Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Дядя самых честных правил 9 (СИ) - Горбов Александр Михайлович (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt, .fb2) 📗

Дядя самых честных правил 9 (СИ) - Горбов Александр Михайлович (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt, .fb2) 📗

Тут можно читать бесплатно Дядя самых честных правил 9 (СИ) - Горбов Александр Михайлович (читать книги бесплатно полностью без регистрации сокращений .txt, .fb2) 📗. Жанр: Альтернативная история / Попаданцы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Будем ждать, пока уедет, Константин Платонович?

Я не сомневался, что справлюсь с неизвестным колдуном в открытом бою. Но мой визит в резиденцию Тау должен быть тайным, и оставлять следы в виде трупов мага и наёмников было бы неосмотрительно.

— Ждём, Дмитрий Иванович. Время у нас ещё есть.

* * *

Смеркалось. Жаркий день неуловимо бледнел, и над разрушенной крепостью потянулись полосы тумана. Стража изображала, что несёт службу, собаки скучали на цепи, а колдун так и не вышел обратно. Зато над донжоном эфир пришёл в движение, то закручиваясь вихрем, то вспухая призрачным грибом. По всем признакам глубоко в подвале маг творил непонятные заклятия. Ставил эксперименты? Показывал опасную магию ученику? Пытался вскрыть сокровищницу Тау? Готов поставить тысячу против копейки на последний вариант. И судя по нарастающему напряжению силы, маг был на верном пути.

— Дмитрий Иванович, мы должны попасть в донжон.

— Стражу ликвидировать будем?

— Пока нет.

Киж глянул на лагерь наёмников, мысленно прикинул план и указал рукой направо от крепости.

— Тогда обойдём с той стороны. Я залезу наверх и сброшу вам верёвку.

Собак опасаться не приходилось, а от людей мы скрылись под «плащом». Киж забрался по стене с ловкостью обезьяны, а следом по верёвке поднялся и я. С верхней площадки донжона мы попали на узкую винтовую лестницу. Долгие годы здесь текла вода после дождей, стены покрылись плесенью, а ступеньки потрескались и раскрошились. Я зажёг крохотный магический огонёк, чтобы не сверзиться, и осторожно шёл вниз следом за Кижом.

— Чувствуете? — он остановился и спросил меня шёпотом: — Какой воздух душный?

— Перегар эфира, — я потёр переносицу, чтобы не чихнуть. — Маг в подземелье творит нестандартные заклятия с неотлаженными схемами, в которых эфир до конца не пережигается.

Киж тихо выругался и продолжил путь вниз. Чем ниже мы спускались, тем сильнее и гуще становился перегар. В такой концентрации эта дрянь могла даже взорваться, если подпалить её как следует. А если оставить как есть, она будет рассеиваться долгие годы, дурно влияя на всё живое в округе. Такие места частенько называют проклятыми и обходят стороной.

— Слышите? — Лестница не закончилась на первом этаже, а стала спускаться в подвал. — Будто поёт кто-то.

— Это маг читает заклинание.

Киж удивлённо обернулся.

— А так бывает? Талантом же раз — и готово, ничего говорить не нужно.

— Врать не буду, видеть не доводилось, но есть такая старая техника. Маг создаёт заклятие по схеме из книги, зачитывая текст для синхронизации потоков. Там слова не важны, главное, чтобы ритм был.

— Вроде барабана на галере? Понятно.

Мы двинулись дальше, с каждым шагом голос мага становился всё громче, и я смог разобрать отдельные фразы.

— Twas brillig… Gimble in the wabe!..were the borogoves… raths outgrabe!

Слова напоминали авалонский, но я совершенно не понимал их. Какая-то бессмысленная тарабарщина и только. Но заклятие оказалось рабочее — по эфиру разлетались тяжёлые удары. Тум! Тум! Они заставляли Анубиса вздрагивать и сердито рычать.

— … uffish thought he stood… Eyes of flame…

Я споткнулся о ступеньку, когда до меня долетело очередное слово, выкрикнутое колдуном.

— … The Jabberwock!

Ёшки-матрёшки, я ведь знаю, что это такое!

— Константин Платонович, вы в порядке? — Киж поймал меня за локоть, не дав упасть с лестницы. — Что случилось?

— Я понял, что творит маг. Сейчас он принесёт кого-то в жертву, чтобы вызвать эфирного дракона. Быстро вниз!

* * *

Всё, что я знал об этом заклятии, говорило мне — не суйся! Jabberwock, эфирный дракон или змей пустоты, не живое существо, а сверхплотный сгусток эфира, наделённый псевдосознанием. Тварь, рождённая с помощью особой магии и смерти человека, способная ломать чужое колдовство и пробивать любые щиты. Колдовство, запрещённое во всех странах Европы, уже лет сто считавшееся утерянным.

Я не был уверен, что справлюсь с драконом. Но отдать наследство Тау колдуну? Нет уж, увольте! Даю гарантию — это один из масонов, решивший заполучить ценный приз. Если там лежат тайны деланной магии вроде блокировки Талантов? Что судари-масоны сделают с ними и какую силу получат? Упускать такое сокровище нельзя ни в коем случае!

Лестница неожиданно закончилась, и мы с Кижом вбежали в небольшой круглый зал. Зрелище, представшее перед нами, походило на жуткий кошмар, приснившийся посреди ночи.

В центре зала лежал изломанный труп ученика мага. Руки вывернуты под невозможными углами, голова будто пожёванная, грудь раздавлена, и кровь заливает пол тёмной плёнкой. А над телом парил Jabberwock, распахнув «крылья» от стенки до стенки.

Да, он и в самом деле напоминал мифического дракона. Эфир, напряжённый до невозможной степени, стал видимым обычным зрением и светился фиолетовым светом. В потоках силы можно было разглядеть «голову», «лапы» с когтями, «крылья» и шипастый «хвост». Завораживающее, смертельно опасное чудовище. И оно начало разворачиваться, почувствовав моё присутствие.

— «Плащ» не работает! — сдавленно просипел Киж.

Он пошатнулся, сделал шаг назад и стёк по стенке на пол. Сейчас он явственно походил на покойника — эфирное давление Jabberwock’а начисто сдуло с него маскировку под человека.

— Нет! — Колдун выступил из тени, где прятался от сияния дракона. — Нет! Открой мне дверь! — и уже спокойно добавил: — А с этой падалью я разберусь сам.

Перстень Тау на пальце стал невыносимо горячим. Ну, точно! Масон, кто же ещё!

Вокруг колдуна начали возникать магические щиты, а в ладонях разгорался зародыш мощного «молота». Он хочет драться? Да пожалуйста!

Анубиса не пришлось просить, он мгновенно вышел на рабочую частоту и выплеснул поток силы. А не хочешь, дорогой масон, мой особый всполох? С добавкой Знаков? Сейча…

Заклятия, его и моё, не успели даже сформироваться. Эфир взвизгнул! Сбивая концентрацию, эфирные плетения и щиты. И в тот же момент Jabberwock рванул к дальней стене и врезался в неё всей тушей.

* * *

Перед глазами стояла белая пелена, словно я ослеп. В голове клубился болезненный туман, отчего додумать даже одну мысль до конца не получалось. А по лицу текло что-то обжигающе горячее. Кровь? Я ранен? Пальцы вслепую нащупали нос, из которого сочилась влага. Нет, это ерунда. А глаза? Я моргнул раз, другой, третий. Зрение неохотно возвращалось после вспышки, устроенной Jabberwock’ом.

В десяти шагах от меня на коленях стоял колдун. Зажмурив глаза, прижав ладони к ушам и раскачиваясь всем телом из стороны в сторону. Он был ближе к вспышке, и досталось ему сильнее, чем мне. Тем не менее сознание к нему возвращалось.

Добить! Немедленно! Пока он не пришёл в себя. Вот только Анубис был оглушён не меньше моего, и я не мог его дозваться. А эфир вокруг дрожал так сильно, что начертить даже крохотный Знак было невозможно.

— Кххх… Кхххостя… Дершии…

Голос Кижа был слаб, будто у умирающего. А следом послышался звон, и рядом со мной упал палаш мертвеца. Я ухватил его за рукоять, размахнулся и швырнул в колдуна.

Глава 36

Куздра

Палаш блеснул в воздухе серебристой рыбой, выскочившей из воды. Ударил колдуна по руке, распоров камзол, и кончиком чиркнул по горлу.

— А-а-а-а!

Он заорал и обеими руками схватился за рану. Удар пришёлся вскользь, не задев артерию, а только разрезав кожу, но колдун запаниковал. Выпучив глаза и вереща ошпаренным поросёнком, он попытался вскочить на ноги. Упал, забил ногами по полу, не отпуская рану. Снова вскочил, на этот раз успешно, и кинулся прочь. К дальней стене зала, где в воздухе полыхало эфирное пламя, оставшееся от Jabberwock’а.

Очумевший от контузии, колдун не до конца утратил разум — оставшихся инстинктов хватило, чтобы не лезть в огонь. Он затормозил перед ним, метнулся в одну сторону, в другую, споткнулся и упал на колени.

Перейти на страницу:

Горбов Александр Михайлович читать все книги автора по порядку

Горбов Александр Михайлович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Дядя самых честных правил 9 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дядя самых честных правил 9 (СИ), автор: Горбов Александр Михайлович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*