Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Тайфун (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович (читать книги без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тайфун (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович (читать книги без регистрации .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Тайфун (СИ) - Шопперт Андрей Готлибович (читать книги без регистрации .txt, .fb2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Боевая фантастика / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Оборону острова его обитатели организовали. Если начал стрелять по большим дядькам из больших пушек, то жди ответа. Они и ждали. Подготовились. Из-за деревьев на матросов и калмыков бежали с мечами и копьями около двух сотен островитян.

— Огонь на поражение, — скомандовал командир десанта мичман Евстафьев и сам вскинул к плечу винтовку.

Вразнобой грянули Шарпсы, и несколько десятков бегущих и орущих, чего матерное, должно быть, японцев свалились на белый песок. Остальные развернулись и с не менее громкими криками бросились в обратную сторону, туда, где за деревьями виднелись крыши домов.

Дальше сопротивления не было до самого орудия. Посёлок или деревня, как уж там у японцев эти образования называются, словно вымер. Воевать с местными в задачу мичмана не входило, и в дома они не совались. Страхуя друг друга, группы по десятку бойцов просочились между домами и вышли на противоположный берег бухты, где стояло орудие с американского корабля. Там японцы опять попытались организовать атаку, и даже несколько лучников у них нашлось. И умелых лучников. Одна стрела сбила с мичмана фуражку, а ещё одна впилась в плечо идущего рядом с ним боцманмата Афонькина.

— Огонь, — скрываясь за пальмой, вновь скомандовал Евстафьев.

Бабах. Опять около десятка японцев повалились на песок. Их подхватили другие японцы и все они отступили за следующую группу домиков с тростниковыми крышами.

— Шалишь! Огонь ребята! Эти тростниковые хижины пули не остановят.

Вновь загрохотали выстрелы и теперь видно было, что японцы со своими копьями и мечами припустили по дороге вверх на склон. Очевидно, там есть какое-то укрепление? Замок?

Но пусть на здоровье бегут. В задачу отряда входило нейтрализовать орудие. Вот оно, и рядом ни одного японца, раненых и убитых они унесли, и только несколько подсыхающих на песке лужиц крови говорит о том, что тут был бой.

— Кузьмин, возьми три десятка и Афонькина с собой прихватите, идите к берегу и подайте сигнал, что путь свободен. И на баркасе идите навстречу. Стрела глубоко вошла, доктор срочно нужен. Ещё заражение начнётся или того хуже ядом каким наконечник смазан, с этих дикарей станется.

Событие тридцатое

Наша жизнь зависит от способности убеждать, что мы те, за кого себя выдаем.

Зверь (The Beast)

«Диана», которая первая и самая заслуженная, «Аврора», которая «Аретуза», паровой шлюп «Восток», который один из первых в мире цельнометаллических кораблей, и которым командует брат известного композитора Римский-Корсаков и примкнувший к ним шлюп «Илайза», переделанный из китобоя… Ну, как переделанный, собрали на него разномастную команду, чего себе не гоже и поставили разномастные пушки, тоже далеко не 10-дюймовые бутылки Дальгрена. Вот и вся переделка. А нет, ещё порты прорубили в фальшборте.

В общем, шла эта эскадра мимо островов примерно на широте Ванкувера под общим командованием капитана второго ранга фон Коха и тут им навстречу три судна выплывают из-за островов. И все под коммерческим британским флагом. Явно из Ванкувера выплыли и держат путь куда-то в Китай. Ну, это так сначала подумали. И тут из-за острова ещё один корабль выплывает. Именно корабль, так как «Юнион Джек» (Union Jack) у него настоящий, а не красный как у купцов с четвертью только крестообразной (Red Ensign).

Владимир Фёдорович по совету старших товарищей… товарища… шёл под фагом точно таким же — «Владычицы морей». Сказал Сашка до самого Форта-Росс идти под английскими флагами, под ними и шли. Где-то там в глубине души рыцарь брюзжал, что это бесчестно… И? Вот ответ тому рыцарю, не зря маскировались. Это не подлость, а хитрость.

Пароход, выруливший последним на просторы океана, бабахнул холостым, приветствуя соотечественников и предлагая лечь в дрейф, очевидно, чтобы обменяться новостями. Так-то и самим хочется. Уже больше года никаких вестей из Европы не получали. Нет, пленных моряков с эскадры Девида Прайса естественно допросили, но они сами имели такие старые новости, что их старостями, а не новостями можно считать. А тут и пара месяцев прошла, и явно будет у англичан поновее информация. Им небось и телеграф уже сюда провели из Галифакса или Квебека. Есть только один нюанс. У него нет английской военно-морской формы. А ведь была у Коха мысль изъять у адмирала Прайса запасную, должна же быть. Всё же целый адмирал, не в одной и той же годами шастает. Опять же и парадная должна была быть. Но мысль мелькнула и улетучилась, как это обычно с мыслями бывает, и вот англичане рядом, а формы нет, и в гости не сплаваешь. Ну, и хоть и подтянул Владимир Фёдорович, общаясь с Паулем Ирби английский, а всё же морщился капитан «Аретузы», и без того страшный, а тут ещё с искривлённым шрамом, хреново, мол, акцент немецкий чувствуется.

На эскадре настоящие англичане были, но они матросы. Были ирландцы, хорошо владеющие английским, но и они не старше боцмана по чину.

— Владимир Федорович, а давай флажками сигнал подадим, мол приглашаем на корабль старшего офицера, — предложил мичман Кочубей.

— Хорошо, и передай команду, всем незаметно, чтобы готовились к бою. Не нравится мне эта компания. Смотри, как высоко сидят купцы. Нет в трюмах товаров. А что там тогда. Уж не военные ли. Не в Новоархангельск ли они повоевать собрались. Топить нужно. Но сначала новостями разжиться.

Мичман ушёл отдавать приказы, а Владимир Фёдорович продолжил в подзорную трубу разглядывать приближающуюся эскадру. И с каждой минутой убеждался всё больше и больше, что это неправильные пчёлы, как князь Болоховский говорит. Не купцы это никакие. Это транспорты для перевозки десанта, человек по двести — триста на каждом купце. Он в Новоархангельске был. Там с такой силой не справятся. А значит, у него нет другого выбор, он должен потопить все четыре эти корабля и потопить с расстояния, так как у него команды минимум, с сотнями человек, реши они на десятках баркасах пойти на абордаж, его люди просто не справятся.

Между тем предложение Кочубея сработало. На пароходе стали спускать шлюпку. Море спокойное и баркас за десяток минут, активно работая вёслами, доставил трёх офицеров до «Аретузы» — «Авроры». Правда, при приближении к флагману эскадры матросы на баркасе стали вёслами махать реже и вразнобой.

— Чёрт побери! Название! — фон Кох повернулся к офицерам, стоящим за ним, — У нас название на русском. Они его прочли. Свистать всех на верх. Огонь по кораблям англичан по готовности. Первый залп всем кораблям по пароходу, до полного утопления.

Тайфун (СИ) - img_9

Глава 11

Событие тридцать первое

«Итак, убейте всех детей мужеского пола, и всех женщин, познавших мужа на мужеском ложе, убейте; а всех детей женского пола, которые не познали мужеского ложа, оставьте в живых для себя»

Библия. Числа 31 17–18

Двадцатишестилетний цесаревич — здоровый такой наследник, ростом чуть пониже отца, с рыжими огромными бакенбардами и такими же усами роскошными, приподнялся над скрипнувшем под ним стулом и, протянув руку с массивным перстнем, сверкнувшим синим камнем, взял чёрный конверт. Он плюхнулся назад на опять пожаловавшийся стул и попытался оторвать полоску от чёрного бока конверта. И не смог. Цесаревич перевел взгляд с конверта на родителя.

— Это пергамент. Вон, нож для бумаги возьми, — в малахитовом письменном приборе на столе из стаканчика зелёного торчала рукоять ножа.

Александр опять встал со стула и в этот раз садиться не спешил, словно ожидал других каверз от чёрного, притягивающего взгляды, конверта. Поддев острием уголок, наследник вспорол весь бок, тончайшая кожа, как могла, сопротивлялась, но острейшее лезвие и богатырская сила наследника Российского престола победили. Цесаревич опустил нож назад в стаканчик письменного прибора и заглянул в разрез.

Перейти на страницу:

Шопперт Андрей Готлибович читать все книги автора по порядку

Шопперт Андрей Готлибович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Тайфун (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Тайфун (СИ), автор: Шопперт Андрей Готлибович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*