Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Атомный пирог (СИ) - Конфитюр Марципана (читать бесплатно книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Атомный пирог (СИ) - Конфитюр Марципана (читать бесплатно книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Атомный пирог (СИ) - Конфитюр Марципана (читать бесплатно книги без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Обломков чего?

— Это главный вопрос. Ни на какое знакомое мне устройство это не походило. Вот только, знаешь что? То ли мне показалось, то ли один кусок корпуса имел очень необычную круглую форму…

Сэм многозначительно замолчал. Я несколько секунд обдумывала услышанное. Потом произнесла:

— Ты, что, хочешь сказать, это тарелка? Вроде тех, что ты видал?

— Это ты сказала, а не я, — ответил Сэм.

— Но вёл ты к этому.

— Как знать! Я просто рассказал то, что увидел.

Я подумала о том, что иногда стремление Сэма звучать важно и многозначительно просто бесит, но вслух этого говорить не стала, чтобы ему не пришло в голову высадить меня где-нибудь посреди тёмной автострады.

— А ты слышал, что по радио сказали? Мол, взрыва-то и не было, а слухи, что он был, распускают какие-то злоумышленники!

— Поэтому я и взял с тебя обещание не думать про меня плохо. Честно, я не злоумышленник.

— Я верю. Я же тоже его слышала. А по радио сказали: интересно, мол, кому это, мол, выгодно распускать, мол, слухи о взрыве!

— Вот и думай. Кому это выгодно: распускать слухи о том, что взрыва не было, и о том, что слухи о нём кто-то распускает?

— Ну и кому?

— Вот и думай.

— Кому? Я не знаю.

— Я тоже не знаю. Приехали. Вот атомстанция.

13. Я читаю газету

На станции я проторчала остаток ночи. Там не было ни души, и, судя по выведенному на круглый экран расписанию, первого атомобуса не стоило ждать раньше семи утра. От нечего делать я купила газету в газетном автомате и углубилась в чтение мировых новостей.

В ЛунССР арестованы два американских робота-соковыжимальщика. США заявили об ошибке радиоуправления. Москва обещает ответные меры.

Газета «Правда» сообщает, что новейшие советские ракеты с ядерными боеголовками могут достичь Вашингтона уже не за пятнадцать минут, а всего за четырнадцать с половиной.

Более ста конгрессменов вышли из состава палаты. Причины демарша не поясняются. По версии «Нью-Иорк Таймс», это разоблачённые коммунисты, которые покинули парламент в обмен на возможность избежать публичных обвинений.

Американский посол в США вызван для объяснений в связи с тем, что над Камчаткой был якобы зафиксирован дискообразный самолёт-разведчик. Вашингтон отрицает свою причастность к этому инциденту.

Слухи об истощении запасов аполлония на Луне сильно преувеличены, сообщает профессор Брукс. Голубого минерала хватит еще как минимум на несколько десятилетий. Беспокоиться о защите от радиации не стоит.

На границе между советским и американским секторами Берлина снова произошла перестрелка. Был ли это просто расстрел перебежчиков или нечто более серьёзное, не сообщается. К пропускному пункту стянуты войска. Москва заявляет о планах пристроить к Берлинской стене противоподкопную подземную конструкцию уже в этом году.

Сталин о намерениях разместить водородные бомбы в Атлантическом океане вблизи американского побережья: «Эти слухи распускают сионисты».

Строительство стены Штеттин-Триест ведётся ударными темпами.

Небольшая авария, связанная с выходом из строя системы охлаждения на предприятии по обогащению урана в Трикси-Пикси, устранена. Последствия лёгкого хлопка незначительны. Уровень радиации вокруг предприятия вовсе даже и не повышен.

Миссис Хасс из Оклахомы родила ребёнка с восемью конечностями. Это уже третий такой ребёнок в этой семье.

Этим летом на пике популярности будет салатовый и лососёвый цвета, сообщает наш модный обозреватель.

Веселее от этих новостей мне не стало. Видимо, вот почему родители у меня такие психованные — газеты всё время читают! Что ж, я убедилась, что была права, когда сказала Сэму, что рассчитывать на будущее не стоит. Кто знает, сколько дней ещё нам отпустит безумный старик в московском бункере? Надо успеть повеселиться до следующей мировой войны…

Атомобус пришёл в семь-пятнадцать и был по завязку набит чернокожим народом.

Хотела бы я, чтобы Элвис узнал когда-нибудь, на какие жертвы я иду ради встречи с ним…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

14. Я встречаю Донну

Добравшись до Вилко, я первым делом отправилась за билетами.

Ожидаемо, их не было.

Вчера ночью, когда я сиганула из родительского дома в окно, мне как-то не пришло в голову, что билетов может не оказаться. Едя в атомобусе, я начала это подозревать. Конечно, у меня был еще целый день, чтобы добыть билет у кого-нибудь с рук; кроме того, всегда оставалась возможность поспрашивать лишний билетик перед самым шоу; в конце концов, можно было попробовать прорваться как-нибудь без билета… Но чувствовала я себя, что и говорить, глупо. Проделать такой путь и…

— Ты на Элвиса? — спросила незнакомая девушка.

Всё время, что я простояла у кассы, она ошивалась возле меня: возрастом примерно моя ровесница, в укороченных обтягивающих джинсах, завязанной под грудью клетчатой рубахе без рукавов, в красной косынке, из-под которой виднелись светлые волосы. Деревенская какая-то, должно быть.

— Хотелось бы, — ответила я. — Но вряд ли попаду. Билетов нет.

— Само собой. Их тут же разбирают. За месяц уже не достанешь.

— Я не думала, что окажусь тут. Хотела сходить в своём городе, но не срослось. И поэтому приехала сюда.

— Издалека?

Я назвала ей свой город.

— Что, папа привёз на машине?

— Сама. В атомобусе.

— Самоотверженно!

— А что толку?

— Ну, толк-то, может, и выйдет… На что ты готова ради того, чтоб его увидеть?

— В смысле?

Я еще раз оглядела незнакомку. Подозрительно. Что еще за предложения такие?

Та, кажется, почувствовала, что загнула разговор слишком лихо, и повернула в более традиционное русло:

— Меня Донна зовут. А тебя?

— Меня Ава.

— Приятно познакомиться!

— Что тебе от меня нужно? — напрямик спросила я.

— Видишь ли, — сказала Донна. — Мне нужна качественная поклонница Элвиса ради одного дела. И я думаю, ты подойдёшь.

— «Качественная»?! Что это значит?

— Кажется, я опять неудачно выразилась… Ладно, слушай. Я сейчас с начала расскажу.

Как выяснилось, Донна тоже была поклонницей Того-Кто-Единственный-Заслуживает-Поклонения. О том, что концерт планируется в ближайшем к ферме ее родителей городе, она знала давно и, разумеется, планировала быть. Но вчера вечером двоюродная сестра Донны, работающая горничной (в смысле, оператором отряда робоуборщиц) в одной из гостиниц Вилко, позвонила ей и сообщила, что певец и его группа остановились именно у них. У Донны была информация о том, в каком номере живёт Несравненный, и несколько часов до сегодняшнего концерта. Оставалось найти способ этим воспользоваться — и Донна придумала вот что: поскольку номер был на верхнем этаже, она решила с крыши слезть в окно к артисту. Самодельная веревочная лестница на ферме нашлась. Попадание на крышу двоюродная сестра обещала обеспечить. Теперь Донне требовался помощник для реализации самого спуска.

— Пусть сестра же и поможет, — сказала я.

— Она тоже поможет, — согласилась Донна. — Но нужен еще кто-то для страховки.

— Я не удержу лестницу, на которой висит целый человек, даже не думай!

— Этого не потребуется, я всё просчитала. Вытащим на крышу стул и обвяжем концы лестницы вокруг его ножек. Сестра сядет сверху. А ты для гарантии сядешь на лестницу чуть подальше и будешь держать ее своим весом на случай, если развяжется. Сидя вдвоём, вы уж точно меня удержите.

— Звучит, если честно, опасно, — ответила я. — Безумно даже, в общем-то, звучит. Там на крыше нет каких-нибудь жестко закрепленных выступающих элементов, чтобы привязать лестницу к ним?

— Если бы были, — ответила Донна, — ты тогда бы мне бы не понадобилась.

— Но ты понимаешь, что хочешь доверить свою жизнь первой попавшейся малознакомой девчонке?

— Судя по тому что пишут в газетах, моя жизнь может и так оборваться в любой момент, — сказала Донна, и я сразу же почувствовала в ней родственную душу. — Знаешь, я рискую, но мне было бы слишком обидно упустить этот шанс. Так ты со мной?

Перейти на страницу:

Конфитюр Марципана читать все книги автора по порядку

Конфитюр Марципана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Атомный пирог (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Атомный пирог (СИ), автор: Конфитюр Марципана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*