Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Детские » Сказки » Алпамыш. Узбекский народный эпос(перепечатано с издания 1949 года) - Автор неизвестен (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗

Алпамыш. Узбекский народный эпос(перепечатано с издания 1949 года) - Автор неизвестен (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Алпамыш. Узбекский народный эпос(перепечатано с издания 1949 года) - Автор неизвестен (читать книги онлайн бесплатно полностью без .txt) 📗. Жанр: Сказки. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Увидев приближающееся калмыцкое войско, Алпамыш взял оружие в руки, на коня сел — и, на врага идя, сказал такие слова:

— Счастье, надо мной воспари,
Голову мою озари,
Недруга во прах изотри!
Враг мой, шах калмыцкий, смотри —
Трона и венца не лишись!
Силою моей устрашен,
Ты уже рассудка лишен.
Всех своих наложниц и жен,
Враг мой, шах, смотри — не лишись!
Мы тебя, злодей, сокрушим,
Голову отсечь поспешим.
Правишь ты народом большим, —
Подданных, смотри, не лишись!
Тяжек был твой гнет надо мной,
Дорогой заплатишь ценой.
Правишь ты большою страной, —
Царства своего не лишись!..
Ну-ка, вы враги-калмыки!
Силы ваши сколь велики!
Я, имея две лишь руки,
Ваши уничтожу полки.
Всем вам час последний приспел:
Кто из вас останется цел,
Тот мои увидит дела,—
Мир таких не видывал дел!
Я предостеречь вас хотел:
Ринусь в битву — мир изумлю,
Небо я над вами затмлю!.. —
На полки врагов он взглянул,
Скакуна-тулпара стегнул,
Повод на себя потянул, —
Выехал встречать калмыков.
Словно разъяренный дракон,
Гневом на врагов он дохнул.
Не землетрясения гул
Поле боевое тряхнул, —
Это — изумления гул
Шахские войска всколыхнул.
Но пришли в себя калмыки:
Затрещали их мультуки,
Пули на майдане свистят.
Не страшась огня мультуков,
На неисчислимых врагов
Скачет исполин Алпамыш,
Против тысяч — один Алпамыш!
Пушки на майдане гремят,
Ядра на майдане свистят,
Но и сквозь огонь, и сквозь дым —
Скачет Алпамыш невредим!
Ну-ка, на него поглядим:
Пращники рядами стоят, —
Камни пращевые свистят;
Лучники рядами стоят, —
Стрелы боевые свистят;
Ружья кремневые палят,
Пушки огневые гремят, —
Алпамышу — все нипочем!
Врезавшись в ряды калмыков,
Машет он алмазным мечом:
Правым развернувшись плечом,
Левым развернувшись плечом,
Головы он вражьи сечет, —
Кровь на поле брани течет,
Красное струится вино, —
Алпамыш-батыр его льет,
Шлемом золотым его пьет.
Видишь ты, каков исполин, —
С тысячами бьется один!
Кони ржут, и трубы трубят;
В яром гневе зубы скрипят;
Раненые смертно хрипят;
Головы и трупы врагов
Конские копыта дробят…
Бой неравносильный ведя,
Сам себя в бою не щадя,
Трупы калмыков громоздя,
Бьется Алпамыш — и никак
Справиться не может с ним враг,
С грозным пахлаваном таким.
Не было отчаянней драк,
Не было храбрее вояк!
Видите, каков он, Хаким:
Словно заколдован Хаким, —
Тысячи ему не страшны,
Тысячи им устрашены:
Конные он рубит ряды,
Пешие он губит ряды, —
Грозным воплощеньем беды
Кажется врагам он своим:
Многие, в уме не тверды,
Думают: «Что сделаем с ним?
Наши ль не усердны труды?
Крови мы своей не щадим —
Льем ее обильней воды.
Чем же мы его победим,
Как его разбой прекратим?!
Истинно — он неукротим:
Пулями он неуязвим,
Ядрами он неистребим,
Камнем и стрелой не раним,
Меч-алмаз не властен над ним.
Дьяволом он в битве храним!
Конь его, проклятый Чибар,
Как и сам седок, невредим.
Что же мы, калмыки, глядим?!
Дальше биться — всем погибать!
Бестолку зачем погибать?!»
У трусливых такие слова,
У отважных другие слова:
«Нет тому причин, — говорят, —
Чтобы всем удрать! — говорят.
Нас — большая рать, — говорят, —
А узбек — один! — говорят: —
Быть того не может, чтоб он
Не был иль убит, иль пленен!..»
Кругом перестроив коней,
Сдвинулись калмыки тесней:
«Так, мол, дело будет верней:
Мы его в кольцо, мол, замкнем —
Будет он у нас на виду, —
Сызнова рубиться начнем, —
Тут и попадет он в беду!..»
Ринулись — гляди-ка, гляди! —
Что за силачи впереди:
Медная броня на груди,
Непробойный щит на руке,
Голова — в стальном шишаке.
Скачут — дерзко свищут они,
По майдану рыщут они, —
С Алпамышем, замкнутым в круг,
Сечи-встречи ищут они.
Сходится с одним Хакимбек —
Сразу же тому калмыку
Сносит он башку на скаку;
Встретился с другим — и отсек
Так же и другому башку;
Третий в поединок вступил, —
Участи своей не избег, —
Третий обезглавлен им был.
Головы он смаху рубил,
Много тех сипахов убил, —
Кровью весь майдан затопил.
Ты только смотри на него:
Все богатыри — на него!
Скопом налетают, — глядишь —
Косит он врагов, что камыш,
Пахлаван-батыр Алпамыш!
Как против него устоишь?!
Трупами усеян майдан.
Правое крыло калмыков,
Левое крыло калмыков
Черный накрывает туман;
Снова их сомненье берет:
«Этот одинокий узбек
Подлинно ли он человек?
Или он дракон, иль шайтан!
Зря ведь погибает народ!
Нечего, калмыки, нам ждать, —
Надо нам, калмыки, бежать!..»
Вопли, всклики, крики: «Бежать!»
Воинство их пятится все,
Спутала сумятица все:
Трус и храбрый вместе бегут, —
Разума лишенной толпой
Прибегают в город они —
Городским базаром бегут.
Видит их купеческий люд:
«Как на поле брани дела?»
На бегу кричат беглецы:
«Время не теряйте, глупцы,
Лавки запирайте, купцы!
Нас покуда смерть не взяла, —
Остальные все — мертвецы!
Светопреставление там!
Скоро он появится сам:
Мчится он по нашим следам.
Убегайте, молод и стар!..»
Словно грянул грома удар,
Сразу всполошился базар:
Убегают все торгаши, —
Многие бросают товар —
С воплями бегут по домам:
«Горе, горе! Гибель нам всем!..»
А на поле брани меж тем —
Боем опьяненный Хаким
Рубит одного за другим
Самых удалых калмыков —
Цвет им перебитых полков,
Тех, кто убегать не хотел.
Но о беглецах не забыв,
Силы всей своей не избыв,
Ринулся в погоню батыр.
В город он ворвался — и вновь
Здесь он проливает их кровь.
Грозен победителя лик!
Где ни попадется калмык,
Головы лишается вмиг.
Гневом Алпамыш опьянен.
Улицу за улицей он
Обскакал, дракона грозней:
Улица не знала камней, —
Он ее головами мостил,
Улица не знала воды, —
Кровью он ее оросил.
Так за семилетний зиндан
Калмыкам-врагам отомстил
Алпамыш, конгратский султан!
Выскочил он на регистан —
Ведьму Сурхаиль увидал, —
Волю тут злорадству он дал;
Путь ей преградив, он сказал:
— Мать, куда спешишь? — говорит, —
Может быть, араком опять
Ты меня угостишь? — говорит.
Ведьма поняла, что умрет.
Слово бы хотела сказать, —
Жабий свой разинула рот,
Вертит языком, — языку
Слово стало невпроворот, —
Только подбородок дрожал.
Алпамыш, как сам Азраил, [40]
Меч над старой ведьмой держал:
Долго он ее не томил, —
Надвое башку раскроил…
Двинув Байчибара вперед,
Видит он — от шахских ворот
Сильного коня горяча,
Издали угрозно крича,
Скачет через весь регистан
На него калмык-великан.
Наскочил — коня осадил,
Алпамышу путь заградил:
— Ну-ка ты, узбекский буян,
Бешеный конгратский кабан!
Или ты безумен, иль пьян?
Что же ты, узбек, натворил?!
Сколько ты людей порубил!
Знай, что я — Анка-пахлаван.
Я не выезжал на майдан, —
Думал — ты уймешься, смутьян.
Раз ты не унялся, узбек,
Знай, что конченный ты человек:
От меня пощады не жди,
Лучше — по добру уходи! —
Слышит те слова Хакимхан, —
Яростью Хаким обуян;
Сходится он тут же с Анкой:
— Дай-ка, — говорит, — погляжу,
Кто ты есть такой да сякой,
Что ты за герой-пахлаван?
Ты не пахлаван, а болван!
Что ты здесь болтаешь, болтун,
Ты, кого пугаешь, крикун,
Перед кем кичишься, хвастун,
Перед кем, калмык, ты стоишь,
На кого, бастрык, ты кричишь?
Знай, что я — батыр Алпамыш!
Дерзкий ты ублюдок такой,
Поезжай домой на покой, —
Там жену, детей посмешишь.
Э, как ты артачлив, дурак,
Как ты незадачлив, мой враг!
Видно, не видал ты вояк,
Не знавал с батырами драк!
Не таких, как ты, забияк,
Сокрушал мой левый кулак:
Хоть и мнишь драконом себя, —
Разве ты не жалкий червяк?!
Не в своем народе ли так
Хвастать ты, ничтожный, привык:
«Я — Анка-батыр, мол, смельчак,
Я, мол, и могуч и велик!»
Дерзкий, сумасшедший калмык!
Уличным ты был дурачком, —
Потешал народ похвальбой.
Смерть ты увидал перед собой, —
Вышел потому на майдан,
Поневоле стал смельчаком.
Сам ты уходи по добру, —
В прах тебя, злосчастный, сотрут!.. —
Говорит такие слова
Калмыку Анке Хакимбек,
Очень свысока говорит.
А ему Анка говорит:
— Э, не забывайся, узбек:
Слушай калмыка, — говорит:
— Знай, что я тебя не боюсь:
Ты в моих глазах, — говорит,
— Вовсе даже не человек!
Снова говорю: уходи,—
От меня пощады не жди:
В руки ты мои попади, —
Голову тебе я сверну;
Ты в свою родную страну
Так и не вернешься вовек.
Лучше образумься, узбек!
Караджан — твой друг, я слыхал.
Я тебя за то уважал:
Сколько ты моих калмыков
Безнаказанно уничтожал,
Я, однако, долго молчал —
Все не выезжал на майдан;
Если же я выехал, — знай:
Самого себя обвиняй!..—
Так сказал Анка-пахлаван.
Смехом отвечал Хакимхан —
Плеткой Байчибара стегнул,
Повод на себя потянул, —
Взвился на дыбы Байчибар.
А калмык Анка в тот же миг
Палицей тяжелой нанес
Алпамышу в спину удар, —
И пронесся мимо калмык.
Только той дубины удар
Алпамыш-батыр ощутил,
Словно бы ужалил комар.
Тут раздул он гнева пожар,
Тут булат свой острый схватил,
Тут коня камчой угостил,
Повода коню припустил, —
Вихрем полетел Байчибар —
Недруга настиг Алпамыш,
Обезглавил вмиг Алпамыш.
Словно безголовый чурбан,
Наземь пал Анка-пахлаван,
Сгубленный своей похвальбой…
В это время сам Тайча-хан
Выезжает на регистан —
Вызывает Хакима на бой.
В круг его сипахи берут, —
Шаха своего берегут.
Шах и Алпамыш меж собой
Битву-поединок ведут.
То, чего не ведывал шах,
Сразу же отведал он тут:
Был он Хакимханом убит.
Все его батыры — гурьбой
Повели решительный бой!
Что за удивительный бой!
Бой они вели копьевой,
Но ослепли, что ли, они, —
Ведь своих кололи они!
Кое-кто остался в живых, —
Алпамыш не трогает их,
Сдаться принуждает он их.
вернуться

40

Азраил — ангел смерти в мусульманских верованиях.

Перейти на страницу:

Автор неизвестен читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Алпамыш. Узбекский народный эпос(перепечатано с издания 1949 года) отзывы

Отзывы читателей о книге Алпамыш. Узбекский народный эпос(перепечатано с издания 1949 года), автор: Автор неизвестен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*