"Фантастика 2024-45". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Якубова Алия Мирфаисовна (лучшие книги читать онлайн бесплатно TXT, FB2) 📗
"Ты опять лезешь в дела серьезных людей, — проворчала Хайша. — Давай спокойно поедем домой, и вы с Алексом подумаете, какой нормальный бизнес стоило бы начать?"
Я привычно отмахнулся:
"Без начального капитала? Тут и думать не о чем. Но насчет серьезных людей ты права. А что забыли эти серьезные люди на набережной вечером? Правильно! Скорее всего, они приезжали в ресторан, а потом вышли проветриться. Их должны были запомнить!"
Ресторан назывался "Золотая корова" и мне как-то сразу не понравился. Не люблю я такие места, где за чашку кофе берут три сотни только потому, что на чашке стоит логотип заведения, а салфетки на столе из ткани, а не бумажные. Посетителей было не много, официант двигался со скоростью и выражением лица путника, вторую неделю умирающего от жажды в пустыне. Я заказал стейк и пиво, развалился в кресле — надо признать, довольно удобном — и стал изучать зал. Для обычного взгляда тут нашлось мало чего интересного. Обычное заведение, хозяин которого озадачил дизайнера интерьеров стандартным пожеланием: "Сделай мне красиво и богато!" Дизайнер в свою очередь явно хорошо изучил вкусы таких клиентов и голову ломать особо не стал. В результате зал напоминал одновременно боярские хоромы, зал ожидания Казанского вокзала и расписные хохломские ложки. В теневом зрении все было куда печальнее. Здание построили не так давно, и форма его в Тени серьезных изменений еще не претерпела. Но теневые паразиты уже обосновались внутри и, судя по количеству и разнообразию, чувствовали себя в здешней атмосфере великолепно.
Наконец, приковылял официант и на последнем издыхании выставил передо мною заказ. Я кивнул и небрежно поинтересовался:
— Говорят, у вас тут позавчера заварушка была? Там, на набережной…
Сонная одурь мгновенно слетела с парня. Он вздрогнул, сделал шаг назад, выставив перед собой на манер щита поднос.
— У нас? Ничего у нас не было! Не понимаю, о чем вы?!
— Серьезно? А что глаза бегают?
— Что вы такое говорите?!
— Слушай, приятель, я не из милиции, если тебя это беспокоит. Просто кое-что хочу выяснить. Я уже понял, что вам приказали держать рты на замке. Можешь, конечно, выполнять приказ, но вот у меня тут рядом с тарелкой лежит симпатичный пейзаж города Ярославля. И он может стать твоим.
Глаза официанта перестали бегать, но он нашел в себе силы отрицательно покачать головой.
— Нам нельзя подолгу болтать с гостями. Желаете что-нибудь еще заказать?
Я добавил еще одну купюру.
— Перестань, приятель. Метрдотель даже не смотрит в нашу сторону. По-моему, он вообще спит. И я ведь не прошу тебя пересказывать мне полное собрание сочинений Льва Николаевича Толстого. Мне нужно просто уточнить несколько деталей…
Когда на столе появилась третья купюра, официант сломался.
Выяснилось, что драка на самом деле была. И даже не драка, а форменное избиение, какое можно увидеть разве что в наивных индийских боевиках. Вот только происходило все в реальности. Официант рассказал мне об очень уважаемом человеке, взявшем привычку ужинать в их ресторане чуть ли не каждый вечер. Не в общем зале, разумеется, но в крохотном мирке ресторана никакие секреты невозможно утаить. Кто-то что-то услышал краем уха, в другой раз проговорился метрдотель, о чем-то проболтался водитель уважаемого человека, всегда дожидавшийся его в общем зале. Так официант и узнал, что это место очень полюбил бывший "законник" по кличке Таксист, ныне — солидный бизнесмен с внушающими уважение связями. В тот вечер Левон Вахтангович принимал гостя. Скорее всего, это была деловая встреча — обычно Таксист приезжал только с охранниками. После ужина Таксист по традиции вышел прогуляться по набережной. Так получилось, что официант видел все с самого начала. Он как раз вышел на крыльцо покурить и видел, как невысокая тщедушная девица легко расправлялась с телохранителями Таксиста.
— Она их просто убивала, — побледнев, шептал официант. — Я бы ни за что не поверил, если бы сам не видел. Одного схватила за шею и бросила о парапет. Он там и остался лежать. Второго ногой в грудь ударила — его аж на лед выкинуло. Метров пять летел по воздуху!..
Девушка расправилась с четырьмя телохранителями и вмешавшимся в драку гостем меньше чем за минуту. А потом — ушла. Не тронув Таксиста. Это было едва ли не так же дико, как небрежное избиение профессиональных телохранителей. Девушка явно была киллером экстра-класса, но почему-то не добила именно того человека, который больше всего подходил на роль цели. В то, что ее спугнули омоновцы, парень не верил. Те прибыли, когда ее и след простыл. Таксист к тому времени очухался, закрылся в vip-зале и метрдотель таскал туда одну за другой бутылки коньяка. Потом стеклянно трезвый Левон Вахтангович уехал, а хозяин ресторана собрал всю смену и сообщил, что этот вечер прошел как обычно, никто ничего не видел. А тех, у кого слишком много времени, что бы глазеть по сторонам, обещал вышвырнуть с "волчьим билетом".
Я покинул ресторан в некотором смятении.
С одной стороны, мое чутье меня не подвело. За легкостью, с которой девушка расправилась с телохранителями, чувствовалась сила Тени. Вот и наследил наш демон! С другой стороны, похоже, он не настроен разговаривать.
"Вот именно! Давай, звони Ивору, расскажи о демоне, и поехали домой!"
Богиня, как всегда, была права.
И, как всегда, я ее не послушал.
Остров Кипр. Дворец царя Бела. 1160 год до н. э.
Разговор начинал раздражать Пигмалиона, но он ничего не мог поделать. Отец всегда был авторитарен и не умел слушать чужие доводы. Справедливости ради следовало признать — если кто и был достоин такого права, так это царь Бел. Он действительно был умен и хорошо управлял островом… вот если бы еще не рвался управлять судьбой сына!
— Я не понимаю тебя, — вздохнул царь. — Она принадлежит к хорошему роду, мы с ее отцом сражались плечом к плечу в битве у Камня Истины. Отважный воин, настоящий друг…
— Отец, ну как связано то, что ее отец отважный воин с ее достоинствами в роли моей жены?
— Ну… я уверен, что она унаследовала лучшее от своего отца!
— Да? Но я вовсе не хочу делить ложе с отважным воином и настоящим другом! К тому же она унаследовала от отца его лошадиные зубы и костлявый зад!
— Ты жесток к бедной девочке, сын! Она вполне приятна на вид. Просто немного… э-э-э… необычна. Ладно, пусть она тебе не нравится. Но на острове нет недостатка в красавицах. Каждая из них будет счастлива стать твоей женой.
— Мы уже говорили об этом не раз. Ни одна из них мне не подходит!
— Ах, ну конечно… — язвительно протянул царь. — Куда уж простым смертным девушкам сравниться с Афиной! Да, она была бы завидной невесткой. А достаточно ли ты сам хорош для Афины — об этом ты не подумал? Смири гордыню, сын! Я уже стар, я хочу успеть увидеть внуков, что бы быть уверенным — наш род продолжается.
— Ты проживешь еще много лет, отец, — возразил Пигмалион. — И я не так глуп, что бы надеяться, что сама Афина согласиться стать моей женой. Но я найду ту, которая будет во всем подобна богине.
Царь лишь махнул рукой и склонился над папирусом, давая понять, что разговор закончен. На сегодня закончен.
Пигмалион не обольщался — отца он знал прекрасно. Бел будет добиваться его брака с такими же терпением и упорством, с которыми управлял государством.
Может, и проще было бы выполнить волю отца. Взять в жены кого он там сватает — дочь своего давнего соратника? — хотя бы и ее, без разницы. Обеспечить наследников и отправить жену в какую-нибудь из царских усадеб? Никто ведь не требует от него любви и верности до погребального костра!
Возможно, он так и поступит.
Пигмалион вошел в мастерскую и отбросил все лишние мысли. Его ждала единственная любовь его жизни.
Глава пятая
Ничто в жизни так не воодушевляет, как то, что в тебя стреляли и промахнулись.