Земля лишних. Новая жизнь - Круз Андрей "El Rojo" (чтение книг .TXT) 📗
Долетели до Нью-Галвестона мы без приключений, если не считать таковым то, что сразу же после посадки все наперегонки бросились в туалет. Топлива нам хватило с запасом – могли бы еще километров сто пролететь до того, как перешли бы к расходованию аварийного резерва. Хороший транспорт самолет! Никогда мне еще здесь не приходилось перемещаться с такой скоростью. Пролетели весь Техас, хоть и не целиком, а «угол срезали», – а ведь еще только полдень. Напомню, что полдень здесь в три часа дня – в пятнадцать ноль-ноль то есть.
К счастью, Нью-Галвестон довольно крупный по масштабам Новой Земли город и оживленный порт на этом берегу, поэтому и аэродром при нем тоже весьма оживлен. И на аэродроме можно взять в прокат автомобиль – привычный для местного пейзажа открытый армейский «матт». Стоимость этой услуги пятьдесят экю в сутки, что мы вполне могли себе позволить. Пластиковая купюра перекочевала из моего кошелька в руки невысокого мужичка в замасленном комбинезоне, и мы получили ключи от внедорожника средней потрепанности, но еще во вполне приличном состоянии, красовавшимся надписью на капоте и бортах «Tad's Car and Truck Hire». [19]
От аэродрома до центра города было не больше пятнадцати минут езды по пыльному грейдеру, но в пределах города дороги были заасфальтированы. В машине мы держали совет по поводу того, остаемся мы ночевать здесь или нет. Совет, как таковой, зависел от моего решения, но до встречи со Смитом никакого решения я принять не мог. Поэтому мы нашли на набережной, в двух минутах ходьбы от ворот порта, небольшую гостиницу под странным названием «Sailor's Moon», где взяли два номера на сутки, и выгрузили багаж.
Мы с Бонитой затащили сумки в номер, представлявший собой светлую и очень симпатичную комнату с небольшой терраской и видом на море, после чего я выбежал на улицу и поехал в порт искать чинящуюся «Нинью». Мне удалось выяснить у охраны в воротах порта, что наш траулер пришвартован у четвертого пирса, на который можно проехать на машине, уплатив всего пятерку в кассу, что я и сделал.
Затем дорога дважды повернула вокруг складов и пакгаузов, после чего вынесла меня на пирс под большой черной на желтом фоне надписью «Pier 4». У пирса была пришвартована «Нинья», уже совсем целая с виду, сверкающая новой белой краской надстроек и синей краской бортов. На палубе траулера я увидел помощника капитана Пако. Тот тоже поднял глаза на подъехавший автомобиль, улыбнулся и помахал рукой. Судя по всему, к нашему поведению на судне притерпелись и возмущаться им перестали. Я тоже поприветствовал Пако в ответ и подошел к сходням.
– Привет! – окликнул я его. – Смит на борту?
– Спит в каюте, – ответил Пако. – Разбудить?
– День на дворе – будите, разумеется. Ночью надо спать, если ты такой большой босс.
Пако кивнул и исчез за дверью, а я поднялся на палубу судна, где меня встретил вышедший навстречу помощнику Тим Бихан с огромным пластырем на правой щеке. Я пожал ему руку.
– Тим, героически выглядишь, – отпустил я ему комплимент. – Все леди во всех пабах твои теперь. Просто капитан Флинт.
– У капитана Флинта были долбаные сокровища на его долбаном острове, а у меня только морда долбаным осколком порезана, – решительно заявил Тим Бихан.
– Флинту морду порезало тоже раньше, чем он добыл сокровища, – резонно возразил я.
– Остается долбаная надежда, – вздохнул Тим.
В кают-компанию поднялся по трапу Смит, весьма заспанный с виду. Видать, и вправду спал. Увидев меня, лишь кивнул и заинтересованно посмотрел, ожидая от меня объяснений: зачем принесла нелегкая?
– Здравствуйте, Смит, – пожал я ему руку. – Есть минутка?
– Есть много минут, – ответил он, скрыв зевок ладонью. – Судно в ремонте, мне делать нечего.
– Тогда побеседуем. Не возражаете?
– Не возражаю. Джо теперь с нами нет, кофе варим сами. Будете?
– От кофе я еще никогда не отказывался.
Смит подошел к стоящей на столике кофеварке, временно переехавшей из маленького камбуза, набил несколько чайных ложек свежемолотого кофе в металлический фильтр, воткнул его в гнездо и подставил снизу две чашки. Загудел насос, две темно-коричневые струйки дымящегося кофе полились в чашки, образуя бежевого цвета пенку.
– Сахар? Сливки? – спросил он, обернувшись.
– Нет, просто черный, без сахара.
– Как хотите.
Себе Смит плеснул в чашку сливок из крошечного молочника и бросил две ложки темного тростникового сахара. Затем с чашками вернулся за стол, сел напротив.
– Итак, господин Ярцев, объясните, для чего я который день уже болтаюсь с судном в техасском порту? – спросил он после первого глотка.
– Проблемы? – улыбнулся я.
– Проблем нет, если честно, – покачал он головой в некоей задумчивости. – У Родмана какие-то проблемы, и такое ощущение, что ему совсем не до нас. Кажется, даже сообщение о том, что «стингеры» не переданы адресату, он пропустил мимо ушей.
– Понятно, – удовлетворенно кивнул я. – Я так и думал.
– А почему вы так думали? – заинтересовался Смит.
– Есть основания, – уклонился я от прямого ответа. – У вас ноутбук с собой? Сможете посмотреть диск с чем-то, что вас заинтересует?
– Смогу. Что за диск?
– Хоффман. – Я вытащил из кармана оптический диск в конверте. – Бенефис Хоффмана под названием «Исповедь ублюдка». Вам понравится.
– А как он к вам попал?
– Вместе с Хоффманом, – мило улыбнулся я. – Не удивляйтесь. Да вы все поймете из самого диска. Сейчас у нас… – взглянул я на часы, – шестнадцать часов ровно. На диске около двух часов болтовни, и еще пару часов даю вам на переваривание информации. В двадцать ноль-ноль я буду вон в том баре, видите? У входа в гавань?
– Я знаю этот бар, – кивнул Смит. – Захожу каждый вечер.
– Вот и зайдите вечером. И там мы продолжим разговор.
Время до вечера я посвятил продолжительному обеду со своими спутницами в пляжном ресторанчике. Подавали того самого «долбаного полосатика», которого Тим Бихан использовал в качестве приманки, под соусом из сливок, мелких креветок, ракушек и специй, с отварным диким картофелем и овощами. К рыбе было очень неплохое белое вино, легкое, слегка кисловатое, хранящее вкус того винограда, из которого его произвели на французской территории. Предварялась рыба замечательным супом из морепродуктов в испанском стиле. Ресторанчик представлял собой просторную веранду под тростниковой крышей, которая шуршала под ветерком с моря и давала прекрасную тень. Время ланча закончилось, на террасе было немноголюдно, а нам спешить и некуда. Мы ели, попивали вино, несколько раз искупались в море, благо пляж был огорожен и не было риска, что тебя съедят.
В девятнадцать тридцать я оставил девушек вместе с машиной на пляже, а сам побрел, не торопясь, ко входу в порт. Солнце припекало, и к тому времени как я достиг бара «Зубастый кит» у входа в порт, рубашка у меня пропотела.
В баре начинали собираться люди, рассаживаясь за столиками и у стойки. Я подошел к стойке, и высокий рыжий толстяк-бармен поинтересовался, что я буду пить. Поскольку машину я оставил девушкам, то был не за рулем и в выборе напитков себя не ограничивал. Тогда я поинтересовался у бармена – делает ли он «мохито»? Бармен подтвердил, что делает запросто, и я заказал себе этот коктейль, как нельзя более подходящий для жары.
Делал его бармен совершенно традиционно, не заменяя ингредиентов земного происхождения местными. В роли лайма выступал лайм, сахар был тростниковый, а мята – свежая и вполне земная с виду. Ром был местный, бутылка напоминала старосветский «Гавана клаб». Бармен ловко растер мяту в сахаре с лаймом, насыпал льда, долил содовой воды и рома, поставил стакан передо мной:
19
«Прокат автомобилей и грузовиков Тэда».