Государево дело (СИ) - Оченков Иван Валерьевич (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Государево дело (СИ) - Оченков Иван Валерьевич (хорошие книги бесплатные полностью TXT) 📗 краткое содержание
Продолжение приключений Иоганна Мекленбургского. Шестая книга цикла.
Государево дело (СИ) читать онлайн бесплатно
Иван Оченков
Государево дело
Глава 1
– В Семь Тысяч Сто Двадцать Седьмое лето Господне [1] ходил Великий государь, Царь и Великий князь Иван Федорович в поход на нечестивых датчан, Христа забывших, и, по диавольскому наущению, творивших разбой, непотребство и всякое разорение чинивших православным.
С Божьей помощью войско христолюбивого государя супостата одолело, и воеводство датское на острове Эзель, именуемого так же «Саарема», разорило и разграбило. А Великий государь брату своему королю Кристиану, написал, что если тот хочет жить с ним в братской любви и полном согласии, то пусть не ходит больше войной на Русское царство и тогда, де, будет меж нами мир.
А коли он этого кроткого увещевания не послушает, и в богомерзкой гордыне опять с войной пойдет, то пусть на себя одного пеняет, а хулы Небесам возносить не смеет, ибо доселе оружие Наше было счастливо, а если с Нами Бог, то кто же на ны?
– Что, так и написали? – хмыкнул я, дослушав чтение Клима Рюмина.
– Слово в слово, – подтвердил думный дьяк.
– Н-да, изящный стиль, что тут скажешь!
Глава Посольского приказа в ответ только пожал плечами, дескать, не нами заведено, не нам и переиначивать. К тому же, по совести говоря, он прошедшим походом и сам доволен. Как-никак именно он в плену сидел, хоть и виноват в этом был покойный Карл Юхан Юленшерна, а вовсе не датский король, неосторожно предоставивший убежище шведскому изгнаннику. Убедившись, что возражений больше нет, Рюмин продолжил:
– Одолев супостата, Великий государь возвратился в Москву привезя с собой царицу Катерину, царевича Дмитрия Ивановича и царевну Евгению, коих король датский по дьявольскому наущению через море не пропускал, отчего государь наш в превеликой печали был, лишь на единого Господа уповая.
То, что мне читает думный дьяк – ни что иное, как «Куранты» – первая русская газета. Ну, до настоящего средства массовой информации этому куцему листку с отпечатанным на нём текстом ещё далеко, но, как говорится, лиха беда – начало! А вот кто я такой… Когда-то давно, звали меня Иван Никитин и был я самым обычным человеком, пока не умер… Странно звучит, правда?
В общем, легенда о переселении душ оказалась не такой уж и выдумкой и моя душа, или, если угодно, сознание очутилось в теле захудалого немецкого принца, которого, совсем некстати, собирались предать суду за злостную приверженность ереси и без излишних сантиментов сжечь, чтобы другим было неповадно.
Я, разумеется, бежал, скрывался, странствовал, и кончилось всё тем, что меня с отрядом таких же отчаянных парней занесло на раздираемую Смутой Русь. Ну, а там именно меня и выбрали на Соборе 1613 года царем, а вовсе не Мишу Романова, как в том варианте истории, который я, хоть и не очень хорошо, знал.
Очень приятно, Царь!
– Отец, какой необычный в этом дворце Тронный зал! – подбежал ко мне сын.
Да, сын. В промежутках между битвами, походами и кутежами, я ухитрился жениться и завести двоих детей, это я сейчас только про законных. Есть еще и другие, грешен. Зовут его – Карл Густав. Женушка постаралась. Вообще-то она самая настоящая принцесса и дочь короля. Пока я воевал на чужбине, она воспитывала детей, управляла моим княжеством – Мекленбургом. Иногда у меня складывалось впечатление, что Катарина Шведская (так её зовут) прекрасно обходилась бы без меня и дальше, так что необходимость переезда в Москву её не особо обрадовала. Ну да ничего, скоро у моего сынишки будет ещё и русское имя. Дмитрий.
– А ты много видел тронных залов? – улыбнувшись, спрашиваю у своего наследника.
– В Стокгольме, в Берлине, в Гюстрове, в Шверине, – начинает перечислять он, деловито загибая пальцы. – Теперь вот в Москве.
Говорим мы, естественно, на немецком. Точнее Мекленбургско-Померанском диалекте, на котором разговаривают в нашем герцогстве. Русского языка новоявленный царевич, к сожалению, не знает. Катарина не озаботилась, а я далеко был. Но нельзя сказать, чтобы образованием юного принца совсем не занимались. Помимо немецкого, он свободно говорит на шведском, несколько хуже на польском, достаточно хорошо понимает латынь и немного французский. А ведь ему всего семь лет!
А вот Марта дочку русскому языку научила… интересно, зачем? Марта это камеристка моей матери – герцогини Брауншвейг-Вольфенбюттельской Клары Марии. А еще мать моей старшей дочери – Марии Агнессы. Правда, в ту пору, когда мы познакомились, она еще была простой горожанкой и не помышляла о том, что станет матерью принцессы. Да, я признал свою дочь, хотя это вряд ли понравилось моей супруге и её шведской родне. Но это в прошлом. Марта вышла замуж и, по слухам, счастлива, а я лишь иногда вспоминаю ту озорную девчонку, вместе с которой мы пережили столько приключений. [2]
– Я смотрю, ты много повидал, мой мальчик?
– Да, отец. И я ни разу не видел, что бы стены в тронном зале были такими закопчёнными!
Я в ответ только хмыкаю. Буквально только что я имел разговор с женой по такому же поводу и, надо сказать, он был не из приятных. Помещения в женской половине дворца будущей царице не понравились категорически. Тесные, с низкими потолками, плохо освещенные через маленькие оконца. И это только краткий список претензий, который выкатила мне шведская принцесса. Причем, будучи дамой многоопытной, она с лёгкостью всё обставила так, что чувствовал себя кругом виноватым, а она была невинной жертвой, которую обманом заманили в убогую хижину, где ей с детьми негде преклонить голову.
Надо сказать, к таким наездам я совершенно не привык. Женщины, время от времени появлявшиеся в моей жизни, пока я странствовал, ничего подобного себе не позволяли. Приближенные также, если имеют ко мне претензии, то выставляют их крайне завуалировано, начиная свою речь с пространных цитат из Священного писания, а также отсылок к мудрости древних. Дескать, мы от Святого Владимира эдаких непотребств не видывали и дальше не надобно, хотя на всё, царь-батюшка, твоя воля!
– Это от Смуты память осталась, Ваше Высочество – приходит мне на помощь Рюмин. – Не един и не два раза весь Кремль горел, будто свечка.
– Но ведь это было семь лет назад, – проявляет осведомленность мой наследник. – Неужели нельзя было всё исправить?
Если раньше и были какие-то сомнения, с чьего голоса поет эта маленькая птичка, то теперь они отпали окончательно. Конечно, разлюбезная моя Катарина Карловна времени зря не теряла и всё что считала необходимым, в голову нашему сыну внедрила. Но тут мы еще посмотрим кто кого!
– Карл Густав, ты видел моих солдат?
– Да, отец.
– У меня был выбор, восстанавливать дворец или армию. Я выбрал армию, и отвоевал с ней назад Смоленск, вернул Новгород и отбил новое вторжение Владислава Ваза. А если бы я начал с ремонта этих покоев, в них бы сейчас пировал наш родственник и смеялся над моим глупым решением. А что скажешь ты?
– Конечно, войско важнее! – горячо отвечал сын, как и всякий мальчишка предпочитавший игру в солдатиков куклам.
– Завтра я покажу тебе Оружейную палату, в которой мастера делают доспехи и вооружение. Потом мы пойдем в литейный двор, посмотрим, как льют пушки. Зайдем в казначейство и ты увидишь, как чеканят монеты. И тогда ты скажешь мне, что важнее для государства?
– Я понял вас, отец.
– И запомни ещё одну вещь, малыш. Она пригодится тебе, когда ты сам станешь править. Сколько бы у тебя не было ресурсов, на всё их не хватит! И государево дело, сиречь, искусство управлять в том и заключается, что нужно уметь отличать главное от второстепенного.
– Я запомню ваши слова, отец!
– А теперь беги к матери.
Мальчик послушно кивнул и отправился на женскую половину дворца. Пока его место там. Скоро по моему приказу соберутся его сверстники со всех краев нашего царства и станут ему товарищами в играх, учебе, а потом и в жизни. Большинство, конечно, будет из самых знатных и влиятельных московских родов, но не только.