Ацтекский вопрос (СИ) - Поляков Владимир "Цепеш" (книги онлайн без регистрации txt, fb2) 📗
Искать обоих Франциско, Пинсона с Писарро, не пришлось. Достаточно было лишь обронить, что мы желаем их видеть, как сразу же, да со всем почтением, сопроводили туда, где они оба находились. А находились в том помещении, которое являлось не личными покоями, а скорее приёмным залом наместника. Сейчас на лицах обоих конкистадоров было лишь старательно удерживаемое выражение готовности внимать коронованным — пусть и коронами не их королевств — особам. Но чувствовалась и некая напряжённость, особенно со стороны Писарро. Что характерно, направлена она была не на нас с Изабеллой, не на Пинсона, а значит отблески конфликтов внутри союзных войск исключались. Тогда что? Сейчас узнаем.
— Эти науа, магистр, оставили тут даже запасы провианта. Много, не отравленного… Сейчас это проверяется,- после необходимой по понятиям испанских кабальерос ритуально-этикетных фраз перешёл к сути Писарро.
— На пленниках? И кто вам попался,
— Им просто дали еды, сказав, что она из их складов, — пожал плечами уже, наверняка, не состоявшийся завоеватель инков, отвечая моей подруге. — С привычной нам перепутать сложно. Необычные какие-то зёрна, трава из воды. Мясо, — заметно было лёгкое передергивание, — как обычная дичь и не только, так и…
— Неужто вяленая или жареная псина так сильно удивила, Франциско? — тут уж я не смог удержаться. — Для них это совершенно естественно и привычно, они местных гав-гавов разводят как часть блюд вот уже много веков. Вот то, что всяких сверчков и прочих насекомых потребляют — это совсем не принимаю как возможное для себя. А так… Нравится, пусть лопают Впрочем, мы немного отвлеклись. Запасы провианта — это хорошо. Их действительно вряд ли отравили. Не для того нам намеренно сдали эту крепость, чтоб попробовать так просто и примитивно отравить. Вы же не думаете, что науа, показавшие себя отменными воинами, бежали в страхе.
— Не думаю, магистр, — соглашается Писарро.
— Они умело отступили, — вторит ему другой Франциско, который Пинсон. — У крепостей науа нет защиты от бомбардировки с моря или с суши. Но особенно с моря! Теперь мы убедились, что они отступают, не ввязываясь в проигрышные сражения. Значит, укрепившись в Тулуме, мы сможем взять под руку Их Величеств и другие прибрежные крепости их империи.
Губа не дура. Побольше, пожирнее, повкуснее, не откладывая дело в долгий ящик. Не удивлюсь, если в первом же донесении Колумбу Пинсон упомянет о крайней желательности уведомления Изабеллы и особенно Фердинанда Трастамара о почти полной беззащитности с моря таких крепостей как Тулум, про возможность взять их практически без боя и о нежелании воинов науа умирать под обстрелом, не имея возможности ударить в ответ. Хитро, отдаю должное.
Кому именно? Да всем, начиная с Франциско Пинсона и заканчивая собственно военачальникам науа, играющим собственную партию. По ходу, испанцам готовы сдать не только Тулум, но и другие подобные крепости, тем самым раздёргивая силы конкистадоров по побережью, но вместе с тем…
Пара мгновений размышлений, и вот она, вполне готовая теория, которой мог воспользоваться наш главный противник. Пусть войска империи Теночк не могли ничего толком противопоставить европейцам на воде и в прибрежной зоне, но вот если чуть углубиться в земли науа… Ага, те самые сложности и пакости, на которые индейцы всегда были горазды, что уже испытал на себе отряд Веласкеса при отступлении от Тулума и гарнизоны кубинских крепостей. Войну такого рода конкистадорам не потянуть, если брать хоть нынешние силы, хоть с учётом планируемых с метрополии подкреплений, однозначно не слишком больших. Испания сейчас всеми силами лезет в индейские земли, понимая, что это не на годы, а на долгие десятки лет. Не разорваться же им, мда. И нам тоже рваться в лоскуты не стоит, предпочитая обходиться малыми силами, но не стандартными решениями.
— Большую дичь лучше всего есть по кусочкам, сеньоры, — говорю, обращаясь к обоим Франциско. — Есть Тулум, вот пока попробуйте как следует закрепиться в нём. Ну и разведка окрестных земель, которая будет куда как проще, если перед этим разговорить пленников. Надеюсь, среди них есть хотя бы один воин?
— Трое, Ваше Величество, — искренняя, но преисполненная предвкушения с толикой жестокости улыбка зазмеилась на лице Пинсона. — Один уже говорит, двое пока молчат. Но и они разверзнут уста свои тем, кто умеет разговорить даже самых упорных молчунов. Нужно немного подождать, и будет известно всё, что знают они сами. Теперь мы знаем, о чём спрашивать. Империя этих изуверов для нас отныне не тайна.
Оптимист. Большой. Но со своей колокольни прав, чего уж там.
— Мы с удовольствием почитаем допросные листы, — проворковала Изабелла, умеющая, когда хотела, производить приятное впечатление или и вовсе очаровывать. А уж отблеск короны на голове, он даже для ближайших сподвижников испанского вице-короля многое значил. Тут к коронованным особам и отношение особое. Сакральность, куда без неё!
— Они будут предоставлены, — даже не подумал отнекиваться собеседник Белль. — Но уже сейчас мы знаем, что из Тулума жители и воины ушли в сторону города Коба, что не очень далеко к северо-западу. Крупный, хорошо защищённый. И идти по лесам не придётся, в этой империи хорошие дороги.
Факт, однако. Как ацтеки, так и майя большое внимание уделяли дорогам, по которым с давних пор торговцы переносили грузы. До недавних пор, ведь теперь стали порой и перевозить. Колесо, оно такое, даже без наличия тягловых животных заметно облегчает доставку груза из пункта А в Б или какой-либо иной. Другое дело, что у Пинсона или глаза больше желудка со здравым смыслом вместе взятыми, или на будущее планы строит.
Уф-ф, малость отлегло. Это у него далеко идущие планы, но вот прямо здесь и сейчас понимает, что нефиг рыпаться на захват новых территорий, когда только-только задницу в захваченной крепости пристроил.
Суета. Это не в плохом смысле, а касаемо того, что в помещение то и дело входил очередной курьер, докладывал нечто действительно важное. после чего или просто уходил или же после того, как получал новый приказ, порой даже письменный. От кого? От Франциско Пинсона, разумеется, временного губернатора Тулума. Он типа губернатор, Писарро, соответственно, комендант гарнизона. Очень временный комендант, поскольку конкретная личность с шилом в заднице желала схваток, движения вперёд, а вовсе не сидения внутри крепости в ожиданиях неведомо чего.
Желания и реальность — они порой действительно две большие разницы. Я вот, к примеру, тоже много чего хочу, только не имею возможности мгновенно воплотить планы в жизнь. Зато с интересом наблюдаю — в компании Белль, конечно — за действиями союзников. Они и не скрывают свои приказы, благо ничего секретного в них нет — обычная работа при взятии под полный контроль города. Почти бескровном взятии, когда и разрушений мало, и трупов при штурме и в боях внутри города навалить грудами не пришлось. Хотя имелась и специфика.
— Пусть мастера осмотрят стены, выберут места, которые лучше подходят для установки артиллерии. Все орудия из трюмов должны быть перемещены в крепость, а установка начата не позднее завтрашнего вечера.
— Что с начатыми укреплениями со стороны моря? — раздаётся встречный вопрос-уточнение от Хосе де ла Гернико, одного из артиллеристов эскадры.
— Там отвесные скалы, — морщится Писарро, успевший сунуть любопытный нос если не во все, то в большую часть дел по обустройству свежезахваченной крепости. — Выставить караульных, факелов не жалеть, пускать из арбалетов горящие стрелы. — Вдруг они, подобно ящеркам, по мелким трещинам влезть сюда попытаются.Нельзя допустить то, что произошло на Кубе!
Это он сейчас о чём? Стоп, туплю немного, бывает. Сейчас речь уже о караульной службе в целом, а не о том, что кто-то может влезть по отвесным скалам или там по тайным ходам, идущим снизу вверх. Лично я в наличии таковых сильно сомневаюсь, но пусть испанцы лучше перебдят, чем окажутся в положении «пойман со спущенными портками».