Online-knigi.org
online-knigi.org » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Призраки из пустоты (СИ) - Охапкин Игорь Алексеевич (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗

Призраки из пустоты (СИ) - Охапкин Игорь Алексеевич (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗

Тут можно читать бесплатно Призраки из пустоты (СИ) - Охапкин Игорь Алексеевич (библиотека книг бесплатно без регистрации txt) 📗. Жанр: Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте online-knigi.org (Online knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Стоишь?

Анита неуверенно кивнула.

— Не упадешь?

Еще один слабый кивок.

— Ладно.

Я отпустил Аниту и сделал шаг назад, не сводя с девушки взгляда. Я был готов подхватить ее, если она внезапно начнет падать. Но Анита стояла. Пошатывалась, но стояла.

— Эй, что у вас здесь происходит? — послышался позади женский голос.

Я обернулся. У входа в комнату стояла полноватая проститутка. Она переводила подозрительный взгляд с меня на Аниту. Секунды две или три смотрела на нас сощуренными глазами, а затем заметила кого-то в коридоре. Отвернувшись, она прокричала:

— Эй, а где Джек? Позови-ка его сюда. Тут что-то непонятное происходит.

Ей что-то ответили, но я не разобрал, что именно. А толстая проститутка услышала ответ, и он ей не понравился. Она покраснела от злости.

— Зови его сюда, тебе говорят!

Она развернулась и ушла. Из коридора доносились ее торопливые шаги и было слышно, как она спорила с кем-то.

Но я не стал прислушиваться к разговору. Я метнулся в дальний угол комнаты, поднял с пола одежду и вернулся к девушке.

Сев на колени, я взял руки Аниты и положил себе на плечи.

— Держись, крепче.

Пальцы Аниты напряглись. Я собрал брюки гармошкой, приподнял левую ногу девушки и просунул ее в штанину. Проделал тоже самое с правой ногой. Затем натянул брюки ей до середины бедер и застегнул их. Снова наклонился и одну за другой просунул ступни девушки в босоножки.

Подняв свитер, я встал на ноги и на секунду замер, раздумывая, как лучше начать его одевать на Аниту.

— Я сама могу, — слабо проговорила девушка.

— Хорошо. Только поскорей.

Очень медленно и неуверенно Анита стала натягивать свитер. Когда девушка наконец надела его, она вдруг покачнулась и стала падать. Я быстро шагнул вперед и поймал ее в объятья. Девушка сразу прижалась ко мне, словно ища защиты. И замерла. Ее маленькое хрупкое тело мелко дрожало, как от холода.

— Ты в порядке?

Анита молча кивнула.

Через несколько секунд я мягко отстранил ее от себя.

— Хорошо. Ты просто умничка. Теперь пошли отсюда.

Анита повернулась к выходу, сделала один неуверенный шаг… И вдруг застыла. Ее глаза округлились и наполнились страхом. Я резко обернулся. В дверном проеме стоял здоровенный детина метра под два ростом. Видимо, это и был Джек.

Он посмотрел недобрыми глазами на Аниту. Под его взглядом она побледнела, задрожала всем телом и стала тихонько поскуливать, как голодный котенок. Джек посмотрел на меня и шагнул в комнату.

Я выхватил пистолет и выстрелил. Мужчина со страшным грохотом повалился на спину. Я секунды две смотрел на него, а когда уже хотел убрать пистолет обратно в кобуру, он вдруг зашевелился. Я не верил своим глазам. Весь красный, он медленно, но верно вставал с пола. С его толстых губ срывались ругательства.

Когда Джек поднялся на ноги, я выстрелил во второй раз. Он снова упал — но в этот раз только на колени. А через несколько секунд снова поднялся. На его перекошенное болью и гневом лицо было страшно смотреть. Сжав огромные кулаки, он снова двинулся на меня.

Мелькнула еще одна синяя вспышка выстрела. В этот раз Джек даже не упал. Он пошатнулся, но сумел сохранить равновесие и снова двинулся вперед. Я надавил на спусковой крючок и больше не отпускал. Джек кривился от боли, но продолжал идти вперед. Он только слегка замедлил шаг, будто ему навстречу дул сильный ветер.

«Черный стриж» перестал стрелять. Перегрелся от чрезмерной нагрузки. Восстановится теперь только минуты через пол.

Джек был уже рядом. Он быстро выкинул вперед правую руку. Даже слишком быстро. Я уклонился, но недостаточно резво. Его кулак пришелся мне по плечу. Оно тут же заныло от боли. Джек не дал мне опомниться, и нанес еще один удар.

Перед глазами потемнело. Голова взорвалась от боли. В ушах стало шуметь.

Когда черная пелена разошлась, перед глазами появились разноцветные круги. Голова жутко болела. По подбородку стекала струйка чего-то горячего и липкого.

Я вдруг понял, что валяюсь на полу и смотрю в потолок. Джек отправил меня в нокаут. Сам двухметровый гигант стоял рядом и смотрел на меня сверху-вниз. На его мясистых губах расплылась улыбка победителя. Он ударил меня носком ботинка под ребра и отошел.

Скрипя зубами от боли, я чуть повернул голову вправо. Рукоятка «Черного стрижа» лежала на ладони. Металл приятно холодил кожу и отливал серебром на свету. Я сомкнул пальцы на рукоятке. Затем перевел пистолет в боевой режим.

Сквозь шум в ушах, я услышал грубый мужской голос.

— Хотела сбежать, да сучка?

Я приподнял голову. Джек стоял рядом с Анитой, возвышаясь над ней, как дубовое дерево над маленьким кустиком. Девушка сильно дрожала. Ее зубы громко стучали, ударяясь друг об друга.

— Мало тебя бабка Агафья отшлепала, да? Еще одну взбучку захотела?

Анита замотала головой и что-то залепетала. Я не понял ни слова из ее бессвязного бормотания. Джек, очевидно, тоже. Он пару секунд прислушивался, а затем его лицо вдруг перекосилось от злобы.

— Заткнись, сука! — рявкнул он.

Джек сжал кулак и замахнулся. В моем мозгу мелькнула ужасающая мысль — этот гигант запросто может убить Аниту, если ударит ее с той же силой, что и меня…

Я что-то заорал, чтобы отвлечь его на себя. Вернее, хотел заорать, но из горла вырвался лишь хрип…

Огромный кулак застыл на полпути до перепуганного лица Аниты. Джек обернулся. Увидев направленный на него пистолет, он лишь усмехнулся. Он не знал, что «Черный стриж» работает в двух режимах. Но я на мгновение испугался, подумав, что этого гиганта даже пуля не остановит…

Грянул выстрел. Пистолет дернулся в моей руке. С грохотом, потрясшим стены, Джек упал на пол. Я еще несколько секунд недоверчиво смотрел на него. Но Джек больше не шевелился. Он был мертв.

Я поднялся на ноги. Разноцветных кругов перед глазами уже не было, но голова все еще гудела. Убрав пистолет в кобуру, я подошел к Аните.

— Ты в порядке?

Девушка не ответила. Она сильно дрожала. По щекам быстро сбегали слезы. Я прижал девушку к себе. Ласково поглаживая ее по голове, говорил успокаивающие слова.

Когда Анита перестала дрожать, я сказал ей:

— Пошли. Надо идти.

Перешагивая через тело Джека, я бросил на него быстрый взгляд. У него во лбу красовалось маленькое аккуратное отверстие. Вокруг головы на полу растекалась лужица крови.

Анита замерла, испуганно глядя на бездыханное тело. Она словно боялась, что Джек вдруг оживет и схватит ее за ногу.

— Не бойся, — мягко сказал я. — Он тебя больше не обидит.

Я вывел ее из комнаты. Затем отвернул полу плаща, чтобы в случае необходимости мог быстро выхватить пистолет.

Мы пошли к выходу. Некоторые двери по обе стороны коридора приоткрывались и оттуда выглядывали полу-любопытные, полу-напуганные лица. Но встретившись со мной взглядом или увидев пистолет, торчащий из кобуры, люди тут же захлопывали двери и запирали замки.

Наконец, мы вышли на улицу. Вокруг было на удивление очень тихо. Люди с опаской посматривали на нас с Анитой. Я повел ее в сторону канала, внимательно глядя по сторонам.

Анита едва держалась на ногах. Я придерживал ее за плечи. Время от времени ноги девушки подгибались. Каждый раз я быстро ее подхватывал, не давая девушке упасть. Анита собиралась с силами и через несколько секунд снова шла дальше.

Когда мы уже подошли к лестнице, позади раздался нестройный топот ног. Я резко обернулся и увидел неподалеку пять или шесть мужчин. Все они были вооружены. Один из них заметил меня и проорал:

— Вон они!

Я вскинул пистолет и выстрелил два раза. Мужчины бросились врассыпную. Все кроме одного. Сраженный пулями, он повалился на тротуар.

Я взял Аниту на руки и бросился бежать вниз по ступенькам. Раздавался треск пистолетных выстрелов. Над головой свистели пули.

Поставив девушку на ноги, я стал озираться по сторонам. Как назло, у платформы не было ни одного водного такси. Но одна моторная лодка неслась в нашу сторону.

Перейти на страницу:

Охапкин Игорь Алексеевич читать все книги автора по порядку

Охапкин Игорь Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Призраки из пустоты (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призраки из пустоты (СИ), автор: Охапкин Игорь Алексеевич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор online-knigi.org


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*