Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Третий Рим - Ходаковский Николай Иванович (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Третий Рим - Ходаковский Николай Иванович (читать бесплатно полные книги TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Третий Рим - Ходаковский Николай Иванович (читать бесплатно полные книги TXT) 📗. Жанр: Альтернативная история / Эзотерика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Египтологам хорошо известно, что в средневековом Египте было распространено коптское христианство. Отсюда и само название Египта — Гипта, от слова «Копт».

Фоменко и Носовский выявили периодичности в египетской истории. Они раскрыли этот эффект, показав фантомные отражения одной и той же средневековой реальности отодвинутыми в глубокое прошлое.

Г. Бругш отмечал, что, по «верному замечанию Мариетт-бея, имена людей современников двенадцатой и особенно одиннадцатой династии возвращаются на памятниках восемнадцатой династии в тех же формах, и что в этих двух периодах египетской истории появляются одни и те же гробницы с одинаковыми на них украшениями. Здесь перед нами является историческая загадка, для разрешения которой у нас еще недостает способов».

На повторы в египетской истории обращал внимание Шантепи де ля Соссей. Он писал: «Если мы обратимся теперь к более поздним временам египетской истории, то, к удивлению своему, заметим, что саитская культура в точности воспроизводит культуру эпохи пирамид. Тексты, употреблявшиеся почти 3000 лет назад, снова входят в употребление, снова могилы украшают на старинный образец».

На стенах египетских храмов египтологи обнаруживают надписи, относящиеся к фараонам и царям, разнесенным традиционной хронологией на тысячелетия. Чтобы хоть как-то объяснить такое странное соседство, египтологи придумали следующее объяснение.

«Вновь построенные Птолемеями и украшенные римлянами храмы почти без исключения воздвигались на местах древнейших святилищ, и притом в новые храмы переносились со строгой точностью, основанной на глубоком религиозном уважении К святыне, — предполагает Бругш, — древние надписи, находимые на стенах древнего храма».

В достоверной истории такая странная практика буквального копирования на стенах новых построек древних уже непонятных надписей не встречается. Надо полагать, не было такой бессмыслицы и в «Древнем» Египте.

Все такие периодичности-«возрождения» получили у египтологов официальное название «реставраций». Вот, например, после 19-й династии «наступает реставрация… Египет теперь снова возвращается к древнему времени строительства пирамид… на эпоху пирамид стали смотреть как на время, достойное подражанию. Снова вызываются к жизни древние религиозные тексты, хотя они были понятны только наполовину. Погребальные обряды царей 4-й династии снова входят в употребление, пирамиды их реставрируются, древние титулы царей, бывшие в забвении более чем две тысячи лет, снова вводятся в употребление, искусство возвращается к солидному реалистическому направлению Древнего царства».

Конечно, историки были вынуждены как-то объяснять эти очень странные «возвращения старых обычаев», не понимая, что они являются лишь «фокусами» ошибочной скалигеровской хронологии. И тогда выдвинули «объяснение» — якобы исключительный консерватизм египтян.

Новая хронология Г. В. Носовского и А. Т. Фоменко показывает, что никаких глобальных «возрождений» таких масштабов не было.

Последовательно проанализировав все тридцать царских династий фараонского Египта, Морозов, Носовский и Фоменко пришли к выводу, что практически все они, помещаемые Сегодня ранее IV в. н. э., являются дубликатами — фантомными отражениями нескольких средневековых династий.

Большая часть сохранившихся в Египте памятников с находящимися на них надписями посвящена религиозным целям. Из дошедших до нас папирусов, быть может, девять десятых — религиозного содержания. Весь этот материал довольно односторонний; происхождением своим он почти всецело обязан существовавшим похоронным обрядам.

Г. В. Носовский и А. Т. Фоменко считают, что Египет был одним из основных религиозных центров как Византийской империи X–XIII вв., так и Великой «Монгольской» империи XIV–XVI вв. Здесь, как мы говорили, был сосредоточен культ мертвых.

Непредвзятое прочтение фараонских списков, дошедших до нас в Туринском папирусе, списке Манефона, Саккарской таблице, не скованное традиционной хронологией, ставит много вопросов. Вот что отметил Н. А. Морозов.

Например, под номером 16 в Абидосской таблице стоит Цесар-Ша, или с гортанным акцентом — Цезарь Шах. Это явное соединение слова «цезарь» с восточным его названием «шах».

Под номером 30 стоит «Унас», но ведь это латинское слово «Unus» — «единственный».

Под номером 1 стоит Мна. Греко-латинские авторы произносили это как мэнэс. Но ведь это греческое слово «монос», то же самое, что латинское Unus и означающее «единственный». Это — первичный корень слова «монарх» — единодержавец, единственный царь, Рекс.

Почти во все начертания таблицы входит слово «Э», символизируемое кружком — Солнцем. Оно считается египтологами титулом-символом единодержавца-теократа. Вероятно, это латинское Re — царь, как он называется и теперь, и только у поздних классических «античных» авторов путем придыхания это слово, вероятно, перешло в Ren, затем в Regus и, наконец, в Rex.

Под несколькими номерами стоит Рэ Дэд. Но ведь Дэд — еврейское произношение слова «Давид» («Дауд»). И тут же под номером 14 нарисован человек с пращой, по-видимому, в воспоминание о том, что Давид убил камнем из пращи Голиафа.

Вот несколько раз в таблице стоит слово «Жук», которое египтологи произносят как Хепер. Но это похоже на еврейское Heber, т. е. переселенец. Изменение этого слова в Хепру — тоже библейское слово «hebri» — «еврей».

Под номером 74 стоит Рэ Цесар Хеперу, что может означать Caesar Heber, т. е. царь-цезарь переселенец.

Под номером 13 стоит «Сента». Но ведь это латинское слово «Sanctus» — «святой, посвященный».

Под номером 58 стоит Санх-Рэ, т. е. Sanctus Rex — Святой Царь.

Под номером 59 стоит Рэ С Хотеп Пата-Аб. Но Хотеп означает служитель, Пата — патер, Аб — отец. Следовательно, это выражение может означать Царь Святой Служитель Отца Отцов.

Отсюда легко следует, что часто встречающиеся, например, в Абидосской таблице отдельные буквы S и Q означают просто Sanctus (святой) и Quirinus («божественный» — термин, прикладывавшийся, например, к Ромулу после его обожествления), что отдельное М означает монарх и т. д. Возможно, это сокращения стандартных средневековых терминов.

Имя Марен-Рэ (под номером 37) может означать Marinus Rex, т. е. Морской Царь.

А встречающиеся в других египетских списках выражения вроде Биу-Рэс (вероятно — Pius Rex), Хе-Рэс (вероятно — ho-Rex) и т. п. еще более усиливают впечатление странности, которой веет от всех этих фараонских списков. Но все станет на свои места, как только мы откажемся от современной хронологии, отодвигающей их на тысячелетия в глубь веков.

В Египте на многих надписях уничтожены отдельные имена, названия городов, а в некоторых случаях даже заменены на другие. Вину за это египтологи возлагают на самих «древних фараонов».

Вот, например, что писал Бругш: «С восшествием на престол царей 18-й династии начинается уничтожение памятников, принадлежащих Гиксосам, выбивание их имен и титулов до неузнаваемости и вписывание своих имен и титулов на чужих памятниках в извращение исторической истины».

Но точно ли это — дело рук фараонов? Конечно, иногда с приходом новой власти памятники предыдущей династии могли разрушаться из каких-то политических соображений. Но чтобы вместо имени древнего царя вписать свое, сохранив при этом памятник! Это выглядит весьма странно. Вот, например, в Москве в 1991 г. убрали с площади памятник Ф. Э. Дзержинскому. Но никому же не пришла в голову дикая мысль оставить статую на месте, сбив при этом его имя и вписав вместо него какое-нибудь новое.

Более того, в Египте это сбивание имен и названий носило странно целенаправленный характер. Вот, например, на известной Карнакской надписи идет длинный список городов, завоеванных фараоном Тутмесом III. И в некоторых местах — очень интересных — кем-то старательно сбиты названия городов. Кому и чем они так помешали?

Н. А. Морозов тоже обратил внимание на это весьма странное и многозначительное обстоятельство. Мы говорили об этом выше, рассказывая о сбивании надписей Шампольоном.

Перейти на страницу:

Ходаковский Николай Иванович читать все книги автора по порядку

Ходаковский Николай Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Третий Рим отзывы

Отзывы читателей о книге Третий Рим, автор: Ходаковский Николай Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*