Владычицу звали? (СИ) - Янышева Ольга (бесплатная библиотека электронных книг TXT) 📗
Нам оставалось два дня до возвращения в академию Императорского Круга, когда пришла магическая записка Сигвальда, адресованная Ригу. Дядя требовал, чтобы племянник доставил меня на Дэйрессу, для уточнения нюансов снятия купола. Мне даже обидно стало! Я, что?! Кукла или заключённая!? Что значит — «доставить»!?!
В последнее время у меня и так был нестабильный эмоциональный фон, поэтому такое заявление было последней каплей! Я ему покажу — «доставить»!!!
Пришла пора раскрыть карты, осталось только подстраховаться, пригласив на наше «совещание» остальных членов Совета РАС. Правителя демонов ожидал сюрприз!
В королевство демонов мы прибыли практически утром, решив не затягивать с «приятными» новостями для дяди. Оказавшись в тронном зале, на который был настроен портал моего «палача», я заняла место на троне и приказала стражам- архидемонам пригласить своего правителя…
«Итак, игра началась!» — я в ожидании уставилась на парадную дверь.
Глава 9. Неправильный Happy end
«V каждого своя история с хеппи-эндом. Может просто я был не того формата: На мой фильм не хватило киноленты, Меня вырезали из кадров безвозвратно…
©«Громкий и Ритм — Сердце»
— Здравствуйте, детишки! — широко улыбаясь, появился демон спустя минут пять, после приказа. — Как отдохнули!? — Сигвальд недовольно сверкнул глазами, отметив, что я заняла его место, но быстро взял себя в руки и вопросительно посмотрел на меня.
«Лилерий, настраивай каналы связи!» — я мысленно обратилась к Хранителю, который должен был соединить канал воздушных волн правителей, позволяя тем на расстоянии слышать всё, что происходит вокруг их Владыки. Этому знанию меня научил Вальгард, которого я никак не могла привыкнуть называть дедушкой. Бывший Владыка часто посещал нас на острове, после моего возвращения из нашей родной империи. Он был одновременно и зол, и счастлив, услышав эту новость. После того, как я рассказала о плане отца, он одобрил его и принялся с ещё большим рвением пичкать меня тонкостями управления моих правителей, что сейчас давало мне те самые преимущества, которые были необходимы, когда играешь по крупному.
«Готово!»
«Уважаемые слушатели!» — Я начала свою трансляцию, стараясь помочь правителям вникнуть в суть действа. — «Сигвальд обвиняется в угрозе жизни Владыки Вальгарда, семьи королевских фениксов, а также в подстрекательстве других демонов, которых заставлял пытаться проникнуть на территорию Фридарии, зная, что это приведёт к их смерти!» — думаю, этого УЖЕ достаточно, чтобы испепелить нарушителя законов Хильд!
— Здравствуй, Сигвальд. У меня для тебя есть новость! — разрешила я себе ухмылку.
Ригвальд нахмурился, переживая, что Сигвальд может себя повести неадекватно, когда я озвучу эту самую новость, поэтому приблизился ко мне, стараясь находиться прямо на линии удара.
— Очень интересно, дорогая, — правитель демонов напрягся, чувствуя, что ничего хорошего за этим не последует.
— У меня получилось проникнуть в империю фениксов.
— Это невозможно! Ты лжёшь! — сорвался Сигвальд, но быстро пришёл в себя. — Прости… я так уверен из-за того, что всё это время пытался проникнуть за купол, но все демоны, отправляемые мной для разведки погибали, прикоснувшись к огненной материи.
«Второе обвинение нашло своё признание!» — констатировала я факт, подтверждение которого правители слышали своими собственными ушами.
— Они не были владыками и наследниками… — Сигвальд побледнел. — Это уже не важно! Важно то, что я встретилась с Роксоланой, твоей истинной.
— Это правда?! — наконец, в искреннем нетерпении замер демон. — Да… и я тебя поздравляю… у тебя есть наследник-твой сын. Сигвальд стоял шокированный, боясь пошевелиться.
— Я узнала истинную причину возникновения купола… У дяди моего Ригвальда задёргалась щека.
— Ты хочешь узнать?! — поддалась я вперёд на троне.
— Нет… — шепотом произнёс Сигвальд.
— Отдай душу! — не знаю почему, но я решила поменять тактику разговора.
— Я не могу… ты же понимаешь… это мой единственный козырь…
— Мой отец не отпустит невредимыми членов твой семьи в случае моей смерти или смерти моего истинного, что приравнивается опять же к моей смерти.
— Я согласен на обмен, если ты к этому ведёшь наш диалог, — хмыкнул правитель демонов, устало проводя рукой по лицу.
— Идёт! Тогда, как только мой брат телепортирует в академию, я дам знать!
— Ты не единственная наследница?! — в изумлении спросил демон.
— Нет… не единственная. Что ж, — я решила закругляться с минуткой искренних признаний, — встретимся возле купола через несколько дней! С тебя кувшин, — прищурившись ледяным тоном приказала я.
— С тебя невредимая Роксолана и сын.
— Невредимость сына не является обязательным пунктом? — хмыкнула я вопросительно уставившись на опешившего демона.
— Это жестокий вопрос!
— О жестокости узнаешь у своего наследника, когда поинтересуешься, как он пытал и насиловал невинных девушек — фениксов, держа их в клетке и называя своими одалисками! — Я смотрела на правителя демонов, который отшатнулся в ужасе, словно получил пощёчину.
Сигвальд ничего не стал спрашивать, потому что не считал, что я могу такое выдумать ради забавы. Он поверил моим словам. Удивительно… жестокого правителя ужаснул поступок его ребёнка…
Демон, постаревший на глазах, с болью в глазах посмотрел на своего племянника, которого, что ни говори, он растил в любви, постоянно находясь рядом и даря свою заботу, не доставшейся его настоящему наследнику… пока не сделал великую глупость.
— Риг… — хрипло начал Сигвальд. Чёрный феникс стиснул зубы, смотря в пространство и игнорируя призыв в голосе дяди.
Правитель демонов сглотнул ком в горле, тяжело выдохнул и тихо вышел из зала, а мне стало очень жаль этого мужчину, который обманулся из-за слепой любви и пошёл на поводу у жадной до власти женщины, который лишился возможности вырастить из родного сына достойного человека, который потерял любовь ребёнка, воспитывавшегося в этой самой его любви. Сигвальд предал, в первую очередь, самого себя…
Всегда тяжело переживать совершённые нами ошибки, но намного тяжелее, когда эти ошибки задевают наших близких, разрушая всё вокруг… и ничего больше не будет как прежде… и никто не будет прежним…
«Трансляция окончена…» — устало выдохнула я, наблюдая за потерянным взглядом мужа… он станет прекрасным отцом благодаря своему дяде…
— Пойдём домой, — подошла я к Ригвальду, переплетая наши пальцы.
— Да… домой, — в последний раз Риг оббежал взглядом тронную залу и, взмахнув рукой, вызвал портал, покидая замок, в котором провёл счастливое детство.
Наше возвращение в Академию прошло довольно тихо, единственное напрягало — это взгляды адептов, которые, наконец, узнали о моём статусе. Если раньше, после смены фамилии Мерешко на Ван Мереш всем стало известно, что я принцесса фениксов, то сейчас новость о том, что Владыка Ниссы учиться в академии, была как никогда популярна. К постоянным шепоткам я и так давно привыкла, ещё со средней школы, когда всех удивляла девочка, которая ходила на секцию восточных единоборств наравне со взрослыми выпускниками, а вот это церемониальное поклонение просто раздражало! Сами посудите: только я захожу в аудиторию, как все подскакивают со своих мест, приветствуя Владычицу, включая самого преподавателя.
Сначала это заставляло меня застывать в ступоре, но потом я привыкла, стараясь держать приветливую маску на лице. Одно радует — Ригвальд сопровождал меня постоянно, не смотря на то, что он учился совершенно на другом курсе. Муж это пояснил тем, что не может оставить меня ни на минуту, его охватывала паника, неподдающаяся объяснению. Я долго думала над этим, и пришла к выводу, что это, скорее всего, из-за беременности. Я толком, конечно, не знаю нюансов отношений истинных пар в таких ситуациях, но это было первым, что пришло в голову. Узнавать, естественно, ни у кого я не собиралась, боясь раскрыться. Сейчас это было бы совсем некстати! Ригвальд итак был напряжён последние несколько дней.