильники, ничего, кроме его долбаного фонаря и слабого синего света из окон офиса.
Далеко на том конце уровня шумела подземная река. Проходчики вскрыли жилу на четвертом, но отводить воду не стали, Фреймус приказал оставить водопад. Так что теперь на седьмом уровне подземное озеро, избыток которого уходит естественным путем по каким-то трещинам. Гарри не горных дел мастер, его дело – безопасность. Маркшейдеры заверили его, что опасности затопления нет, и Гарри забыл про водопад. Так, ходил сперва мимо, поплевывал в курящуюся водяным паром пустоту. После первого визита на седьмой плевать перестал. У него дня два потом слюна не выделялась, во рту все ссохлось. Подземное озеро нужно слепцам. А слепцы и их «Зеркало» крайне важны для мистера Фреймуса. Так что с тех пор к водопаду вообще никто не приближался.
Да, теперь-то слепцам раздолье, хрипло засмеялся Гарри. Эхо подхватило его смех, пронесло по залу, отшвырнуло от стен и вернуло неузнаваемым хрипом. Слушайте, мистер Торнфельд, как булькает воздух в вашем горле. Неужели не нравится, неужто не узнали себя? Или, наоборот, узнали слишком хорошо?
Гарри запалил сигарету и твердым шагом пошел вперед. Чтобы он боялся темноты? Он прошел Сомали, Северную Корею и Венесуэлу – чтобы он испугался какого-то эха? Да он мантикорам когти без наркоза рвал, он с Фреймусом уже второй десяток лет. Чего ему бояться – тварей, которые сидят в клетках внизу? Он начальник охраны, амулет Фреймуса при нем, они его подчиненные, в конце концов. Какие есть, тут уж нечего выбирать. Розовых пони ему никто не предлагал.
Торнфельд дошел до середины первого коридора, когда по стене справа промелькнула тень. Она двигалась быстрее его фонаря, перелетела на потолок пятого уровня и грянулась на пол перед ним. Стальные листы прогнулись от удара, тварь нависла, взметнула шипастые руки-клешни, распахнула пасть. Гарри обдало жаром, словно он открыл духовку, где доходил яблочный пирог миссис Торнфельд – если бы таковая имелась в природе и обладала кулинарными талантами.
Фонарь заплясал в ладони начальника, выхватывая то огромный фарфорово-белый глаз с игольной точкой зрачка, то глянцевито-черные шипы, то любовно вылепленные сдвоенные клыки пасти.
– Сидеть, Алеф! – Гарри совладал, но голос его подвел, сорвался на сип. Торнфельд сжал горячий медальон, повторил: – Сидеть!
Монстр небрежно махнул хвостом, увенчанным бронированным шипастым шаром, снес что-то ценное в темноте и сел на широкие задние лапы, схожие с лягушачьими. Преданно вылупился на Торнфельда.
– Охраняй уровень, – строго приказал тот. – Выполняй, пока не включат свет. Все, кроме меня, – нарушители. Всех убить. Можно есть. Понял?
Алеф подскочил, прилепился к стене и исчез во тьме.
– Мог бы и кивнуть, – проворчал Гарри и двинулся дальше. Надо было найти остальных, пока они не разворотили весь объект.
Алеф не мог ответить. У сторожевых големов нет голосовых связок, они немы. Как рыбы.
Гарри затошнило. Черт, зачем он вспомнил рыбу? Лучше думать о хорошем. О воде, чистой, прохладной воде, в котором водятся эти скользкие чешуйчатые гады… Торнфельд перегнулся через перила, а когда поднял глаза, тогда-то впервые и увидел это.
Сверкающее синим огнем существо, похожее на гигантскую летучую мышь, вылетело из лифтовой шахты и упало вниз. Все случилось так быстро и бесшумно, что Торнфельд решил, что у него начались сенсорные галлюцинации. На почве отравления, стресса и общего переутомления. Он неуверенно повел фонарем. Никого. Ни звука, кроме шума водопада. Такой размеренный бам-бам-бам. Торнфельд выхватил «беретту», погасил фонарь, надвинул очки. Какой, к черту, бам-бам, когда водопад шумит на одной ноте?
Погрузившись в зеленый сумрак, он пошел вперед, завернул на опорную ферму и от неожиданности разрядил половину обоймы в «молоко». Существо оседлало сторожевого голема и методично колотило его башкой о металлическую лестницу. Воздух был сух и холоден, в нем проскакивали искры, с каждым «бам» от головы голема отлетали здоровенные куски глины. «Алеф!» – оторопел начальник охраны, узнав алую букву под рогами. Черная броня голема поросла кристаллами льда, он двигался медленно, как сонная муха.
Конечно, Гарри не попал. Как тут попадешь, когда этот монстр скачет быстрее молнии, а очки не успевают отобразить его траекторию. Он выпустил две обоймы, но только выбил глаз Алефу и едва не словил пулю сам – рикошетом. Когда пистолет выщелкнул последнюю гильзу, Гарри Торнфельд кинулся наутек.