Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Дом и семья » Кулинария » Живая кухня. Трансерфинг обновления - Зеланд Вадим (лучшие книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗

Живая кухня. Трансерфинг обновления - Зеланд Вадим (лучшие книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Живая кухня. Трансерфинг обновления - Зеланд Вадим (лучшие книги читать онлайн бесплатно .TXT) 📗. Жанр: Кулинария. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

ЖИВАЯ ОВСЯНКА

Цельный овес без шелухи (голозерновой) 100 г

Приправа для корейской моркови ½ ч. ложки

Сухой болгарский перец, хлопья 1 дес. ложка

Масло расторопши или кедровое 1 дес. ложка

Порошок расторопши 1 дес. ложка

Сок четверти лимона

Питьевая вода 200 г

Овес прорастить по той же технологии, что и пшеницу. Загрузить проростки и хлопья болгарского перца в блендер, добавить воду, размолоть до мелкой фракции. Выложить в тарелку, добавить приправу, расторопшу, масло, сок лимона или столовую ложку яблочного уксуса. Голозерновой овес бывает в магазине «Сыроешки». http://www.syroeshka.com.

ЖИВАЯ ГРЕЧКА

Гречку, не подвергавшуюся тепловой обработке, просеять через дуршлаг, чтобы удалить дробленые частицы, и перебрать, чтобы удалить камешки. Замочить в шунгитовой воде на 3 часа, выложить в сито или дуршлаг, накрыть мокрой марлей в два слоя и оставить до появления небольших ростков. Все остальное — аналогично предыдущему рецепту. Зеленую гречку также можно найти в магазине «Сыроешки». http://www.syroeshka.com.

КВАШЕНАЯ КАПУСТА БЕЗ СОЛИ

Два небольших кочана капусты (можно белокочанную, а можно и зеленую)

Морковь 700–800 граммов

Кайенский перец (чили) ½ ч. ложки

Сухой болгарский перец, хлопья 60 г

Рецепты квашеной капусты без соли широко известны. Однако, когда я попытался им следовать, у меня ничего путного не вышло. Поэтому пришлось разработать свою технологию, которую здесь привожу и от которой лучше не отклоняться. Добавлять в рецепт еще какие-то дополнительные ингредиенты нет смысла, потому что вкус от этого только искажается в нежелательную сторону.

Капусту крупно порубить (около 3–4 см), а морковь нарезать кружочками. Капустные стебли возле кочерыжки обрезать и выбросить, саму кочерыжку нарезать. Размешать все вместе с приправами в большой посуде. Мять не надо. На дно двух трехлитровых банок положить по капустному листу. Плотно набить обе банки, утрамбовывая деревянной толкушкой, чтобы до горлышка оставалось не менее 10 см, и сверху закрыть капустными листьями. Залить банки дистиллированной или простой питьевой водой так, чтобы покрыть листья. В банки поставить узкие пол-литровые пластиковые бутылки, наполненные водой, в качестве груза. Сверху накрыть хлопчатобумажной салфеткой. Вода должна покрывать листья, чтобы к ним не было доступа воздуха. Поставить в теплое место с температурой 23–25 градусов по Цельсию. Через некоторое время вода в банках поднимется. Если она начнет переливаться через край, уменьшить груз или вообще убрать его (можно положить два небольших шунгитовых камушка). Каждые несколько часов придавливать грузы, чтобы избыток образовавшейся углекислоты вышел.

Длительность выдержки — около двух суток. Это время зависит от всех компонентов и условий, и его надо определять интуитивно. Если недодержать, капуста не дозреет. Если передержать, будет мягкой и кислой. Во всяком случае, лучше дать ей дозреть в холодильнике. Перед тем как убрать в холодильник, в каждую банку нужно положить по шунгитовому камню. И конечно, вода должна покрывать листья. Употреблять можно через неделю хранения в холодильнике.

Почему именно две трехлитровые банки, а не ведро, скажем? И почему надо все смешивать, а не укладывать слоями, как в классическом рецепте? Могу сказать лишь одно: не знаю. Опыт показал, что надо делать именно так, а не иначе. Получается вкуснее.

Квашеная капуста без соли — это, пожалуй, единственное исключение из строгих правил сыроедческой кухни, в которых не рекомендуется систематическое употребление «квасных» продуктов. Во всяком случае, жители Балкан едят ее постоянно, отличаются отменным здоровьем и хорошо выглядят. А в Германии любители жирных колбасок и пива живут в бодрости и здравии, скорее всего, благодаря именно такой вот капустке, которую тоже едят каждый день. Но я считаю, что летом надо питаться свежей зеленью, а вот зимой наступает самое время для квашеной капусты и морских водорослей. Кстати, до сих пор не могу понять, зачем в России капусту солят.

МОРСКАЯ КАПУСТА

Сушеная морская капуста 100 г

Приправа для корейской моркови (неострая) 1 ч. ложка

Соевый соус (японский) 1–2 ст. ложки

Натуральный яблочный уксус (или треть лимона) 1 дес. ложка

Кедровое масло 1 дес. ложка

Водоросли порезать ножницами (поскольку длинные есть неудобно), выполоскать в трех водах, чтобы песок осел на дно, перекладывая каждый раз в дуршлаг. Последняя, третья вода, должна быть чистой питьевой. (А если из-под крана течет хлорированная, то и первые две воды должны быть отстоянные, желательно на шунгите, чистые.) Выложить на дуршлаг и дать воде стечь. Затем добавить приправы, масло (если нет кедрового, можно кунжутное или льняное — холодного отжима) и перемешать. Морская капуста готова. Очевидно, варить ее не только бессмысленно и вредно, но и просто глупо, потому что весь вкус теряется.

ЖИВОЙ ЗЕЛЕНЫЙ СУП

Помидоры 2 шт.

Болгарский перец половинка

Чеснок 2–3 дольки

Редиска 4–5 шт. (или одна маленькая репка)

Хороший пучок укропа

Хороший пучок петрушки

Ботва свеклы, редиски, моркови, лука, шпината — по маленькому пучку

Приправа для корейской моркови 1 ч. ложка

Измельченная сухая морская капуста 1 ст. ложка с верхом

Сок трети лимона (или 2 ст. ложки натурального яблочного уксуса)

Масло амарантовое (кедровое, льняное или кунжутное) 1–2 ст. ложки

Вода 1 стакан

Порезать помидоры, болгарский перец, чеснок, редиску, укроп, петрушку, лук, загрузить в блендер. Добавить туда измельченную сушеную морскую капусту (ламинарию то есть, которая продается в аптеках), приправу, масло, сок лимона и стакан воды. Для остроты и аромата можно добавить измельченный на мельнице горошек цветного перца (черный, белый, красный, зеленый). Включить блендер на минуту на средней скорости. Затем нарезать остальную всевозможную ботву, (можно еще ботву чеснока, щавеля и др.), только так, чтобы не перегрузить блендер, и запустить его сначала на средней скорости, затем на высокой. Для того чтобы трава быстрее зашла в воронку, блендер можно покачивать или помогать ручкой деревянной широкой ложки. Нельзя использовать металлическую ложку, потому что она однажды может провалиться в блендер и повредить его. Получится литр с небольшим супа-пюре — две-три порции.

В апреле-мае, когда ботва культурных растений еще не подросла, нужно использовать дикоросы: листья крапивы, подорожника, одуванчика. Крапиву собирают в перчатках, срезая верхние побеги, моют, в пищу идут только листья, стебли выбрасывают. Крапива, по своим питательным и очищающим свойствам, превосходит все остальные травы.

Овощная ботва содержит в десятки и сотни разбольше белков, витаминов и микроэлементов, чем сами овощи. Особенно полезен шпинат. Такой супчик имеет очень высокую питательную ценность и хорошо очищает организм. Если после него вы ощущаете подергивания в области печени, это значит, камушки из вас выходят.

СУП-ПЮРЕ ИЗ БРОККОЛИ

Небольшая брокколи

Помидоры 2 шт.

Болгарский перец 1 шт.

Чеснок 2–3 дольки

Пучок укропа и петрушки

Маленький пучок зеленого лука

Приправа для корейской моркови 1 ч. ложка

Сухой болгарский перец, хлопья 2 ст. ложки

Измельченная сухая морская капуста 1 ст. ложка

Перейти на страницу:

Зеланд Вадим читать все книги автора по порядку

Зеланд Вадим - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Живая кухня. Трансерфинг обновления отзывы

Отзывы читателей о книге Живая кухня. Трансерфинг обновления, автор: Зеланд Вадим. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*