Миры Королева (Вся серия с 1-13 книги) - Бессонов Алексей Игоревич (читать книги TXT) 📗
Часть II
Глава 1
Ни о каком прохождении планетарной таможни, разумеется, не могло быть и речи. Транспортная служба Резидентуры, отвечающая за работу по космопорту, выполнила приказ Монсальво четко – небольшой синий автобус с затемненными окнами подъехал под четвертый кормовой шлюз фрегата тогда, когда посадка пассажиров уже закончилась. Одной из функций этого шлюза являлась загрузка боеприпасов. Автобус въехал на рифленую платформу лифта, платформа поднялась; через две минуты она опустилась снова, и автобус рванул прочь от корабля.
Четверку спецпассажиров встречал хмурый седой мужчина в синей куртке с эмблемой транспортной компании, которой принадлежал звездолет.
– Суперкарго Грымов, – прохрипел он сорванным голосом. – Добро пожаловать на борт, джентльмены. Помощь требуется? – и скосил глаза на массивные черные кофры, стоящие у ног вновь прибывших.
– Спасибо, мы справимся, – покачал головой Харрис.
– Вам отведены апартаменты на восьмой палубе, – сообщил Грымов. – Пассажирская столовая и бар – прямо над вами. Взлетная готовность будет объявлена через десять минут. По готовности вы должны будете занять места в аморткреслах и…
– Спасибо, – перебил его Харрис. – Мы справимся, суперкарго. Ведите…
Грымов сложил губы сердечком и вцепился в Харриса острым оценивающим взглядом. На лбу Тео появилась знакомая Детерингу складка раздражения.
– Я не сомневался, – выдавил суперкарго. – Прошу к лифту, джентльмены.
Четырехместная каюта, состоящая из двух довольно тесных спальных пеналов, крохотного бара и санузла, была оборудована на месте одного из аппаратных отсеков пятой батареи правого борта. По всей видимости, ее обычно резервировали для тех или иных непредвиденных ситуаций, так как все остальные пассажиры находились палубой выше.
Детеринг запихнул в стенной шкаф свои вещи – рюкзак и боевой кофр, повесил на крючок легкую кожаную куртку и повернулся к Харрису, сидящему на койке:
– Давно не летали пассажиром?
– Всего несколько раз в жизни… впрочем, все это глупости. Лом! – крикнул он. – Тащи бутылку! Этот курятник стартует с минуты на минуту, а мы еще ни капли не выпили!
– Может, лучше подождать? – осторожно предположил Детеринг, садясь в кресло.
– Это вы мне говорите? – поразился Харрис.
В пенал всунулся Эдвин Ломбарди, высокий, худой, с большим пятном пластыря на правой щеке. Бровей у него не было, равно как и волос на голове – то, что оставалось после пожара, состригли в госпитале.
– Что будем пить, командир?
– Давай ром. Или вам лучше винца, Йорг?
Детеринг фыркнул и погрозил Харрису пальцем:
– Один – один, господин полковник.
Под потолком взвыла сирена. Суровый мужской голос велел пассажирам поместить детей в специальные ложементы, самим рассесться по креслам, пристегнуть ремни и ни в коем случае не принимать пищу до следующего сигнала.
– Ух, как сурово! – восхитился Харрис. – Да-а, если кто-то подавится, командиру не позавидуешь. Никогда бы не пошел на такую работенку.
Ломбарди принес ром, пластиковые стаканы и коробку с разнообразными бутербродами из довольно дорогого ресторана «Скифия». Вслед за ним в пенале появился и второй «синий лев» Вилли Резник. Из-под бюро, находившегося в торце пенала между двух коек, он достал складной столик, развернул его и уселся напротив своего шефа.
Детеринг ощутил, как нарастает вибрация двигателей. Харрис протянул ему стакан, Йорг машинально взял его в руки и вдруг подумал, что никогда еще не пил в таких обстоятельствах, да еще и в такой странной для него компании – если не считать экипаж Костаса, с флотскими он вообще общался очень мало, даже атташе ВКС в миссии демонстративно держался от него на расстоянии.
Корабль ощутимо дернуло, в желудке у Детеринга появился противный тугой комок.
– Вы так и не выпили, – заметил Харрис, как ни в чем не бывало вернув опустевший стакан на столик. – Не ожидал…
– Извините, – Детеринг послушно глотнул, почувствовал, как в груди стало теплее, и выдохнул. – Если честно, я тоже предпочел бы стартовать, находясь на боевом посту.
– А вы не рассказывали, – иронически приподнял бровь Теопольд.
– Было дело…
– Это не то ли, о котором?..
– Оно самое.
– Ну, – Харрис махнул рукой, – не можете говорить – пейте молча. Лом!
Ломбарди послушно взялся за бутылку. Незажившие ожоги явно досаждали ему, но тем не менее он сам вызвался сопровождать Харриса на Килборн.
– Лететь пять суток, – спокойно объяснил он Детерингу, когда тот осторожно поинтересовался в автобусе, как обстоят дела. – Заживет, куда я денусь!
Йорг в ответ промолчал, лишь качнул недовольно головой.
Раненый в боевой группе мог стать причиной больших неприятностей, однако решать тут было Харрису, а тот принял свое решение, ни с кем не совещаясь.
– И какой профессией вы владеете? – спросил Харрис, снова протягивая Йоргу ром. – Я так спрашиваю, на всякий случай.
– Третий навигатор модернизированной «Шерпы» – уверенно, – дернул уголком рта Детеринг.
– Модернизированной? – осторожно вмешался Ломбарди. – «Шерпа» и так почти штурмовик. В нее можно еще что-то воткнуть?
– Та «Шерпа», на которой я ходил, сумеет вскрыть такой фрегат, как консервную банку, – спокойно ответил Детеринг.
– Под нами, между прочим, тип «Мейсон», – поднял палец Ломбарди. – Так что я не был бы столь категоричен…
– Брось, – прервал его Харрис, – не выставляйся дурнем. Милорд Йорг человек со сложной репутацией, и чертей он повидал таких, что тебе и не снились. Попадались мне модернизированные наши машины… пару раз даже ноги делал. – В глазах Харриса появилось странное, какое-то мечтательное выражение. – Как-то раз один дурак – бывают на свете такие дураки, что не сразу и распознаешь, ибо они умело маскируются – спросил меня, на чем я хотел бы летать, если бы мне предоставили неограниченный выбор. А я возьми да и ляпни в ответ: на старом, дескать, корварском «Глейде». Ка-ак он на меня посмотрел! А что ж делать? Я, было дело, отправил под списание два новехоньких «Мадрида» – а ведь это лучшее, что у нас есть. Но куда там тому «Мадриду» до «Глейда», которому триста лет! Кажется, и «мозги» у «старика» слабее, и разнесенное бронирование – мысль сомнительная, а вот все в целом, в совокупности – мощнее в разы. Главное – размеры. Спалить большой корабль куда сложнее, чем маленький. Уже, кажется, во все уязвимые места ты ему засадил,
а он идет и идет, хоть бы что. А попадет в тебя первым – дай бог до базы доковылять! А мы все строим поменьше да полегче, потому что, во-первых, нормальных двигателей у нас как не было, так и нет, а во-вторых, усложнять инфраструктуру дальних баз – Сенат удавится к чертям собачьим. Они там считают, что дешевле жечь экипажи, которые, как-то, почему-то в реале дороже кораблей обходятся. Феноменальная математика, джентльмены!
Рев сирены оборвал его на полуслове. Харрис недовольно посмотрел на низкий потолок каюты и хмыкнул:
– Встали на курс выхода. С пассажирами мы будем разгоняться долго и очень печально. К тому же транспортные компании экономят на всем, а так – меньше грузится главный генератор.
Детеринг вздохнул. До старта он старался не думать о том, что конвой, пожалуй, слишком мал, пусть даже все его корабли способны постоять за себя, теперь же эта мысль ворочалась в голове, словно тревожный голодный ёж. Еще недавно, казалось, они с дядюшкой Аланом летели на Килборн в составе колонны из тридцати четырех кораблей, под охраной целой своры корветов, возглавляемых ни много ни мало тяжелым крейсером – попробуй дернись! – так что раздражение Харриса, которое тот демонстративно заливал ромом, было ему близко и понятно. Тео уже стал ему симпатичен, при всех своих странностях и привычке недоговаривать. Если честно, Детеринг предпочел бы идти на Килборн не пассажиром старенького, пусть и мощного когда-то фрегата, а хоть десятым, но навигатором на борту его линкора типа «Мадрид» – огромного, наглухо забронированного и управляемого одним из лучших командиров ВКС Империи. Он бы, наверное, справился, особенно после «Шерпы» и уроков старика Драпендры.