Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Клан Одержимого (СИ) - Хлебов Адам (читать книги txt, fb2) 📗

Клан Одержимого (СИ) - Хлебов Адам (читать книги txt, fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Клан Одержимого (СИ) - Хлебов Адам (читать книги txt, fb2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Фактор внезапности сыграл врагу на руку.

То тут, то там в шуме сражения, разносилась ругань, крики, стоны, звон клинков.

Иногда я видел короткие вспышки и облачка порохового дыма от выстрелов из пистолей.

В общей заварухе мы с Аартом, Себастианом и еще несколькими матросами с нашего галеона, пока не видели свободных немцев. Мы ждали очередной партии, чтобы окунуться в гущу драки.

— Почему молчат их пушки? — я посмотрел назад, но так и не увидел капитана Алехандро Сантяго.

— Им нужен корабль, и мы. — Аарт указал блеснувшей на солнце шпагой на немца, которого мы проучили в таверне Папа Пай. Тот командовал абордажными командами, готовящемся перелазить к нам с своего борта.

— Себастиан, оставайся с Аартом и прикрывай его. Сам не суйся со своей рукой, — я указал на его повязку, — Андреас, погнали. Раз они хотят нас — они получат нас!

По дороге я выхватил два тяжеленых пожарных топора, вдетых в быстросъёмные крепления из чёрного железа.

Один из них я передал Андреасу.

— План такой: я рублю абордажные канаты, ты прикрываешь мою спину.

— Встретимся на том свете, — прокричал мне в спину невозмутимый кузен. Я не оборачиваюсь показал ему средний палец левой руки. Матросы рядом с Аартом и Себастианом рассмеялись.

Разогнавшись, я ловко проскользнул по правому парапету кормовой палубы и зацепившись свободной рукой за длинный шпангоут — канат, свисающий сверху, сильно ототкнулся ногами.

Я описал в воздухе дугу над лезущими на абордаж и приземлился аккуратно за спинами их друзей, бьющихся с матросами с нашего корабля.

Я замахнулся топором и принялся за дело.

Канаты с перемещающими на них людьми рубились легко. Под ликование и одобрительные возгласы своих, я успел разрубить шесть канатов и сбросить в море человек десять.

Описывая дугу, они пытались удержаться на них. Но влекомые силой тяжести, стукаясь со всего маха о борт своего же корабля, падали в холодную морскую воду.

Один из тех немцев, что бился обернулся на крики и увидел меня. Я по-мальчишески улыбался ему от удовольствия. Словно нашкодивший ребенок, не знающий пока наказания и ожидающий реакции своего воспитателя.

В руках он держал абордажную саблю, разгадав мои намерения он бросился на меня. Пока он приближался я успел перебить очередной канат.

Противник сходу сделал большой опасный выпад

Его сабля просвистела в миллиметрах от моей кисти.

Ого! Так можно и без руки остаться. Я откинул топор, он был слишком тяжелым чтобы отбиваться им от сабли, сделал несколько шагов назад и грациозно выхватил свою рапиру.

Это разозлило немца.

В следующее мгновение мне пришлось уворачиваться отскоком от удара саблей сверху. Это немец напротив был очень проворен. Следующий удар в мое плечо я попытался парировать по диагонали рапирой, но к несчастью для меня, она обломилась.

Блин, я стоял с обрубком клинка в руках. Меня это не напугало, но скорее дезориентировало. Немец не мешкая совмещал попытки выбить остатки рапиры из рук со стремительными уколами. Я быстро отступал и не видя ничего сзади споткнулся о канат на палубе.

Падая я видел, как он быстро перехватил саблю из прямого положения в обратное — теперь клинок свисал у него под кулаком, а навершение рукояти находилось над большим пальцем. Так держат нож при ударе сверху.

Он направил острие мне в солнечное сплетение чтобы пригвоздить меня к палубе.

Я приготовился отбивать удар голыми руками, но увидел всего лишь тень, пролетевшую коршуном справа и сбившую с ног моего врага.

Андреас, схватившись за второй обрубок каната описал длинную дугу и ударом обеих ног выкинул моего противника в гущу дерущихся.

Он помог мне подняться, подхватил выброшенный мною топор и снова передал его мне.

Мы продолжили рубить пеньковые абордажные тросы уже вдвоём

На последнем из канатов, вдруг, я почувствовал толчок в спину ужасной силы. Кто-то отвесил мне мощнейший удар сапогом сзади. Чтобы не свалиться за борт, я выронил топор в воду и схватился рукой о натянутый абордажный канат. Он был разрублен наполовину. И оставался единственным тросом, связывающим немецкий корабль с нашим галеоном.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

С следующее мгновение качка на море развела корабли.

Канат лопнул и меня вытянуло за борт. Я с размаху долбанулся корпусом о борт ганзейцев, но сумел удержаться, держась обеими руками

Я посмотрел вниз. Мне совершено не улыбалась перспектива поплавать и утонуть в студеном декабрьском море.

Я стал подтягиваться. Мои сильные руки, помогли мне в этом.

Я почувствовал, что меня и еще одного моряка, держащего за канат выше, вытягивают вверх.

Я еще раз посмотрел вниз и решил, что попасть в плен или быть убитым на палубе Леопольда во сто крат предпочтительнее, чем пойти ко дну от судорожного паралича, вызванного ледяной водой.

Когда меня поднимали, я успел заглянул за борт нашего корабля корабля. Несмотря на то, что нам с Андреасом удалось перерубить канаты и остановить абордаж, немцы все еще теснили наших.

Никто не имел значительного перевеса. Ганзейцы сражались грамотно и отчаянно.

Я заметил, что и Аарт, и Себастиан успели вступить в бой на залитой кровью палубе.

Меня втащили на палубу немецкого флэта.

Тот самый матрос с жидкой бороденкой, проученный в трактире у Папы Пая истерично приказал схватить меня за руки.

Он был боцманом, и все подчинялись его командам. Я заметил у него на голове окровавленную повязку.

В области левого уха у него растеклось красное пятно.

Ах вот чье ухо выбросил Аарт из иллюминатора ранее утром.

Ганзейцы пришли мстить и забрать корабль доктора Лиона в качестве компенсации. Они как-то узнали, что мы на борту. Кто-то им стуканул. Уж не старикашка ли лоцман?

— Люди доктора убили пятерых наших! Проклятый китаёза! — прорычал мне боцман Ганс Хайдеггер, — вы заплатите кровью и кораблем!

К тому времени меня уже схватили и держали за руки по три человека с каждой стороны. Я понял, что пока дергаться бесполезно. Я был безоружен, вокруг одни враги. У них было численное превосходство.

Боцман подошёл, приставил мне свой нож к горлу, разглядывая мое лицо с близкого расстояния.

— Кричи своим! Проси о пощаде! Пусть немедленно остановятся и сложат оружие!

Из его рта доносилось зловонное дыхание. Меня чуть не стошнило. «Да, желудок не твоя сильная сторона, Девитт», — подумал я и сморщившись от отвращения и отвернулся.

Уже в который раз моей жизни угрожала серьезная опасность. Смерть ходила рядом, я чувствовал ее взгляд на себе. Но я не видел проносящейся мимо киноленты, из прожитых дней. Люде же рассказывали, что человек видит такое перед смертью.

Теперь я знал.

Фигня это все. Никакая жизнь не проносится мимо перед глазами.

Он продолжил.

— Мы все равно захватим корабль, — не поворачиваясь он указал рукой на матросов, вяжущих новые абордажные канаты к тройным крюкам-кошкам, — Я знаю ты важная птица! Тебя послушают.

— Их шпрехе нихт гуд дойч! Ай донт анестенд ю! — я постарался улыбнуться ему как можно более дерзко.

(нем. Я плохо говорю по-немецки! анг. Я не понимаю вас)

Когда он произнес слово пощада, я вспомнил про неспящего, спасенного мною.

Его пример подбодрил меня и придал невероятно много сил.

Если бы я думал о ком-то, кто был известен мне по фильмам или книгам, то это не помогло бы мне справиться со своими эмоциями

Но тут, неделю назад, я видел своим глазами живой пример человека, не боящегося смерти. А это две большие разницы.

— Говоришь, не понимаешь по-немецки? Зато я прекрасно говорю по-голландски и по-испански, — все еще держа клинок у моего кадыка он сделал шаг вперед по направлению к нашему кораблю и закричал со всей мочи.

— Ей вы! Клянусь, я сейчас выпотрошу кишки этому соломенному мальцу, — видимо он имел ввиду цвет моих волос, — и скормлю их рыбам. Прекратите сопротивление! Всем, кто сейчас сложит оружие я гарантирую жизнь, тех кто сейчас не бросит драться я выкину за борт, так же как и этого!

Перейти на страницу:

Хлебов Адам читать все книги автора по порядку

Хлебов Адам - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Клан Одержимого (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Клан Одержимого (СИ), автор: Хлебов Адам. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*