Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Столкновение (СИ) - Картельян Иван (книги без сокращений txt, fb2) 📗

Столкновение (СИ) - Картельян Иван (книги без сокращений txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Столкновение (СИ) - Картельян Иван (книги без сокращений txt, fb2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Чем могу помочь мисс Стивенс? — безэмоционально спросил парень.

— Я одобрила твою вчерашнюю статью для публикации, но она была довольно слабой.

— Да, понимаю, фильм эмоций у меня совсем не вызвал, и мне буквально пришлось…

— А на той неделе тоже фильм виноват? А до этого? — Мисс Стивенс облокотилась о стол Джеймса. — Парень, я же знаю что ты умеешь писать, но последние статьи, будто и не тобой написаны, они становятся все хуже и хуже.

— Думаю вы правы, я постараюсь вернуть прежний уровень.

— Джеймс, я ведь тоже была молода, и мечтательна, я знаю что такое исписаться, когда мысли не идут, со всеми это бывает. Но тебе нужно собраться. Поменяй что-то в жизни, смени обстановку, думаю это поможет.

— Может в отпуск сходить? — насмешливо сказал парень.

— Может, через полгодика. А пока что, меняй обстановку, не увиливая от работы. — Женщина поднялась и направилась к выходу, — И запомни: вторник, четверг, суббота статьи должны быть уже на сайте.

— Мне казалось Субботний вестник приносит вести только по субботам.

Начальница улыбнулась, погрозила шутнику пальцем и вышла. Джеймс снова посмотрел в блокнот и попытался вспомнить, что же он хотел записать. Но мысль была бесповоротно утеряна. Парень захлопнул блокнот и принялся писать статью о фильме, для описания которого нужно было найти сотни синонимов слова «мусор».

Приближался вечер, с окна повеяло прохладой, а статья была завершена и отправлена редактору. Джеймс сунул блокнот в рюкзак, нацепил его на одно плечо и пошел на выход. На поезд в пять вечера он уже не успевал, но и просиживать штаны в кабинете лишний час он не хотел. Он вышел из здания, на первом этаже которого, прямо под редакцией, располагался магазин подержанной электроники. «Газета мирового уровня» подумал Джеймс и улыбнулся.

Парень держал путь через Севен Кингс Парк, так путь к станции был дольше, но приятнее чем по тротуарам вдоль жилых районов. Прохладный ветерок нежно обволакивал округу, птицы совершали свои певчие ритуалы на верхушках деревьев, а детвора резвилась на детской площадке неподалеку. Вечером людей в парке было немного, а между полем для крикета и боулингом, где шел Джеймс, людей не было вовсе.

Парень был погружен в свои мысли. Пожалуй именно поэтому, он не заметил, что с момента как он вышел из редакции за ним следили. Странно одетую персону сложно было не заметить, но когда Джеймс поглощен своими идеями, реальный мир вокруг размывается. И все же один звук отвлек его. Позади раздавался звон лязганья металла, за которым последовал звук который Джеймс множество раз слышал в кино. Звук меча что достают из ножен. Затем то же самое прозвучало справа. Парень обернулся и увидел в метре от себя человека с мечом, замахивающегося на него.

Раздался громкий металлический звон. Справа от Джеймса стояла девушка со светло русыми, выгоревшими на солнце, волосами. Она блокировала меч напавшего мужчины небольшим кинжалом, что крепко сжимала обеими руками. Девушка обернулась на Джеймса.

— Беги! — крикнула Айрис.

Джеймс быстро попятился назад, и его глазам открылась полная картина начавшегося сражения. Мужчина с мечом переключил внимание на напавшую на него особу, девушка отражала атаку за атакой. Между собой они перекидывались фразами на непонятном Джемсу языке.

Айрис словно порхала вокруг малоподвижного воина в смертоносном танце. Он был медленнее за счет немалых габаритов, его удары мечом были стремительны и смертоносны, но в его движениях не было слаженности, словно ему недоставало опыта реальных сражений, чего нельзя было сказать о девушке. Ее движения были быстрыми и отточенными, а во взгляде читалась уверенность.

Их словесная перепалка, как посчитал Джеймс, ни к чему не привела и бой продолжился без слов. Айрис злобно взглянула на Джеймса, который ослушался ее просьбе бежать, и крикнула снова.

— Беги!

В этот раз до парня дошло, попятившись назад еще пару метров, он резко остановился. «Надо ей помочь», промчалось у него в голове. Он посмотрел по сторонам и увидел в траве камень. Быстро поднял его и кинул в мужчину с мечом. Камень пролетел мимо, но внимание Джейс привлёк.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Может лучше поговорим? — предложил он.

— Ты таишь угрозу, другого выхода нет, — произнес воин, оттолкнул Айрис и, сделав рывок попытался настичь Джеймса.

Айрис ловко перегруппировалась, воспользовалась моментом и оставила глубокий порез на ноге противника. Тот, сделав еще пару шагов по инерции, упал рядом с Джеймсом. Девушка подбежала к ошарашенному парню, схватила его за руку и поволокла за собой. В этот раз Джеймс побежал.

— Что происходит? — впопыхах спросил парень.

— Не сейчас!

Пара пробежала через парк и уперлась в забор. Это была огражденная территория местного госпиталя. Айрис обернулась, преследователь не мог нормально передвигаться из-за ранения, поэтому он сильно отстал и за деревьями его не было видно. Девушка взялась за прутья ограды и посмотрела на внутреннюю территорию. Ее взгляд рассеялся будто она смотрит сквозь пустоту, после чего она обернулась к Джеймсу.

— Нам туда.

— Туда? Нам не в больницу, а в полицию нужно. Точно, я позвоню. — Джеймс полез в карман за телефоном.

Айрис остановила его.

— Не знаю кого ты собрался звать, но тебе сейчас никто кроме меня не поможет. Тебя хотят убить, и напавший здесь не один. Куда бы ты не пошел, твоя жизнь будет в опасности.

— Что за бред, зачем меня кому-то убивать, да еще и таким экстравагантным способом.

— Давай вопросы на потом оставишь, — нетерпеливо отрезала Айрис. — Жить хочешь? Тогда делай что я говорю! Нам туда!

Девушка начала перелазить через забор, оказавшись наверху, она посмотрела на Джеймса. Он был в смятении, и всё же он понимал, что если она его спасла, от чего бы то ни было, ее можно было послушать, по крайней мере сейчас. Ведь в его голове теплилась мысль, что это просто хорошо сыгранный розыгрыш, против этой теории было лишь достаточно правдоподобное ранение того воина. Отбросив все мысли в сторону, он полез через забор следом за Айрис.

На территории госпиталя они обменялись именами и снова побежали. Впереди был лабиринт из зданий, каждое из которых было отведено под различные корпуса больницы. Гуляющие по лужайкам пациенты и, курящие у крыльца врачи, провожали парочку недоуменными взглядами. Пробежав мимо одного из зданий, Айрис на секунду остановилась, развернулась в сторону двухэтажного корпуса и побежала внутрь.

Тучный охранник что сидел при входе не успел опомнится как двое бегунов промчались мимо. Он последовал за ними но потерял их на первом же повороте. Медсестры и врачи кричали Джеймсу и Айрис вслед, чтобы те немедленно убирались. Пробежав лестничный пролет до второго этажа и выше, пара оказалась на крыше. Айрис захлопнула дверь, и выдохнула.

— И что теперь? — спросил Джеймс.

Айрис посмотрела на парня, после чего ее взгляд привлекло что-то за его плечом. На крыше стоял мужчина в такой же броне как и нападавший в парке. Девушка встала перед Джеймсом и начала пятится в сторону.

— Парень! — крикнул мужчина подходя все ближе, — не верь тому, что она говорит, ты даже не представляешь во что тебя пытаются втянуть.

— На сколько я могу судить, это вы меня убить пытаетесь! — крикнул Джеймс, продолжая пятится к концу крыши.

— Мы не хотим никого убивать, — ответил воин.

Айрис все ближе и ближе подводила Джеймса к концу крыши, пока он не оказался на самом краю. Воин продолжал:

— Но, если выбирать из двух зол, то лучше тебе умереть, чем…

Джеймс не услышал окончание фразы. Айрис положила руку ему на грудь и столкнула с крыши.

***

Джеймс не успел понять, что произошло. Он упал лицом в дикую неухоженную траву, стал подниматься на ноги с осторожностью, в ожидании, что при падении со второго этажа мог что-то повредить, но боли не было. Недоумение от поступка Айрис возобладало над страхом перелома. И лишь когда парень полностью поднялся на ноги, он обнаружил что госпиталь исчез.

Перейти на страницу:

Картельян Иван читать все книги автора по порядку

Картельян Иван - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Столкновение (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Столкновение (СИ), автор: Картельян Иван. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*