Танец для папочки (ЛП) - Шейд Сигги (серии книг читать онлайн бесплатно полностью .txt, .fb2) 📗
— Ты была очень плохой девочкой, — растягивает он, а я дрожу, прижимаясь к его большому телу. — Очень плохой. Такое поведение не может остаться безнаказанным.
Глава 8
Я все еще чувствую головокружение и нервозность после самого сильного оргазма в моей жизни, когда мистер Макан стаскивает с меня парик, стягивает прозрачную шапочку и распутывает мои волосы.
Темные каштановые пряди падают на плечи и касаются чувствительной кожи.
— Так лучше, — говорит он. — Я хочу, чтобы ты больше была похожа на себя во время наказания.
Наказание.
Я сглатываю.
Он уже второй раз произносит это слово.
Понятия не имею, что планирует мистер Макан, но каждая клеточка моего тела говорит, что это будет приятно.
Он проводит пальцами по волосам у затылка и легким рывком оттягивает мою голову назад. Сердце пропускает несколько ударов. Деклан дергал меня за волосы бесчисленное количество раз, но никто еще не проделывал этого так чувственно.
— Ты будешь делать в точности то, что я скажу, Эйлин, ты поняла? — он крепче сжимает мои волосы, посылая искры удовольствия по моей голове.
— Да, сэр, — шепчу я.
— Встань, — он отпускает мои волосы.
Я все еще так шатаюсь, что приходится опереться на его плечи, чтобы не упасть. Огромные мускулы напрягаются под ладонями, и мои колени дрожат. Мистер Макан не ругает меня за прикосновение к нему, что должно обнадеживать.
— Отойди, — рычит он. — Дай мне взглянуть на тебя.
Я отстраняюсь, мои ноги все еще дрожат. Он делает круговое движение указательным пальцем, приказывая мне повернуться.
Его резкий вдох ласкает мое эго, и я с удовольствием нежусь под этим обжигающим взглядом.
— Тебе идут темные волосы, — это все, что он говорит. — А теперь сними каблуки.
Все еще помня о своих бурлескных тренировках, я наклоняюсь, выставляю попку и делаю вид, что снимаю туфли. Мы оба знаем, что их можно сбросить одним движением ноги, но я хочу, чтобы мистер Макан насладился зрелищем.
Он выдыхает глубокий, удовлетворительный стон, который отзывается у меня между ног.
— Умница, — хрипит он. — Твоя попка и насквозь мокрые трусики выглядят превосходно.
Я задыхаюсь от его слов, мои бедра невольно сжимаются.
— Не сдвигай ноги.
— Простите, сэр.
Теплые кончики пальцев касаются одной ягодицы, посылая искры по коже. Я прикусываю губу, гадая, собирается ли он отшлепать меня, но он отдергивает руку, и сердце сжимается от нехватки его прикосновений.
— Повернись и сними корсет, — говорит он низким командным голосом.
Я выпрямляюсь рывком, который заставляет его застонать, выполняю укороченный вариант поворота на три шага и вращаю плечами.
Уголки его губ приподнимаются в улыбке, и он прижимает ладонь к промежности. Мой взгляд падает на эрекцию, выступающую из-под его брюк, и я провожу языком по губам.
Мистер Макан слегка наклоняется вперед, его взгляд скользит от моих глаз ко рту.
— Вам…— прочищаю горло, мое сердце все еще колотится. — Я могу Вам с этим помочь, сэр?
— Ты предлагаешь отсосать мне? — спрашивает он, в его голосе сквозит веселье.
Я поднимаю плечо.
— Просто возвращаю услугу.
— Если ты хочешь прикоснуться к нему, то эту привилегию придется заслужить.
Теперь моя очередь улыбаться. Я вижу, откуда у Деклана его непомерная уверенность, только в случае с мистером Маканом, дерзость вполне заслужена.
Он откидывается назад, его взгляд скользит по моему телу.
— Делай, как я говорю, и сними корсет.
На этот раз я не сомневаюсь. Покачивая бедрами под фоновую музыку, я расстегиваю крючки, и одежда с тихим стуком падает на пол. Его глаза вспыхивают, между моих ног занимается пламя, отчего клитор набухает еще сильнее.
— Молодец, — говорит он, его глубокий тембр голоса похож на ласку. — А теперь сними лиф.
Когда я выполняю его приказ, по моему позвоночнику пробегает приятная дрожь. Меня всегда невероятно раздражало мое неумение контролировать собственную жизнь, но раздевание по команде такого человека, как мистер Макан, возбуждает.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Бюстгальтер падает на пол, и он манит меня к себе.
— Сними эти накладки и покажи мне соски.
Я сглатываю. И потому, что его приказ выходит за рамки, и потому, что следовать ему будет не так просто, как он думает.
— Что такое?
— Эм… — я прикусываю нижнюю губу. — Они приклеены. Чтобы они не упали, когда я…
— Стань на колени.
У меня отвисает челюсть.
— Что?
Мистер Макан встает, заставляя меня сделать шаг назад. Он поднимает бровь в молчаливом предупреждении. Все, что я знаю об этом человеке, подсказывает, что сейчас не время испытывать его терпение. Сделка, которую он заключил с отцом, все еще висит на волоске.
Я падаю на колени, мой взгляд приближается к непристойной выпуклости в его штанах. Вот дерьмо. Он собирается схватить меня за волосы и трахнуть в горло. Так сделал бы Деклан, а потом бросил бы и сказал, что я ничего не стою.
Он приближается ко мне, кладет пальцы мне под подбородок и запрокидывает мою голову, так что мы встречаемся взглядами. Взгляд его глаз теплый и игривый... и сбивающий с толку.
— Оставайся здесь. Я принесу масло для тела, чтобы размягчить клей.
— Да, сэр, — шепчу я, все еще не понимая, почему он такой нежный.
Он исчезает в ванной, чтобы через мгновение вернуться с бутылкой масла и большим полотенцем. Вернувшись на свое место, он скатывает полотенце и кладет его на пол под расставленные ноги.
— Подойди.
Я начинаю двигаться вперед на коленях, но он поднимает руку.
— Ползи.
Оу.
Я опускаюсь на четвереньки и подползаю к нему в такт музыке. Его ноздри раздуваются, взгляд опускается на мою покачивающуюся грудь.
— Поставь колени на полотенце, — говорит он хриплым голосом.
Остановившись между его раздвинутыми ногами, я сажусь на свернутый хлопок, руки лежат на его бедрах.
Он приподнимает бровь в ответ на мою дерзость, но не комментирует, вместо этого отвинчивает крышку с маслом.
— Я помогу тебе.
— Да, сэр, — бормочу я.
Он сбрызгивает теплым маслом мой сосок, покрывая и накладку, и мою кожу. Жидкость стекает по груди на полотенце под коленями. Мое дыхание учащается. Такое со мной впервые. Никто никогда не уделял мне такого личного внимания, не говоря уже об уважении.
— Сейчас я ее сниму, — говорит он.
— Пожалуйста, — шепчу я.
Он проводит пальцем по скользкому участку кожи над моим соском, втирая масло под накладку. Моя кожа шипит от его прикосновения, а сердцебиение учащается еще в несколько раз. Я переминаюсь на коленках, сжимаю бедра и надеюсь, что он не понимает, насколько отчаянно я возбуждена.
— Ты напряжена, — бормочет он, его пальцы гладят сосок.
— Я никогда раньше не носила накладки, и никто их не снимал.
Его глубокий смешок наполняет мою грудь теплым светом. Он чувственный и насыщенный, напоминает мне виски и темный шоколад. Как такой человек может быть отцом Деклана?
— Значит, нас двое, — говорит он.
Мой взгляд поднимается и встречается с его улыбающимися голубыми глазами.
— Простите?
— Мне никогда не приходилось снимать накладки. Надеюсь, ты не чувствуешь никакого дискомфорта, — он приподнимает уголок круглого куска кожи и добавляет еще немного масла.
Я качаю головой, мой взгляд устремлен на его пальцы.
Постепенно он растворяет клей и снимает накладку, обнажая затвердевший сосок.
— Было совсем не больно, — говорю я с облегчением.
— Хорошо, — он перекатывает мой сосок между большим и указательным пальцами и наклоняется ближе, его горячее дыхание обжигает мое ухо.
Хриплым шепотом он добавляет:
— Потому что боль будет тогда, когда я захочу. И это будет намеренно.
Глава 9