Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Расплата за предыдущую жизнь (СИ) - Косенков Евгений Николаевич (книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Расплата за предыдущую жизнь (СИ) - Косенков Евгений Николаевич (книги онлайн без регистрации TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Расплата за предыдущую жизнь (СИ) - Косенков Евгений Николаевич (книги онлайн без регистрации TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Чего встал? — буркнул недовольный Фиденко. — Морока с тобой одна. Пристрелили бы уже давно.

Последние слова больно ударили по сознанию Коли. Он настолько не нужный, что тот, кто воюет рядом с ним, считает выгодным его пристрелить? Надо бежать отсюда! Однозначно — бежать! А куда бежать?

— Слушай, вша безмозглая! Ещё раз остановишься, пристрелю!

Бежать некуда. Были бы деньги, можно тогда в Америку! Надо денег добыть и сбежать. Сначала в Европу, а потом в Америку! В самую демократичную страну мира! Где у всех есть возможность стать миллионером! Солнце, яхты, девчонки…

В голове потемнело, из глаз брызнули слёзы.

— Он ещё и слепой, ходячее недоразумение.

Коля с удивлением отметил, что стоит на карачках. Перед ним штакетник уличного забора.

— Это же надо умудриться трезвым на всю голову запнуться о камень, удариться головой о землю и в добавок о забор. Клоун. Я таких в сырке видел. Шепито, кажись. Так в сырке они специально так делали, а тут…

Провожатый смеялся над Колей. И не только, оказывается он. Несколько ротозеев подхватили смех Фиденко.

Надо найти деньги и сбежать. Мысль оформилась и теперь сжигала мозг. Надо будет обдумать куда бежать. На запад можно. Но без документов сложно. Короче, надо искать много денег и сбежать отсюда и в каком-нибудь городе найти спеца, сделать бумаги, размышлял Коля, входя на склад.

— Скидай! Раз пришёл! Вон в куче выбирай себе, что тебе больше нравится, — недовольный и слегка пьяный кладовщик толкнул Колю, выводя из коматозного состояния. — Не спи! А то так и будешь ходить смешить всех.

Коля рассмотрел кладовщика. В помещении было темновато, но света хватало. Маленького роста, щуплый, небритый в грязном ватнике. Ничего примечательного, обыкновенный бомж, которых в будущем много. Одежда лежала несколькими кучками прямо на полу. Широкое и длинное помещение позволяло. Только сейчас Коля ощутил запах старья, перемешанный с алкоголем. Фиденко остался снаружи, внутрь не пошёл. Коля вытянул из кучи армейские штаны и бросил обратно.

— Откуда это всё? Оно же ношеное.

— Иди в магазин, там не ношеное. А одежда с убитых. Не пропадать же добру, — тем же недовольным голосом ответил кладовщик.

Одежда с убитых. Какой цинизм! Коля задохнулся от ярости, но через несколько минут пришёл в себя. Надо готовиться к побегу. Какая разница одежда с убитых или нет. Главное, чтобы была по размеру и не грязная.

Со склада он вышел в стареньком, но довольно приличном тёмном костюме, перетянутом ремнём. Фиденко молча сунул ему в руки винтовку и отправился в сторону казарм. Коля за ним.

В казарме их ждал Фома.

— Переоделся? Тут тебя требует господин обер-лейтенант. Не знаю, для чего ты понадобился. Знаешь, где находится комендатура?

— Нет, — коротко ответил Коля.

Неужели Вилли нашёл его, и теперь Колю отправят в Берлин?

— Фиденко, а ты знаешь?

Тот лишь отрицательно помотал головой.

— Пошли. Фиденко через час дежуришь по казарме.

Коля крутил головой, когда они шли по городской улице. Жителей практически не видно. Чаще попадались полицаи или немецкие солдаты. По соседней улице вели военнопленных. Надежда на то, что с помощью Вилли ему удастся вылезти из этого смердящего болота, росла. Вот только ожидания не подтвердились.

На втором этаже комендатуры, в одном из кабинетов, их встретил подтянутый офицер среднего роста с белёсыми волосами. На лице блуждала довольная улыбка.

Фома вытянулся перед ним, приложил к пилотке напряжённую прямую ладонь.

— Господин обер-лейтенант, Страшнов по вашему приказанию доставлен.

Офицер кивнул. Медленно вышел из-за стола с тлеющей сигарой, зажатой пальцами, и присел на краешек.

Несколько минут он разглядывал Колю.

— Страшнов, вы говорите по-немецки?

Коля проглотил комок, неожиданно образовавшийся в горле.

— Так точно, господин обер-лейтенант, — ответил Коля на языке Гёте.

— Я хочу перевести тебя в комендатуру. Мне нужен толковый переводчик. Мне уже рассказали, как ты нарушил приказ и убил пленного комиссара. Убийство пошло на пользу. Второй пленный рассказал много интересного. Проверку ты, получается, прошёл. И большевика в деревне смог убить. С этого момента я твой прямой начальник. При мне быть неотлучно. Комната в доме подготовлена. Место в кабинете у стены. Отдайте винтовку, она больше не понадобится.

Фома с недоумением принял винтовку и вопросительно посмотрел на офицера.

— Переведи ему, что ты теперь служишь здесь, а он может идти.

Коля перевёл. Фома недоверчиво оглянулся на офицера и вышел.

— Вейсе!

В комнату влетел такой подтянутый немец.

— Знакомься, Вейсе, новый переводчик, Страшнов Коля. Вейсе мой адъютант. Приодень Колю, — офицер задумчиво затянулся сигарой. — Присвоим ему звание ефрейтор. Это, Коля, аванс, который надо будет отработать. Вейсе, форму, как положено, бритвенные принадлежности, пусть побреется, помоется. Через два часа я вас жду здесь.

Коля не верил в то, что произошло. Как в каком прекрасном сне он следовал за адъютантом, который был вежлив и спокойно отвечал на вопросы. Оказалось, что прежний переводчик, точнее переводчица, была немкой, и её отозвали в Германию. Замену не прислали, но обер-лейтенант узнал о Коле и решил воспользоваться его знаниями языка. К тому же хорошую роль сыграли два убитых русских.

Через два часа Коля в новенькой форме ефрейтора вермахта стоял по стойке смирно в кабинете обер-лейтенанта. Тот с довольным видом окинул взглядом свежеиспечённого подчинённого.

— Вайсе, машину. Итак, Коля. Сейчас мы едем в лагерь военнопленных. Ваша задача правильно переводить слова на русский. В дальнейшем, если ты хорошо себя зарекомендуешь, я увеличу круг твоих обязанностей. Возможно, понадобишься коменданту города как переводчик. Есть вопросы?

— Герр обер-лейтенант, как на счёт питания и денежного довольствия? — Коля изобразил виноватую улыбку.

— Я думал, ты уже не осмелишься на это вопрос, — он расхохотался. — Нет проблем. Сегодня нам Вайсе взял сухой паёк, но думаю, что где-нибудь нам удастся перекусить горячего.

Пересыльный лагерь военнопленных находился на окраине города. Легковую машину, в которой находились обер-лейтенант с адъютантом и переводчиком Колей, сопровождал эскорт из двух мотоциклов.

Скорости не такие как в будущем, но доехали быстро. У ворот их встречал немолодой офицер с серым усталым лицом.

— Что Хиппель, работа с русским материалом сложнее, чем с западным? — вылезая из машины, поинтересовался обер-лейтенант.

— Не успеваем отправить одну партию, приходит три новых. Вагонов не хватает. Посодействовали бы.

— Разберёмся, Хиппель, разберёмся. Распорядись. Пусть строят всех. Может кого из них и не придётся никуда везти.

Офицер ушёл. Адъютант следом за офицером. Обер-лейтенант махнул Коле, поправил фуражку и направился к воротам лагеря.

— Господин обер-лейтенант! — Немецкий солдат вытянулся по струнке. — Военнопленных разделили на три части, иначе всех не построить.

— Хорошо, солдат, на три, так на три. Коля, ты сегодня должен быть крайне убедителен. Чем больше солдат красных перейдёт на нашу сторону, тем лучше для всех.

— Я буду стараться, герр обер-лейтенант!

Коля оказался лицом к лицу с бывшими красноармейцами, уставшими, измождёнными, голодными, небритыми. У некоторых не было обуви, у других гимнастёрок, у половины — пилоток. Коля содрогнулся от мысли, что среди них мог стоять он или его прадед. Взгляд у большинства тяжёлый, потухший. Лица осунувшиеся.

Обер-лейтенант вышел на середину, Коля поспешил за ним и начал переводить речь своего начальника.

— Большевизм является смертельным врагом национал-социалистической Германии, угрозой всему прогрессивному человечеству. У него нет, и не будет будущего. Для коммунизма не существует границ государств, он расползается во все стороны как сорная трава, уничтожая понятие — родина. Я, немецкий офицер, пришёл к вам с одной целью — освободить вас от большевицкой заразы раз и навсегда! Доблестные германские войска взяли Минск, подошли к Киеву и обязательно будут у стен Москвы. Для вас война, навязанная комиссарами, закончена. Каждый из вас вправе выбирать, гнить в лагере или воевать на стороне непобедимой германской армии с коммунистами. У вас есть шанс спасти свою жизнь и отомстить за разрушенную советами жизнь. У вас будет хороший усиленный паёк, одежда, крыша над головой. Вам выдадут оружие и поставят на полное обеспечение. Желающие четыре шага вперёд!

Перейти на страницу:

Косенков Евгений Николаевич читать все книги автора по порядку

Косенков Евгений Николаевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Расплата за предыдущую жизнь (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Расплата за предыдущую жизнь (СИ), автор: Косенков Евгений Николаевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*