Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Атомный пирог (СИ) - Конфитюр Марципана (читать бесплатно книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Атомный пирог (СИ) - Конфитюр Марципана (читать бесплатно книги без сокращений TXT, FB2) 📗

Тут можно читать бесплатно Атомный пирог (СИ) - Конфитюр Марципана (читать бесплатно книги без сокращений TXT, FB2) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Как насчёт убежать из психушки?

— Убежать? Но куда? — Глупо ляпнула я.

На самом деле я, конечно, была готова убежать отсюда куда угодно, а уж с Элвисом — хоть на край света, хоть к чёрту, хоть в Ленинград!

— Ко мне, — ответил он.

— К тебе? Что, в Мемфис, в Теннесси?

— Нет, у меня тут есть домик поближе, — он вновь улыбнулся. — Только я зову тебя не просто так. Есть одно секретное задание.

— Секретное? Что, сделать тебе сэндвич?

— Нет, серьёзнее.

— Два сэндвича?

Певец расхохотался. Я была довольна, что мой юмор ему нравится.

— Нет, детка. И даже не три. У меня есть задание от Президента. И тебя я хочу взять в помощницы.

— От Президента?! — я думала, больше уже не смогу удивиться, однако смогла.

— Ну да. А что такого? Думаешь, я способен только на то, чтобы дрыгать ногами и петь про плюшевого медведя?

— О, Элвис, нет, конечно!

— Я всегда хотел быть полицейским. А лучше секретным агентом. Ну, лучше всего, конечно, было бы стать супергероем из комиксов… Но я пока не понял, как это делается. Ты слышала, я был у Президента?

— Да! Тебя назначили агентом по борьбе с наркотиками!

— Это просто так по радио сказали. На самом деле я агент по сверхсекретным государственным заданиям. Ловко, а? Никто не догадается, что простой парень с гитарой — это тот, кто спасёт нашу Родину от коммунистов!

— А как ты спасёшь её?

— Об этом говорить пока не время. Ответь мне: ты готова убежать отсюда и рискнуть ради помощи мне и предотвращения ядерной катастрофы?

— Ты спрашиваешь! Тысячу раз да!

— Я так и знал! Ава, ты лучшая! Я понял это еще когда впервые увидел тебя там, в гостинице в Вилко, через окно!

— О, Элвис! Зачем ты тогда закрыл ставни?

— Потому что звёздам так положено. Не волнуйся, малышка, у нас впереди куча времени! Тебе лишь надо слушаться меня.

— Да! Я готова!

— Отлично. Тогда вот тебе маленькое предварительное задание. Никому не говори про мой визит. А завтра ночью я всё подготовлю и мы вместе убежим.

— Никому не скажу! Обещаю! Ты правда вернёшься?

— Вернусь, если ты будешь делать всё правильно.

— Я сделаю всё, что от меня требуется!

— Тогда слезай вниз, забирайся в кроватку и спи. До свидания!

Я оглядела его ещё раз, потом игриво протянула руку и дотронулась до его лежащей на подоконнике ладони. Ладонь была тёплая! Он улыбнулся. Я тоже.

После этого я слезла с подоконника, легла, закрыла глазки и оттуда уж сказала:

— До свидания!

30. Я в предвкушении

Следующим утром я проснулась в странно приподнятом настроении и поначалу даже не могла понять, чем оно вызвано. Потом вспомнила о ночном визите — и опять пережила тот же восторг и то же ощущение нереальности случившегося. Я затруднялась ответить себе на вопрос, был приход Элвиса сном или явью. Впрочем, наша палата выглядела во время его визита так же, как и сейчас, ощущения от щупанья подоконника тоже не изменились, так что очевидных признаков того, что всё было во сне, я не обнаружила. Ну, а раз так, я решила считать визит явью. С этой мыслью мне было намного легче выдерживать «процедуры»: пока робот тыкал в меня иголками и заставлял слушать мерзкие звуки, я повторяла себе, что всё это — в последний раз.

Ближе к вечеру Донна рассказала мне о том, что в их палате появилась новая девушка:

— Настоящая сумасшедшая! — охарактеризовала её любительница лазить по крышам. — Серьёзно, это первая реально ненормальная в дурдоме!

— Что, на людей бросается? Или голоса слышит? — спросила я.

— Не слышит, а видит. И не голоса, а летающие тарелки, — сказала Донна.

Я изъявила желание познакомиться с этой оригиналкой. Мы пошли в палату Донны. Там сидела худенькая девушка с испуганным лицом, которая, очевидно, еще ни разу не пила нашей лекарственной воды и не подвергалась воздействию робосестёр. Как ее звали, я тут же забыла. В ответ на мою просьбу поведать её историю с летающими тарелками, новенькая рассказала вот что:

— Где-то пару недель назад я была на концерте в своём родном городе, в Северной Каролине. Мы караулили Элвиса возле гостиницы. От неё до концертной площадки было рукой подать. Так что, когда пришло время, они с музыкантами вышли пешком. Мы, конечно, обступили его и стали требовать автографов, поцелуев, всего такого… Кажется, он успел подписать всего одну карточку, когда в небе возникла странная круглая штука… Тарелка, не тарелка, я не знаю — она просто прилетела не пойми, откуда, и зависла над нашей компанией. Элвис сразу решил, что она его хочет забрать…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Он, что, знал это заранее?

— Без понятия. Может, знал откуда-то, а, может, сам решил. В общем, он закричал нам «девчонки, спасайте!» и упал на землю. Мы столпились вокруг, так, чтобы сверху его не видать было. И вот так вот, окружённый всеми нами, он тихонечко пополз к концертному залу…

— А тарелка?

— А тарелка покрутилась вокруг нас, да улетела… Вот так мы спасли его. Хотите верьте, хотите нет, — завершила новенькая.

— Ты уверена, что тебе всё это не примерещилось? — насмешливо спросила Донна, тоже слушавшая эту историю.

Рассказчица насупилась. Тем временем, ещё одна девочка из палаты, находившаяся рядом всё это время, произнесла:

— Смеяться тут не над чем. Это было секретное разведывательное устройство русских. У коммунистов глаза и уши повсюду. А ещё они специально похищают лучших людей, чтобы наш генофонд обеднить.

— Хочешь сказать, что в тарелке был Сталин?

— Ну Сталин-то вряд ли. А вот какой-то агент Иван Водка — скорее всего.

Когда мы распрощались и отправились на ужин, я подумала, что правильно сделала, что не сказала Донне о том, что произошло на концерте в Вилко. А я ещё я подумала, что если та штуковина, о взрыве которой у нашего города брат забыл наглухо, действительно была тарелкой, как сказал мне Сэм, выходит, что подобные аппараты летают исключительно над теми населенным пунктами, где идут концерты Несравненного… Ещё Сэм говорил, что видел их, когда гостил у тётки в Батон-Руже. Интересно, там тоже концерт был? Эх, вот бы спросить у него… Жаль, что Сэм исчез и неизвестно, когда я еще смогу с ним пообщаться…

Впрочем, стоп! Плевать на Сэма! Я же могу спросить об этом у самого Элвиса! Смогу уже, наверно, этой ночью!

Вспомнив это, я разулыбалась с полным ртом картошки.

— Что это ты такая довольная? — спросила сидевшая напротив меня Джуди.

— Школу вспомнила, — ляпнула я.

— Мне б так школу любить… — отозвалась справа Джун.

— А у меня сегодня тоже хорошее настроение! — снова заговорила Джуди. — Мой муж Элвис телепатически сообщил, что приедет и заберёт меня уже завтра! Ну максимум — послезавтра. А потом мы поедем в Лос-Анжелес…

Можете представить, как мне хотелось ответить, что он никакой ей не муж, и заберёт он в ближайшее время кого-то совсем другого. Однако, помня своё обещание держать язык за зубами, я удержалась. Лишь бессмысленно кивнула, а затем поспешно поддержала Джун, желавшую беседовать про свитер в «Тюремном роке».

Съев вечернюю таблетку и укладываясь спать, я перебирала в голове сотни слов, которые я должна буду сказать Элвису и тысячи вещей, о которых я должна буду его спросить.

Только всё это не было сном или галлюцинацией!..

31. Я опять вылезаю в окно

Ночью, стоило знакомому уже стуку достигнуть моих ушей, как сон сразу же улетучился. Я вскочила и метнулась к подоконнику.

О, да!

Элвис снова был там.

В этот раз на нём был полностью чёрный костюм с чёрной же рубашкой, красный галстук и такие же носки. В руке Величайший держал лёгкое дамское пальто и пару туфель.

— Привет! — сказал он. — Что, не передумала?

— Нет, конечно! Я с тобой куда угодно!

— Знал, что ты не подведёшь! Держи. Оденься.

Я накинула пальто поверх больничной рубахи, надела туфли.

— С ума сойти, ты даже мой размер знаешь! — изумилась я.

Перейти на страницу:

Конфитюр Марципана читать все книги автора по порядку

Конфитюр Марципана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Атомный пирог (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Атомный пирог (СИ), автор: Конфитюр Марципана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*