Скованный бог (СИ) - "Мастер_Угвей" (книги читать бесплатно без регистрации txt, fb2) 📗
Сам вечер был довольно неплох, если не считать такое количество монстров в человеческом обличье. Мы находились на огромной площадке внутри особняка, где потолок нам заменяла звёздная карта сектора. Иллюзия была выполнена с помощью невероятных технологий, от которых захватывало дух. Признаюсь, увидев его, замер на мгновение. Однако меня быстро привёл в себя запах гнили и ванили, окутавший толстого аристократа, прошедшего рядом со мной. Тот окинул меня мерзким, оценивающим взглядом, после чего улыбнулся и облизнулся. Интересно, что толстяк не был хаоситом, а простой гнидой, вероятно даже не догадывающемся о существовании культа. Прежде чем он успел что-то сказать, ко мне подошла Персефона, аккуратно взявшая мою руку и уведшая в сторону.
— Это место хоть и полно всяких прекрасных и достойных людей, к сожалению, есть немало и личностей, заслуживших свой статус не самым честным образом. К тому же, есть и немало людей, которые слишком предвзяты к людям вроде тебя. Они смотрят только на происхождение человека, не обращая внимания на его внутренние качества.
Слушая её нравоучения, я понимал, почему её ещё никто не поймал. Она говорила с невероятной уверенностью и заботой, уничтожающей любые сомнения. Ей просто хотелось верить. Однако я видел, что она лишь волк, сокрытый в овечьей шкуре.
— … к тому же есть и другая категория личностей. Тех, кто, наоборот, хорошо разбирается в людях. Возможно, слишком хорошо. Они представляют опасность для любого человека, ибо держат в своих руках невероятную власть, недоступную никому другому.
Персефона постепенно перешла на шёпот, как она вела меня к центру зала. Мы проходили мимо труппы каких-то артистов, проворачивающих разные акробатические трюки и при этом исполняющих неизвестную мне мелодию на какой-то продвинутой высокотехнологичной скрипке.
— … и эти люди готовы на всё, чтобы выполнить свою работу. И нет такого преступления, которое они не могут совершить, ради исполнения своих, никому неизвестных, целей.
— И как определить подобных людей?
Я начал постепенно догадываться о ком она говорит, но всё равно задал вопрос, чтобы проверить её реакцию. Забавно, но похоже, что она действительно боится того, про кого говорит. А я видел по её ауре, что страх естественный и тут она меня не обманывает. Честно говоря, это было даже приятно. Ведь страх — это меньшее, что она заслужила.
— По знаку инсигнии.
Неожиданно, весь зал замер. Все люди повернулись и стали смотреть в сторону новоприбывшего человека. Это был высокий мужчина в золотой броне, украшенной черными и красными полосками. Его лицо скрывала такая же золотая маска, из-за чего были видны только его серые глаза. У него на коленях и локтях были прикручены черепа, а на плечах лежала красная мантия с белым мехом. Мужчина обвёл взглядом всю публику, причём он был столь тяжёлым и испепеляющим, будто он уже знал все грехи присутствующих. Провёл взглядом и по мне, но не остановился надолго. После этого он начал идти вперёд и от каждого его шага пол звенел в тишине. Все боялись издать звук, чтобы не побеспокоить этого человека.
Я же с интересом смотрел на него. Первый инквизитор, которого я встретил, мягко скажем, внушал. Двухметровая фигура в очень серьёзной броне прямо излучала ауру силы и власти. Скорее всего, он сможет лично разобраться с каждым из присутствующих, просто за счёт своих физических возможностей. И это уже не говоря о том, что он был довольно сильным псайкером, на порядок сильнее Персефоны, хотя и всё равно слабее меня.
Он шёл в сторону к какому-то старику, разговаривающим с Фредериком. Вот только прибытие гостя всё изменило и все разговоры притихли. Однако стоило инквизитору бросить тяжёлый взгляд в сторону толпы и труппы музыкантов, как звуки вновь наполнили помещение. К сожалению, теперь было невозможно расслышать, о чём они говорят. Люди вокруг теперь делали вид, что всё в порядке и вновь попытались вернуться к былой атмосфере, но получалось у них не очень. Я чувствовал их ауры и хоть я не мог разобраться во всех переплетениях человеческих эмоций, от каждого человека несло страхом. Вот что такое репутация Инквизиции.
Следующая часть вечера была посвящена знакомству с самыми разными людьми. Персефона водила меня от одного человека к другому, представляла и показывала свою опеку. За остальными ребятами смотрели слуги династии, но и я не переставал следить за ними. Сейчас они уже немного обжились и волновались меньше.
К тому же я продолжал наблюдать за инквизитором, который проводил вечер разговаривая то с одним аристократом, то с другим. Персефона, вероятно, заметила мой интерес, отчего решила немного рассказать про гостя.
— Это лорд инквизитор Антон Зербе. Он редко покидает бастион инквизиции Серпентис, отчего его прибытие и вызвало такой… ажиотаж. В нашем субсекторе нет более могущественной и влиятельной фигуры, чем он, так как именно он возглавляет Тиранийский конклав инквизиторов и является учеником самого лорда инквизитора Кайдена, который отвечает за весь наш звёздный сектор. У него наибольший авторитет среди прочих членов Ордосов, и именно благодаря ему поддерживается порядок. Пожалуйста, будь осторожен, так как от его гнева не сможет защититься даже наша семья.
Персефона говорила приглушенно, при этом звучала она так, словно действительно хочет защитить. Признаюсь, без своих способностей я бы поверил ей. Но так как я отлично вижу порчу в глубине её души, то не велся на подобные попытки отделить меня от такой важной фигуры. Однако никто не мог остановить его, если он чего-то захочет.
— Рад вас приветствовать, госпожа Персефона. Сегодня вы выглядите столь же прекрасно, как и всегда.
Спустя некоторое время инквизитор подошёл и к нам. Персефона явно немного смутилась, но быстро собралась и выдала приветливую улыбку.
— Я также невероятно рада, что мне удалось сегодня встретить вас, господин Зербе. Наша династия тысячелетиями была опорой Империума и мы всегда готовы помочь в борьбе против врагов человечества.
Инквизитор первое время смотрел на аристократку, но потом перевёл взгляд и на меня. Я чувствовал его психическую мощь и она действительно впечатляла. Если я был топором, который может разрубить что угодно, он был скальпелем, мастером психических наук. Плюс один в копилочку того, что он не убьёт меня на месте, как сильного псайкера, а выслушает и даст шанс доказать свою полезность.
— Как я могу заметить, династия Маченко продолжает прекрасную традицию помощи обездоленным и сиротам. Ваш род всегда был особенно близок с народом, что я могу уважать.
— Не нужно, мы простые слуги Императора и делаем всё, что в наших силах, чтобы возвысить его как можно больше…
Они начали обсуждать имперскую политику, особенно что-то насчёт торговли, однако я не сильно интересовался подобным. Я старательно пытался придумать, как дать инквизитору знак о хаоситах вокруг него. Есть вероятность, что он знает о всём этом, но сильно сомневаюсь, так как, судя по количеству проклятой силы в культистах, они занимаются этим уже долгое время. А с учётом влияния великой семьи Маченко, они могли предоставить целую кучу проблем Империуму. Было несколько способов дать ему знак, но каждый из них мне не нравился.