Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Эпизод VI: Возвращение джедая - Кан Джеймс (книги онлайн полные версии txt) 📗

Эпизод VI: Возвращение джедая - Кан Джеймс (книги онлайн полные версии txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Эпизод VI: Возвращение джедая - Кан Джеймс (книги онлайн полные версии txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Принцессе казалось, что она вот-вот сломает себе пальцы или вывернет руки из суставов — старый хатт вовсе не собирался сдаваться так просто, — но она всем телом из последних сил натягивала цепь, пока Джабба вдруг не обмяк.

Лейя словно чувствовала, как цепь, впиваясь в кожу, затягивается вокруг его глотки, сминает дыхательное горло… Хрипы становились все слабее, хвост хатта перестал яростно дергаться из стороны в сторону, из пасти вывалился язык.

* * *

— Ландо, держи! — Хэн протягивал Калриссиану копье. По крайней мере, он надеялся, что именно Калриссиану.

— Опусти пониже! — подтвердил правильность направления Ландо.

— Да я пытаюсь…

Скифф вновь накренился. Похоже, кто-то на барже всерьез увлекся стрельбой.

— Эй! Эй!!! Чуи, держи меня, я соскальзываю…

Хэн почувствовал, как вуки крепко взял его за щиколотки.

— Хватай, Ландо! Держи!

* * *

Расправившись с последним охранником, Люк огляделся по сторонам. На втором скиффе исполнялся сложный акробатический этюд с целью вытащить упавшего за борт Калриссиана, У ребят все бы давно получилось, но с баржи по ним стреляли из пушки. Скайуокер прыгнул, стараясь не думать о жадно распахнутой внизу пасти. Он ударился всем телом о борт баржи, проехал немного на животе, но сумел зацепиться пальцами за дыры в листах обшивки.

Рядом распахнулся орудийный порт. Люк схватил выглянувшего оттуда стрелка за шиворот и сбросил вниз. Потом, обдирая кожу на пальцах, начал взбираться на палубу.

* * *

Туша мертвого Джаббы придавила цепь, дергай не дергай, все равно не оторвешься. К тому же постоянно приходилось прятаться — все за тот же труп, впервые радуясь размерам старого бандита, — когда мимо пробегал кто-нибудь из бойцов. Лейя справедливо полагала, что сторонников на борту баржи у нее не очень много. Принцесса еще раз дернула цепь. Безнадежно. Даже до бластера не дотянуться. Лейя пригорюнилась было, но передумала и с удвоенной энергией принялась сражаться за свободу.

Рядом раздалось громкое чириканье. Это маленький астродроид катил на помощь и оповещал об этом хозяйку. Добравшись, Р2Д2 выдвинул манипулятор с миниатюрным плазменным резаком.

— Спасибо, — Лейя благодарно погладила дроида по кожуху. — Давай выбираться отсюда.

Они помчались к выходу, по дороге споткнувшись о Ц-3ПО. Робот-секретарь лежал ничком на палубе и стенал, потому что у него на животе сидел Херми Одль, не давая подняться, пока Салациус деловито выковыривал правый фоторецептор Ц-3ПО.

— Нет! — кричал бедолага-дроид. — Нет! Только не глаза! Р2, на помощь!

Поспеши, Р2! Ой! Уйди от меня, противный!

Салациус залился безумным хохотом и перекусил еще один проводок. Р2Д2 бросился в атаку. Первый разряд подпалил тылы Херми, и барагвинец с воем умчался в угол. Спасаясь от разъяренного астродроида, Салациус проворно забрался по переборке на потолок и принялся оттуда строить рожи.

Не обращая на него внимания, Лейя помогла Ц-3ПО подняться, и вся их веселая компания вывалилась на палубу. Там Люк упражнялся в фехтовании. Покончив с последним стрелком, он повернулся к принцессе и закричал, указывая на лазерную пушку:

— Направь ее вниз! Вниз!

Лейя пожала плечами, но послушалась. Пока она потела под тяжестью оружия, у борта баржи шел спор.

Р2Д2 с неистовым писком наскакивал на Ц-3ПО.

— Не могу! — отнекивался тот. — Здесь слишком далеко! Я не допрыгну! Аи!..

Астродроид примерился и ловко подсек более высокому приятелю ноги как раз под коленями. Ц-3ПО воткнулся головой в песок.

* * *

С баржи выстрелили еще раз, вытряхнув из скиффа всех его пассажиров, кроме Чубакки. Вуки успел поймать кореллианина за ноги, а второй лапой ухватился за леер. Он очень боялся, что разожмет лапы и больше никогда не увидит Хэна. Ландо был на втором конце живой цепочки. Каждый раз, когда он делал попытку вцепиться в протянутую руку Соло, песок под животом начинал съезжать вместе с Калриссианом в ненасытную глотку сарлакка. Ландо тоже боялся, особенно того, что Хэн сейчас вспомнит, что произошло в Беспине, попросит Чубакку вытащить его, плюнув на Ландо. Возможно, в прямом смысле этого слова. Еще он боялся разжать вторую руку, которой он держался за копье.

Хэну было не до сильных эмоций. От прилившей к голове крови гудело в ушах, в лицо сыпался мелкий сухой песок, а больше всего на свете его интересовало, где именно находится Ландо.

— Эй! — раздался вопль. — Почему ты не мог подрасти еще на несколько сантиметров?!

Надо полагать, источник звуков и есть Калриссиан.

— Держись! Сейчас я тебя…

Второе попадание тряхнуло скифф еще раз. Чубакка отчаянно взвыл. Ландо тоже взвыл, потому что отпустил копье.

— Да держись ты! — Хэн опять ткнул копьем в сторону Ландо.

— Я держусь! Мама!!!

Одно из длинных гибких щупальцев обвилось вокруг ноги Калриссиана.

Некоторое время Хэн соревновался с сарлакком в перетягивании каната; Ландо изображал из себя одновременно и канат, и награду победителю. Чубакка правой передней лапой прижимал к себе ноги висящего головой вниз кореллианина, левой передней тянулся к лазерному пистолету, валявшемуся на палубе, а обеими задними упирался в бортик скиффа. Он все-таки добыл оружие, прицелился было, но опустил бластер и огорченно гавкнул.

— Он прав! — крикнул снизу Калриссиан. — Не получится!

Он покосился вниз. Вот уж действительно — козырь в рукаве! О каких тут ставках может идти речь, если правила меняются каждые пять минут на протяжении одной игры? Щупальца! Кто ж знал, что у него изо рта будут расти щупальца? Эй, кто-нибудь ставил на щупальца? Очень длинные, решил он. И липкие. Да сделайте вы хоть что-нибудь!!!

— Чуи, — Хэн протянул руку. — Дай мне бластер.

Чубакка послушался.

— Ландо, не дергайся.

Калриссиан запаниковал.

— Эй, минуточку! — заорал он. — Мне казалось, что ты ничего не видишь!

— Все в порядке. Поверь мне. И не дергайся.

— А у меня что, есть выбор?! Эй, повыше целься! Не в меня! Пожалуйста, чуть повыше! — Ландо вжался в песок и принялся вспоминать молитвы.

Над головой, опалив волосы, прошипел лазерный луч. Щупальце, тисками сжимавшее ногу Калриссиана, разжалось и втянулось внутрь разинутой пасти сарлакка. Прямое попадание.

— Чуи, вынимай нас отсюда! Давай! Порядок… Тяни, Чуи, тяни… хороший мальчик…

* * *

Принцесса дернула себя за металлический ошейник и намотала болтающуюся цепь на руку. Люк обнял Лейю левой рукой. Правой он схватился за тонкий канат, остаток порванного такелажа, свисающий с покосившейся от взрыва мачты, потом коротким пинком активизировал спуск второй палубной пушки — и, когда орудие выпустило заряд в палубу, Скайуокер, покрепче прижав к себе принцессу, прыгнул вперед.

Они перелетели на зависший рядом катер. Принцесса была разгорячена, обнажена и агрессивна — в общем, из объятий выпускать ее не хотелось, но второй скифф накренился слишком опасно, да и парусная баржа продолжала сотрясаться от внутренних взрывов. Люку вовсе не улыбалось быть поблизости, когда рванет по-настоящему. Корму баржи уже охватил огонь.

Когда Лейе удалось освободиться из рук спасителя, выяснилось, что Чуи уже затаскивает Ландо на борт, а Хэн сидит, прислонившись к борту, и отдувается. Неблагодарная принцесса тут же кинулась к кореллианину и принялась покрывать его вспотевшее лицо поцелуями. Хэн вяло отбивался; по его физиономии все шире расплывалась прежняя самодовольная ухмылка.

Чтобы не слишком завидовать, Люк принял командование:

— Отваливаем! И не забудьте дроидов!

— Уже, — невпопад сказал Ландо.

Люк направил катер в обход баржи, туда, где из песка торчали ноги Ц-3ПО. Из соседней дюны высовывался перископ Р2Д2. Катер завис над утонувшими в песчаных волнах роботами, из отсека в днище выдвинулся большой электромагнит. С громким звоном оба дроида прилипли к магнитной пластине.

Перейти на страницу:

Кан Джеймс читать все книги автора по порядку

Кан Джеймс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Эпизод VI: Возвращение джедая отзывы

Отзывы читателей о книге Эпизод VI: Возвращение джедая, автор: Кан Джеймс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*