Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Сын ведьмы. Дилогия (СИ) - Седых В. И. (книга бесплатный формат TXT) 📗

Сын ведьмы. Дилогия (СИ) - Седых В. И. (книга бесплатный формат TXT) 📗

Тут можно читать бесплатно Сын ведьмы. Дилогия (СИ) - Седых В. И. (книга бесплатный формат TXT) 📗. Жанр: Боевая фантастика / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Вот и я говорю: чудно сие, – поднял указательный палец доморощенный дознаватель. – Надо бы справки навести.

– Ты лучше смотри, как бы о нас самих справки не навели, – дал подзатыльник языкастому дружку Алексей. – Попридержи язык за зубами. Не хотелось бы в Китае повторять прошлые ошибки. Слишком рано нас из Японии вышибли.

– Да‑а, в Макао, мы должны подольше задержаться, – Андрюха не жаждал плыть в Южную Америку к диким племенам индейцев. На очаровательную Вареньку прохиндей теперь сильно рассчитывал, потому и старался разжечь интерес атамана к смазливой девице. Ибо знал: ни что так не привязывает мужчину к месту, как женская юбка.

Глава 13. Подпольный эскулап

Утром Алексей, несмотря на протесты осторожного Андрюхи, нарядился в чёрный «концертный» костюм. Рядом с казино он появляться не собирался, да и в дневном свете высокая фигура не выглядела столь уж демонически. Время искажает истинные образы героев. По слухам, низкорослики из триады разыскивали великана ростом за два метра и плечами в косую сажень. С каждым днём параметры монстра в их описаниях увеличивались на вершок.

Надвинув на брови элегантную широкополую шляпу, парень придирчиво осмотрелся в зеркало на стене комнаты. Раньше казак никогда не придавал особого значения своему внешнему виду, но теперь хотелось перед девушкой пофасонить.

– Как к военному смотру готовишься, – глядя на начищенные до зеркального блеска туфли парня, улыбнулся Артём. – Интересно узнать, кто будет парад принимать?

– Девица – блеск! – поднял большой палец Андрей. – Приёмная дочка китайца – целителя.

– Докладывай, что разузнал? – сразу заинтересовался командир.

– Пока удалось накопать немногое, – заскромничал разведчик. – Известно, что Фанг Цай родился где‑то в Тибете. Искусству лечения травами и иглами обучился у тамошних монахов. Много лет бродил странствующим лекарем по просторам Китая, пока надолго не осел в Северо – Восточной провинции. Создал частную клинику и успешно практиковал народную медицину. Проживал там до начала «Восстания боксёров». В ходе революционных беспорядков потерял нажитое состояние и был вынужден бежать в Макао. Здесь пришлось начинать всё с нуля, но за несколько лет хорошо «поднялся». Мастер Фанг Цай приобрёл известность сильного целителя и лечит только состоятельных пациентов.

– Что говорят о семье? – пытал о насущном кавалер.

– Жена и дочь погибли в пожаре, ещё во время «Восстания боксёров», когда поджигали дома иностранцев.

– Он же, вроде бы, сам китаец, – удивился Алексей.

– По национальности китаец, но Фанг Цай пришёл с Тибета, а это не Китай, – разъяснил географические тонкости грамотный студент. – Кроме того, иноземец вёл совместный бизнес с иностранцами и проживал в одном с ними квартале – за что и поплатился.

– А Варвара? – подводил рассказчика к самому интересному Алексей.

– Дочь его русского компаньона. Вся её семья тоже погибла в пожаре. Фанг Цай удочерил Варвару.

На самом интересном месте Андрюхе вдруг вздумалось отхлебнуть с кружки чайку.

– Ещё что выведал? – понукал информатора командир, всерьёз собравшись ухватить волынщика за шкирку и с чувством тряхнуть.

– Варвара с отличием окончила гимназию, – почуяв решительный настрой парня, затараторил балабол: – В совершенстве владеет китайским, португальским, французским, английским и, естественно, русским языками. Ходят слухи, что в этом году собирается начать обучение на первом курсе медицинского университета. Пока это вся достоверная информация.

– А имеется и недостоверная? – дожимал шпиона настырный атаман.

– Поговаривают, будто Фанг Цай работает под покровительством китайской триады, – неохотно поведал Андрюха и, кисло скривившись, выдавил из себя неприятную информацию: – Тёмный знахарь – этот самый Фанг Цай, с потусторонними силами якшается, приличные люди обходят стороной его дом. Может, всё наговор конкурентов, но лечит он уж больно нетрадиционными для европейцев методами. Говорят: раскалённые иглы под кожу вгоняет, смертельными ядами и травами пациентов потчует. Многие померли после его процедур. Правда, за лечение тех безнадёжных больных другие доктора вообще не брались – сложных случаев Фанг Цай не боится.

– Пусть пробует лечить, – прокашлявшись, махнул рукой Артём. – Быстрей отмучаюсь. В холодных краях Руси мне с проклятой чахоткой тоже долго не протянуть.

– Не стоит унывать раньше времени. Поговаривают, китайская медицина творит чудеса, – обнадёжил товарища Алексей.

– Вот если бы ты, шаман, за меня взялся, тогда бы точно толк был, – усмехнулся Артём.

– Ежели чего лишнего отрезать – это ко мне, а вот травками болезни лечить – подучиться треба, – смутился казак. В своё время, отец Матвей его всё больше смертоубийству обучал. Очень уж куцым был курс народной медицины, только оказание первой помощи при ранениях и отравлениях.

К китайскому доктору поехали втроём, Фёдора оставили на хозяйстве. Крытый экипаж быстро домчал до заветного переулка. Алексей колдовским взором осмотрел окрестности. Вроде, спокойно. Соглядатаи в подворотни не прятались, злые взоры спину не буравили. Друзья подошли к двери, Алексей позвонил в колокольчик. Дверь открыла китаянка в накрахмаленном белом переднике.

– Нам назначен приём на девять часов, – по – испански обратился Алексей.

Служанка отступила на шаг, жестом руки предложила пройти в холл.

– Ожидайте, синьоры. Я доложу, – медленно проговаривая слова на португальском языке, поклонилась служанка и удалилась в приёмную доктора.

Вышла она уже вместе с приветливо улыбающейся Варварой.

– Здравствуйте господа. Очень рада вас снова видеть.

– Взаимно, – смущённо поклонился Алексей.

Его товарищи тоже активно закивали. У Андрюхи аж повязка со щеки на рот сдвинулась, пришлось спешно поправлять спадающую с лица маскировку.

Варвара спрятала улыбку в кулачок и, подавив смешок, деловым тоном обратилась на португальском к служанке:

– Медсестра, проводите месье Андрея с пациентом в приёмную комнату для осмотра. А с вами, господин Ронин, у меня будет приватный разговор, – перейдя на русский язык, пригласила парня пройти в соседнюю дверь девушка. – Говорить удобнее в кабинете отца.

– Не робей Алексей, посекретничай с милой барышней, – пихнул засмущавшегося кавалера локтем в бок Андрюха и ободряюще подмигнул. – По цене за лечение Артёма я сам с эскулапом сторгуюсь. Уж не прогадаю.

Алексей проследовал за хозяйкой в кабинет и робко присел на край дивана у стеночки. Варвара не стала занимать место за столом отца, присела на другой край дивана.

– Алексей, у меня к вам очень важная просьба, – глянула прямо в глаза парню девушка. – Обещайте, что рассмотрите её со всей серьёзностью

– Слушаю, – склонил голову Алексей.

– Вы ведь собираетесь надолго задержаться в Макао? – с надеждой спросила Варвара.

– Да.

– Так как вы отставной военный, то, очевидно, желаете устроиться куда‑нибудь в службу охраны или, если имеется диплом врача, заняться медициной?

– Медициной, – кивнул казак и, тяжело вздохнув, с трудом выудил из скудного словарного запаса мудрёное словцо: – Только вот документов, подтверждающих мою… компетенцию, предоставить не смогу. – И, потупившись, почти не соврал: – Все бумаги утеряны во время кораблекрушения.

– Моему отцу в ближайшее время потребуется толковый ассистент. Я не смогу ему больше помогать, а грамотного медика найти в Макао так трудно. Не хотелось бы бросать отца одного.

– Вы надолго уезжаете? – встревожился Алексей.

– Я поступила в медицинский университет и на днях уплываю в Америку, – виновато опустив голову, призналась Варвара. – Азам профессии меня научил отец, но я мечтаю стать высококлассным доктором.

– Одобряю, – с затаённой грустью вздохнул Алексей. Расставаться так не хотелось.

Перейти на страницу:

Седых В. И. читать все книги автора по порядку

Седых В. И. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Сын ведьмы. Дилогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Сын ведьмы. Дилогия (СИ), автор: Седых В. И.. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*