Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Боевой оркестр (CB) - Переяславцев Алексей (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Боевой оркестр (CB) - Переяславцев Алексей (книги онлайн полные версии TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Боевой оркестр (CB) - Переяславцев Алексей (книги онлайн полные версии TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

  - Будем пробовать.

  Смушкевич пошел на контакт охотно: видимо, сказались посиделки с Рычаговым.

  - Яков Владимирович, есть ли уже сведения о том, какие подразделения будут присланы? Двадцать второй истребительный я не считаю.

   - Семидесятый истребительный, те наполовину на И-153, остальные на И-16.

  - Тут такое дело, Яков Владимирович: на сто восьмидесятых нет подвесок под эрэсы. А на И-16, равно на И-153 такие есть. Но 'чайки 20 как истребители японцам не соперники, так что сначала двадцать второй должен от них небо расчистить. И-153 пусть работают как штурмовики. А еще эрэсы хороши против плотного строя самолетов противника. Ну, тут ненадолго: как наладят те рассыпной строй, так эрэсы только что против наземных целей сильны будут. И еще одну штуку, Яков Григорьевич, я припас для двадцать второго полка.

  Коринженер разжал ладонь. На ней оказался непонятный приборчик.

  - Закрепить на стекле фонаря перед пилотом. Вот так он включается, так выключается. Он записывает изображение - все, что перед ним. С такими куда легче проводить разбор полетов.

  Смушкевич задумался, потом нерешительно протянул:

  - Этот... ну, эта штуковина, она, так думаю, очень секретная?

  - И еще как! Уж будьте уверены.

  - Может, ее тогда не надо в самолеты? Сам должен знать: как собьют нашего за линией фронта, так приборчик к японцам попадет.

  Коринженер подумал и понимающе тряхнул головой:

  - Тут, Яков Владимирович, мне возразить нечего. Снимаю предложение. Но имею еще сведения, которые тебе надо знать. Очень скоро улечу отсюда. Если кратко: буду готовить еще подразделение.

  - Под будущую войну с Германией, что ль? Иль с Польшей?

  Ответом был недоброжелательный взгляд и выраженно официальный тон:

  - Ваши догадки, товарищ комбриг, оставьте при себе. И не распространяйтесь про сведения, которые вы только что узнали. Все понятно? Ну и отлично. К вашему сведению: разведки европейских стран чувствуют себя в Японии, как у себя на заднем дворе. Вопросы? Нет?

  - Есть просьба. Нельзя ли ускорить прибытие сюда запаса эрэсов?

  Инженер-контрабандист задумался, потом спросил:

  - А что, сейчас их совсем нет?

  - Есть, но уж очень мало, всего-то с десяток ящиков осколочно-фугасных.

  - Могу посодействовать, но с условиями.

  - Какими?

  - В ящике восемь снарядов, так?

  - Верно.

  - Будем считать, что в ящике снаряды из одной заводской партии... Тогда вот что: из каждого ящика взять по одному эрэсу, промаркировать - скажем, номерами - и проверить, снарядив их на 'чайки' и запустив по порядку в землю. Мне надо быть уверенным, что нормально работают механизм запуска, баллиститный порох и взрыватель...

  Смушкевич не знал термина 'баллиститный порох', но о смысле догадался.

  - ...и если испытания покажут полную пригодность, то достану еще эрэсы.

  - Сегодня же проверим! - загорелся Смушкевич.

  Дефектных снарядов проверка не обнаружила. Вечером того же дня на склад поступили 'контрабандные' ящики с реактивными снарядами. Почему-то на таре оказалась странная маркировка: сделанные незнакомой черной краской полностью непонятные надписи вроде МФ681, ФХ-1, МТ68, ФХ3К и тому подобные. Разгорелся нездоровый интерес. Дело дошло до Смушкевича. Тот примчался с вопросами:

  - Товарищ коринженер, что за эрэсы в ящиках?

  - Все одинаковые, осколочно-фугасные. Только партии разные. А в чем дело?

  - Химических нет среди них?

  - Такие я достать не могу, даже если бы захотел, - холодно отвечал 'контрабандист'.

  - Тогда что значит 'ФХ-1', к примеру?

  - Повторяю, химия тут ни при чем. Внутризаводские обозначения, я в них не вникаю. Работают эрэсы - и ладно. Вот если вдруг обнаружатся дефектные снаряды, тогда дайте мне знать.

  Разумеется, эти надписи нанес лично Рославлев - только лишь для того, чтобы отвести подозрения в полной одинаковости ящиков.

  Понимая, что времени остается намного меньше, чем желалось бы, Рославлев положил себе сделать еще что-то полезное в части тактики - и вызвал к себе Рычагова.

  - Павел Василич, есть кое-какие данные от моей личной разведки, - эти слова сопровождались иронической улыбкой, - японцы планируют совершить пробный налет на нашу территорию силами до двадцати истребителей Ки-27. Цель: ваш аэродром. Ориентировочная дата: двадцать второго мая. Приказывать, сам понимаешь, не могу, только советовать. Первый совет: построение этажеркой. Рекомендую по радио называть его строй 'же'.

  Комбриг удержался от смеха, но с трудом.

  - Почему 'же'? - спросил он, когда ему удалось справиться с мимикой.

  - ЭТАЖЕРКА, чего тут думать. Но нельзя называть построение первыми буквами русского алфавита. Японцы наверняка будут слушать наши переговоры.

  Забегая вперед, следует отметить, что Рычагов последовал этому совету, но с небольшой поправкой. С этого момента оно получило название 'жо'.

  - Еще деталь. На верхний этаж ставь тех, кто лучше всех стреляет, а не самых лучших пилотажников.

  - Кажется, понимаю. На пологом пикировании у них будет мало времени на прицеливание. Очень разные скорости...

  - Вот именно. Японцы твердо убеждены в собственном громадном превосходстве на вертикалях. Вот пусть до поры так и думают. Теперь по радио. Полагаю, ты уже продумал позывные?

  - Для первой эскадрильи: 'леопард-раз', 'леопард-два'...

  - Хорошо, но длинно. В бою время еще дороже, чем на земле, так что 'волк-раз', к примеру, получше пойдет. Что там еще... Да, вот сведения. Ки-27 лучше выходит из пике, чем наши. Будут пробовать ловить на этом. Пусть ребята не увлекаются висением на хвосте.

  - Ты же сам говорил, что у Ки-27 конструкция послабее. У них крылья могут отвалиться на выходе.

  - Говорил, и сейчас говорю, но для нас важнее сберечь своих, чем прихлопнуть чужих. Опытные летчики могут снова понадобиться, и очень скоро. Вот что добавь помимо всего прочего. Тренажер этого не знал, а я знаю. У японцев есть такой тактический прием: имитировать беспорядочное падение. Будто летчик убит. Пусть наши не стесняются в добивании. Если боекомплект позволит, конечно. И... это... передай от меня нашим: ни пуха им!

  - К черту, Старый!

  Про себя Рычагов подумал, что посылать Старого черта к черту же - как-то неправильно, но потом решил, что по указанному адресу отправлен все же инструктор по прозвищу Старый. Уж такое сам бог велел.

  Все, что предполагалось сделать в Монголии - было сделано. Можно лететь в Москву с чистой совестью - но в том-то и дело, что как раз совесть не ощущалась Рославлевым вполне чистой. Но время, время, время! Его оставалось до ужаса мало.

  Вот почему транспортный самолет унес коринженера с будущего театра военных действий еще до двадцать второго мая. Уже потом он узнал, что те, которых он полагал своими учениками, выиграли свой первый бой всухую. Для противника в новинку оказалось все: и технические характеристики самолетов двадцать второго истребительного авиаполка (японцы еще долго пребывали в заблуждении, что это очередная модификация И-16), и совершенно необычная тактика, и наличие раций на всех самолетах до единого, и отменные летные навыки русских.

  Сыграла небольшую роль и первая фраза доклада:

  - Товарищ комдив, 'жо' оказалось очень эффективным вариантом...

  В результате все слушатели, включая бойцов аэродромных служб, валялись от хохота на весенней траве. Разумеется, тут же родился лозунг: 'К японцам приходит полная 'жо' и другие, весьма похожие по содержанию.

  Рычагов знал, что для начинающего летчика-истребителя очень важно выиграть первый бой. То же самое ему говорил коринженер. Но комбриг так никогда и не догадался, как до этой мысли дошел человек, который если и был летчиком, то давным-давно.

Перейти на страницу:

Переяславцев Алексей читать все книги автора по порядку

Переяславцев Алексей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Боевой оркестр (CB) отзывы

Отзывы читателей о книге Боевой оркестр (CB), автор: Переяславцев Алексей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*