Что-то в воде (ЛП) - Баксендейл Тревор (онлайн книга без txt) 📗
Прогремело ещё шесть выстрелов, взметнув в сырой воздух клочья бумаги. Каждая пуля проделала по дыре в глазах первых трёх долгоносиков.
Джек стоял в медленно расползающемся облаке дыма от выстрелов с вытянутой рукой и каменным лицом.
— Кофе, господа, — сказал Йанто, входя. Он поставил поднос на один из столов для перезарядки и стёр пятно кордита [6] с манжеты своей рубашки. Взглянул на Джека, увидел его мрачное лицо, перевёл взгляд на долгоносиков. — Ты немного не в духе, правда?
— Мне не понравилось, как они на меня смотрели.
Оуэн улыбнулся Йанто и ткнул пальцем в Джека.
— Он действительно расстроен.
— Я знаю. Он всегда целится выше, когда у него плохое настроение.
— Вы оба и сами могли бы немного потренироваться, — сказал Джек. — Я хочу видеть вас на этом полигоне хотя бы раз в день, начиная с этого момента.
— К чему такая спешка? — спросил Оуэн.
— Я не знаю — пока что.
— Это Разлом, не так ли? — уточнил Йанто. — Все эти колебания и искры. Что-то приходит, а мы не знаем, что именно.
— Вы должны быть готовы, — просто сказал Джек. На нём была новая, светло-синяя рубашка, надетая поверх белой футболки. От раны на его груди не осталось и следа. — Расскажи мне про Гвен и Тош. Что у них нового?
— Они проверяют новый образец, — ответил Йанто. — Недалеко от Ньюпорта, в каком-то месте, которое называется Гриндаун Мосс.
— Новый образец? — оживился Оуэн.
— С ними профессор Лен, — сообщил Йанто.
— Профессор Лен? — Оуэн выглядел сконфуженным. — Простите, я что-то упустил?
— Старый знакомый, — пояснил Джек. — Историк и охотник за привидениями. Я подумал, что он может быть полезен.
— Троекратные аплодисменты профессору Лену, — сказал Оуэн и прошептал, повернувшись к Йанто: — Я никогда о нём не слышал.
— Давайте надеяться, что им повезёт больше, чем нам, — Джек перезарядил свой револьвер и сунул его в кобуру. Он взял свой кофе, сделал глоток и заговорил, направляясь к выходу: — Конечно, им немного сложнее: они не знают точно, что ищут, но, по крайней мере, они и не знают, где искать. А как мы можем оправдаться?
Оуэн откашлялся.
— Плохое освещение. На этом чёртовом складе ничего невозможно было увидеть. Я чуть не застрелил тебя.
— Мы загнали его в угол, Оуэн. — Джек перешёл в свой кабинет и сел, забросив ноги на стол.
— Чем бы оно ни было, — сказал Йанто.
— Выхода не было, — продолжал Джек. — Эта чёртова хрень просто исчезла.
— Телепорт? — предположил Оуэн.
— Всё возможно. Но всё-таки не похоже — к тому же обычно есть энергетический остаток, сильный запах в воздухе, который можно почувствовать, когда используется передатчик веществ. — Голубые глаза Джека задумчиво сузились. — Я хочу, чтобы это было найдено, парни. Мне не нравится сам факт того, что в Кардиффе на свободе разгуливает неопознанный инопланетянин. Здесь и идентифицированных слишком много. И если через Разлом проникает что-то, о чём мы не имеем понятия, я хочу знать, почему это происходит.
Оуэн стоял у перил, обозревая Разлом, который пронизывал Кардифф, словно невидимый кинжал. Его символизировала большая водная скульптура, которая стояла возле центра «Миллениум» и служила входом в подземную базу Торчвуда. Здесь, внизу, монолит потерял значительную часть своего блеска из-за коррозии и облепивших его водорослей, и части сложной машины были на виду, но они всё равно впечатляли своим видом.
Если Разлом был лезвием, то рана, которую он нанёс, кровоточила проблемами — кучи хлама и инопланетные формы жизни со всех концов времени и пространства стекались к побережью Южного Уэльса. Разыскивать их, нейтрализовать любую потенциальную угрозу и по возможности использовать найденное, чтобы подготовить человечество к будущему, было работой Торчвуда. Единственной проблемой было то, что будущее уже наступило: это был двадцать первый век, когда «всё меняется», как любил говаривать Джек.
Так что это было состязание со временем, беспокойные «американские горки» жизни, которые Оуэн так любил. Они все любили это.
Йанто появился возле бассейна у подножия скульптуры и махнул Оуэну.
— Я проверил активность Разлома, — сказал он. — Эксперт у нас Тош, но, насколько я вижу, у нас очередная вспышка.
— Вспышка? Это такой технический термин?
— Да. В противоположность искре.
— Теперь ты меня разыгрываешь, правда?
— Всплеск активности, — терпеливо пояснил Йанто.
Оуэн направился вниз, чтобы присоединиться к нему на пути к рабочему месту Тошико.
— За последние несколько недель это случалось всё чаще, — пробормотал Оуэн. — Через Разлом могло проникнуть сколько угодно пришельцев, о которых мы не знаем.
— Тош сказала, что у неё были сведения о диапазоне колебаний, — сообщил Йанто. — То есть область, затронутая Разломом, расширяется.
— Надо, чтобы она взглянула на эти показания, — сказал Оуэн, бросив взгляд на шесть мониторов, висящих над столом Тошико. Все они показывали непрерывные данные то об одном, то о другом виде. Йанто был прав: Тошико была экспертом. Возможно, она бы сразу сказала, что здесь происходит. — Когда Тош вернётся?
— Полагаю, это будет зависеть от того, что они найдут в Гриндаун Мосс.
— Это ведь по пути из Ньюпорта?
— Тош сказала, что исходный Разлом находится именно там, да. — Пока они смотрели на мониторы, на изображённых там графиках мелькнули ярко-зелёные зигзаги. — Ещё один всплеск.
— Принеси мне хороший труп как-нибудь, — буркнул Оуэн. — Тогда я смогу всё тебе сказать. Даже если это будет пришелец, я всё равно смогу что-нибудь сказать. Но это… — он махнул рукой на мерцающие экраны. — Хрень какая-то.
— Это технический термин?
Оуэн нахмурился.
— Свяжись с Тош и Гвен и скажи, чтобы они поднимали свои задницы, возвращались сюда и делали то, что от них требуется.
— Я самостоятельно провёл кое-какие предварительные исследования, — сказал Йанто. — Попытался выделить кое-какие основные образцы энергии Разлома и сопоставить их с полицейскими отчётами о сверхъестественном.
— Полицейские отчёты? У них хватает времени на то, чтобы составлять отчёты о сверхъестественном?
— Ты был бы удивлён.
— А я-то думал, что они слишком заняты тем, что полируют свои свистки и сообщают людям, который час.
Йанто улыбнулся.
— Возможно, сверхъестественных происшествий слишком много, чтобы делать отчёты о каждом из них. Они сообщают лишь о значительных странностях, пропуская незначительные. Так что они действительно ведут учёт — у полиции это хорошо получается. Я взломал их базу данных и запустил несколько программ сортировки, чтобы узнать, происходили ли какие-нибудь незначительные странности.
— И что вы обнаружили, Шерлок?
Йанто положил на стол тонкий манильский конверт [7].
— Странное дело Саскии Харден.
Глава шестая
Оуэн вёл свою «Хонду 2000S» к медицинскому центру «Тринсел». Спутниковый навигатор на приборной панели подсказывал ему нужное направление, а Оуэн связывался с Хабом при помощи своего наушника.
— А я рассчитывал на выходной, — с сожалением пробормотал он, когда на ветровом стекле появились первые капли дождя. Двухчасовая дремота на диване у его рабочего места уже казалась далёким воспоминанием — или кратким, ненасыщающим глотком того, на что бывает похож настоящий сон.
— В Торчвуде не бывает выходных, — бодро сказал Джек. — Что происходит?
— Йанто отправил меня ловить какую-то симпатичную молодую блондинку…
— Он так хорошо тебя знает.
— …с суицидальными наклонностями.
— Как я и сказал. Подожди — суицидальные наклонности?
— Она постоянно бросается в канал.
— Звучит забавно.
Послышался голос Йанто:
— Саския Харден. Последовательные попытки покончить с собой, согласно полицейским отчётам.